| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -nosheny | Ojibwe | noun | aunt (parallel aunt, mother's sister) | possessed-form | ||
| -nosheny | Ojibwe | noun | stepmother | possessed-form | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the present-future participle of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the future indicative of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the infinitive of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the present-future participle of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the future indicative of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Forms the infinitive of a verb. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Converts a genitive to a substantive genitive. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Converts a dative to a substantive locative. | morpheme | ||
| -х | Mongolian | suffix | Converts a postpositioned adverbial to an adnominal. | morpheme | ||
| Algologie | German | noun | algology (the scientific study of algae) | feminine no-plural | ||
| Algologie | German | noun | phycology | feminine no-plural | ||
| Anspruch | German | noun | verbal noun of ansprechen | archaic form-of masculine noun-from-verb strong | ||
| Anspruch | German | noun | entitlement, demand, expectation of what should come from someone or something | masculine strong | ||
| Anspruch | German | noun | claim, the right against a subject of law that an action is performed or omitted by it | masculine strong | ||
| Anspruch | German | noun | the raised procedural form of a claim that the defendant do or omit something | masculine strong | ||
| Ardennen | Dutch | name | Ardennes (forest, geographic region and low mountain range in France, Belgium, Germany and Luxembourg; in full, Ardennes Forest, Ardenne Forest, or Forest of Ardennes) | |||
| Ardennen | Dutch | name | Ardennes (a department of Grand Est, France) | |||
| Bande | German | noun | gang (group of people united for some immoral or criminal objective) | feminine | ||
| Bande | German | noun | group, squad, band | archaic feminine | ||
| Bande | German | noun | elevated boundary of a playing field; boards | games hobbies lifestyle sports | feminine | |
| Bande | German | noun | obstacle presented by a regulatory framework | feminine figuratively | ||
| Bande | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Band | accusative form-of genitive nominative plural | ||
| Bayswater | English | name | An inner suburb of London in the City of Westminster, Greater London (OS grid ref TQ2680). | |||
| Bayswater | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria. | |||
| Bayswater | English | name | A suburb of Perth, Western Australia. | |||
| Bayswater | English | name | A local government area in Western Australia that includes the suburb; in full, the City of Bayswater. | |||
| Bayswater | English | name | A suburb of Auckland, New Zealand. | |||
| Bayswater | English | name | A suburb of Bloemfontein, South Africa. | |||
| Bayswater | English | name | A neighbourhood of Queens, New York City. | |||
| Bayswater | English | name | A community in the Municipality of the District of Chester, Nova Scotia. | |||
| Besserung | German | noun | amelioration | medicine sciences | feminine no-plural | |
| Besserung | German | noun | improvement | feminine no-plural | ||
| Bolívar | Spanish | name | a surname from Basque | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bolívar | Spanish | name | Simón Bolívar (1783–1830), South American leader, the most famous person with this surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bolívar | Spanish | name | a department of Colombia | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bolívar | Spanish | name | a province of Ecuador | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bolívar | Spanish | name | a state of Venezuela | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bolívar | Spanish | name | a town in La Unión department, El Salvador | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Borodino | English | name | Several villages and localities in Russia. | |||
| Borodino | English | name | The Battle of Borodino. | |||
| Camelot | English | name | A mythical location in England. The stronghold of King Arthur in the Arthurian legend. | |||
| Camelot | English | name | The administration and surrounding mystique of President John F. Kennedy. | government politics | US | |
| Campsie | English | name | A parish in East Dunbartonshire council area, Scotland, historically in Stirlingshire. | |||
| Campsie | English | name | A hamlet in the County of Barrhead No. 11, Alberta, Canada. | |||
| Campsie | English | name | A suburb of Sydney in the City of Canterbury-Bankstown, New South Wales, Australia, named after the parish in Scotland. | |||
| Cavendish | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A village and civil parish in West Suffolk district, Suffolk, England, previously in St Edmundsbury district (OS grid ref TL8046). | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A number of places in Canada: / A locality in Alberta. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A number of places in Canada: / A local service district in Newfoundland, Newfoundland and Labrador. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A number of places in Canada: / A community, ward and former township in Trent Lakes, Peterborough County, Ontario. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A number of places in Canada: / A rural community of Queens County, Prince Edward Island. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | An unincorporated community in Clearwater County, Idaho, United States. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A town and census-designated place therein, in Windsor County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | name | A township in the Shire of Southern Grampians, Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
| Cavendish | English | noun | The most commonly sold banana; one of the triploid (AAA) cultivars of Musa acuminata. | countable | ||
| Cavendish | English | noun | Alternative form of cavendish (“type of tobacco”). | alt-of alternative uncountable | ||
| Cezayir | Turkish | name | Algeria (a country in North Africa) | |||
| Cezayir | Turkish | name | Algiers (the capital and largest city of Algeria) | |||
| Dum Dum | English | name | A city in West Bengal; a suburb of Kolkata, India. | |||
| Dum Dum | English | name | A city in West Bengal; a suburb of Kolkata, India. / The international airport of Kolkata, West Bengal, India, officially Netaji Subhas Chandra Bose International Airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| Fernley | English | name | A ghost town in Nevada County, California, United States. | |||
| Fernley | English | name | A city in Lyon County, Nevada, United States. | |||
| Hmoob Leeg | White Hmong | name | Green Hmong people or language | |||
| Hmoob Leeg | White Hmong | name | Green Hmong, to distinguish from other Hmong people or language | colloquial slang | ||
| Hmoob Leeg | White Hmong | adj | Green Hmong | |||
| Hmoob Leeg | White Hmong | adj | Green Hmong, to distinguish from other Hmong people or language | colloquial slang | ||
| Holanda | Asturian | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | feminine | ||
| Holanda | Asturian | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | feminine | ||
| Iivari | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Iivari | Finnish | name | The letter I in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | ||
| Iivari | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Inés | Spanish | name | a female given name from Ancient Greek [in turn from Latin], equivalent to English Agnes | feminine | ||
| Inés | Spanish | name | the letter I in the Spanish spelling alphabet | feminine | ||
| Lack | Luxembourgish | noun | lacquer, varnish | masculine | ||
| Lack | Luxembourgish | noun | brandy, spirits | masculine uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A deserted medieval village in Higham on the Hill parish, Leicestershire, England (OS grid ref SP374679). | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A village and civil parish in North Yorkshire, England, previously in Harrogate district (OS grid ref SE229764). | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A suburb of Huddersfield, Metropolitan Borough of Kirklees, West Yorkshire, England (OS grid ref SE115185). | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A town in the Free State province, South Africa, named after Daniel Lindley. | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A locality in West Rand district municipality, Gauteng province, South Africa. | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A locality in Mid Murray council area, Mid North region, South Australia, Australia. | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / An unincorporated community in Grundy County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A placename: / A town in Steuben County, New York, United States. | countable uncountable | ||
| Lindley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Little Englander | English | noun | A bigoted, xenophobic, and nationalistic English person. | British derogatory modern | ||
| Little Englander | English | noun | Someone unaware of the world outside England. | British derogatory modern | ||
| Little Englander | English | noun | Someone who advocated an end to the British Empire. | British archaic | ||
| Loja | Spanish | name | Loja (a province of Ecuador) | |||
| Loja | Spanish | name | Loja (a city in Ecuador) | |||
| Loja | Spanish | name | Loja (a city in Spain) | |||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Later Lê dynasty / the Early period of the Later Lê dynasty (1428–1527) | dated historical | ||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Later Lê dynasty / the Restored Lê period of the Later Lê dynasty (1533–1789) | dated historical | ||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Early Lê dynasty (980–1009). | dated historical rare | ||
| Mendrisio | Italian | name | Mendrisio (the capital city of the district of Mendrisio, Ticino canton, Switzerland) | feminine | ||
| Mendrisio | Italian | name | Mendrisio (a district of Ticino canton, Switzerland) | feminine | ||
| Mongol | English | noun | A person from Mongolia; a Mongolian. | |||
| Mongol | English | noun | A member of any of the various Mongol ethnic groups living in the Mongolian People's Republic, the former USSR, Tibet and Nepal. | |||
| Mongol | English | noun | A person with Down syndrome. | dated derogatory offensive | ||
| Mongol | English | noun | A member of the nomadic people from the steppes of central Asia who invaded Europe in the 13th century. | |||
| Mongol | English | noun | A member of the Mongols Motorcycle Club of California, United States. | |||
| Mongol | English | noun | A Turk, particularly in political or Internet discourse by certain neighbors (such as in Greece or the Caucasus) and within Turkey by opponents to suggest a lack of civilization or, in some contexts, to mock the genetic and historical ties between the Turkic and Mongolic peoples. | ethnic offensive slang slur | ||
| Mongol | English | adj | Synonym of Mongolian. | |||
| Mongol | English | name | A Keram language spoken in Papua New Guinea (also known by its native name Mwakai). | |||
| New Delhi metallo-beta-lactamase-1 | English | noun | An enzyme conferring resistance to beta-lactam antibiotics. | uncountable | ||
| New Delhi metallo-beta-lactamase-1 | English | noun | A gene that codes for the enzyme. | uncountable | ||
| Ovacık | Turkish | name | a town and district of Karabük Province, Turkey | |||
| Ovacık | Turkish | name | a town and district of Tunceli Province, Turkey | |||
| Paavo | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Paavo | Finnish | name | The letter P in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | ||
| Pauls | Latvian | name | a male given name borne by Latvian speakers | masculine | ||
| Pauls | Latvian | name | a respelling of the German male given name Paul | masculine | ||
| Piper | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
| Piper | English | name | A female given name transferred from the surname, used since the mid-twentieth century, first by the American actress Piper Laurie. | countable uncountable | ||
| Piper | English | name | An American aviation manufacturer, Piper Aircraft Inc, named after early owner William T. Piper. | countable uncountable | ||
| Piper | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Calhoun County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Piper | English | name | A place in the United States: / A neighbourhood of Kansas City, Kansas. | countable uncountable | ||
| Piper | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Henry County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Piper | English | noun | An airplane made by Piper. | |||
| Protestant | German | noun | Protestant (person) | masculine weak | ||
| Protestant | German | noun | protester | masculine weak | ||
| Rockland | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A place in Canada: / A neighbourhood of Victoria, British Columbia. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A place in Canada: / A community in Shelburne, Nova Scotia. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A place in Canada: / A community, the main centre of the city of Clarence-Rockland, eastern Ontario. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Del Norte County, California. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in New Castle County, Delaware. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Power County, Idaho. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Warren County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Knox County, Maine. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Plymouth County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A township and census-designated place therein, in Ontonagon County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sullivan County, New York. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Berks County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Venango County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardy County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Brown County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Manitowoc County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Rockland | English | name | A number of places in the United States: / A village in La Crosse County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Sakha | English | noun | A person of Sakha ethnicity. | plural plural-only | ||
| Sakha | English | noun | A formerly seminomadic Siberian people. | plural plural-only | ||
| Sakha | English | noun | A North Siberian Turkic language. | plural plural-only | ||
| Sakha | English | name | A geographical region of North Asia which is inhabited dominantly by the Sakha people. | |||
| Sakha | English | name | A republic and federal subject of Russia; in full, Sakha Republic. Official name: Republic of Sakha (Yakutia). | |||
| Salinas | Tagalog | name | a surname from Spanish, mostly found in Cavite | |||
| Salinas | Tagalog | name | Two connected barangays in Bacoor, Cavite, Philippines (see Salinas I and Salinas II) | |||
| Schippe | German | noun | shovel | feminine | ||
| Schippe | German | noun | used as a typical property of manual labourers | feminine figuratively | ||
| Schippe | German | noun | spade | card-games games | feminine in-plural often regional | |
| Sittius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Sittius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Publius Sittius, a Roman mercenary | declension-2 masculine singular | ||
| Tellus | English | name | The goddess of the Earth in Roman mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Tellus | English | name | The planet Earth. | literature media publishing science-fiction | literary | |
| Thaumarchaeota | Translingual | name | Chemolithoautotrophic ammonia-oxidizers that may play important roles in biogeochemical cycles, such as the nitrogen cycle and the carbon cycle. / A taxonomic phylum within the kingdom Archaea. | |||
| Thaumarchaeota | Translingual | name | Chemolithoautotrophic ammonia-oxidizers that may play important roles in biogeochemical cycles, such as the nitrogen cycle and the carbon cycle. / A taxonomic class within the phylum Crenarchaeota. | |||
| Toms | Latvian | name | Thomas (Biblical figure) | masculine | ||
| Toms | Latvian | name | a male given name | masculine | ||
| Toms | Latvian | name | a respelling of the English male given name diminutive Tom | masculine | ||
| Trechus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Carabidae – certain ground beetles. | masculine | ||
| Trechus | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Carabidae – Trechus (Trechus). | masculine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a municipality of Paraíba, Brazil | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a municipality of Rio Grande do Norte, Brazil | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a neighborhood of Recife, Brazil | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a neighborhood of Teresópolis, Brazil | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a neighborhood of Praia, Cape Verde | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and parish of Arouca, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and parish of Barcelos, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and former parish of Amarante, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and former parish of Felgueiras, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and former parish of Santarém, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality and former parish of São Pedro do Sul, Portugal | feminine | ||
| Várzea | Portuguese | name | A toponym for various places built in floodplains: / a locality in Ginetes parish, Ponta Delgada, São Miguel, Azores, Portugal | feminine | ||
| X̄ | Translingual | character | The letter X with a macron. | letter | ||
| X̄ | Translingual | symbol | Arithmetic mean in statistics. | mathematics sciences | ||
| X̄ | Translingual | symbol | Roman numeral X with vinculum, denoting ten thousand. | |||
| Yenipazar | Turkish | name | a town and district of Aydın Province, Turkey | |||
| Yenipazar | Turkish | name | a town and district of Bilecik Province, Turkey | |||
| aanwezen | Dutch | noun | presence | neuter no-diminutive | ||
| aanwezen | Dutch | noun | existence | archaic neuter no-diminutive | ||
| aanwezen | Dutch | verb | inflection of aanwijzen: / plural dependent-clause past indicative | form-of | ||
| aanwezen | Dutch | verb | inflection of aanwijzen: / plural dependent-clause past subjunctive | dated form-of formal | ||
| abarreḥ | Tarifit | noun | verbal noun of barreḥ | form-of masculine noun-from-verb | ||
| abarreḥ | Tarifit | noun | verbal noun of barreḥ / announcement, publication | masculine | ||
| abschlachten | German | verb | to slaughter (to kill brutally) | weak | ||
| abschlachten | German | verb | to commit mass murder | weak | ||
| acorder | Old French | verb | to concede; to allow | |||
| acorder | Old French | verb | to agree; to come to an agreement | reflexive | ||
| adam | Azerbaijani | noun | human, person | |||
| adam | Azerbaijani | noun | someone, somebody, an important person | |||
| adam | Azerbaijani | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | ||
| adicción | Spanish | noun | addiction (compulsive usage) | feminine | ||
| adicción | Spanish | noun | addiction (devotion; inclination) | feminine | ||
| aerialist | English | noun | An acrobat performing high off the ground, defying a fall to earth, as on a trapeze or a tightrope. | |||
| aerialist | English | noun | A specialist in aerials, a freestyle skiing discipline. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| aerialist | English | noun | One who operates a flying machine; a balloonist or aviator. | obsolete | ||
| aerialist | English | noun | A person whose knowledge of agriculture is purely academic and not derived from experience. | obsolete rare | ||
| affarone | Italian | noun | an advantageous business matter | masculine | ||
| affarone | Italian | noun | steal | masculine | ||
| affligo | Latin | verb | to strike, beat, dash (against); cast or throw down, prostrate | conjugation-3 | ||
| affligo | Latin | verb | to afflict, damage, injure, crush, break or ruin | conjugation-3 | ||
| affligo | Latin | verb | to humble, weaken or vex | conjugation-3 | ||
| affligo | Latin | verb | to overthrow | conjugation-3 | ||
| agrabyado | Hanunoo | adj | offended | |||
| agrabyado | Hanunoo | adj | disadvantaged | |||
| agrio | Spanish | adj | sour | |||
| agrio | Spanish | adj | tangy | |||
| agrio | Spanish | adj | bitter (said of a person) | figuratively | ||
| agrio | Spanish | verb | first-person singular present indicative of agriar | first-person form-of indicative present singular | ||
| aguijón | Spanish | noun | stinger of an insect | masculine | ||
| aguijón | Spanish | noun | thorn of a plant | masculine | ||
| aguijón | Spanish | noun | spur | masculine | ||
| aguijón | Spanish | noun | stimulus, push | figuratively masculine | ||
| aidas | Lithuanian | noun | echo, reverberation | |||
| aidas | Lithuanian | noun | sympathetic or analogous response | figuratively | ||
| aizgalds | Latvian | noun | compartment in a barn or animal shed to keep pigs, sheep, calves, etc.; stall, pen | declension-1 masculine rare | ||
| aizgalds | Latvian | noun | compartment under a building, in a basement or cellar | declension-1 dialectal masculine | ||
| ajeno | Spanish | adj | of others, belonging to someone else | |||
| ajeno | Spanish | adj | distant, alien, foreign | |||
| ajeno | Spanish | adj | extraneous, external | |||
| alien | English | noun | A person, animal, plant, or other thing which is from outside the family, group, organization, or territory under consideration. | |||
| alien | English | noun | A citizen or national of another sovereign state. | |||
| alien | English | noun | A mischievous or suspicious foreigner. | derogatory sometimes | ||
| alien | English | noun | Any life form of extraterrestrial or extradimensional origin. | |||
| alien | English | noun | One excluded from certain privileges; one alienated or estranged. | |||
| alien | English | adj | Not belonging to the same country, land, or government, or to the citizens or subjects thereof; foreign. | |||
| alien | English | adj | Very unfamiliar, strange, or removed. | |||
| alien | English | adj | Pertaining to extraterrestrial life; typical of an extraterrestrial creature. | |||
| alien | English | verb | To estrange; to alienate. | transitive | ||
| alien | English | verb | To transfer the ownership of something. | law | ||
| alkylene | English | noun | An alkene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | obsolete | |
| alkylene | English | noun | An alkanediyl functional group, especially one having the free valencies of adjacent carbon atoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | obsolete | |
| analeptic | English | adj | That restores or stimulates health. | |||
| analeptic | English | adj | Of or relating to analepsis (a form of flashback). | |||
| analeptic | English | noun | A restorative or stimulative medication, especially one used to overcome depression. | |||
| anarchism | English | noun | A political and philosophical belief that all forms of government are undesirable, unnecessary, or unethical, and as such that society would function without a state. | uncountable usually | ||
| anarchism | English | noun | A political and philosophical belief that proposes the establishment of a stateless society as well as the abolition of authority and hierarchy in most or all forms. | broadly uncountable usually | ||
| anarchism | English | noun | The state of a society being without authorities or an authoritative governing body. | rare uncountable usually | ||
| ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of space. in front, before, forwards | with-accusative | ||
| ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of space. in front, before, forwards / before, in the presence of, in the sight of | with-accusative | ||
| ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of time. before | with-accusative | ||
| ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of importance. before, more than | with-accusative | ||
| ante | Latin | adv | before, in front, forwards (of space) | |||
| ante | Latin | adv | before, previously (of time) | |||
| aperiodic | English | adj | That does not recur periodically. | |||
| aperiodic | English | adj | That does not have a periodic vibration | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| aperiodic | English | adj | for which any return to it may occur at irregular times; not periodic. | mathematics sciences | ||
| arbitrer | French | verb | to arbitrate | |||
| arbitrer | French | verb | to referee | |||
| arcu | Sicilian | noun | bow | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | masculine | |
| arcu | Sicilian | noun | bow | entertainment lifestyle music | masculine | |
| arcu | Sicilian | noun | arc | geometry mathematics sciences | masculine | |
| arcu | Sicilian | noun | arch | architecture | masculine | |
| areszt | Polish | noun | arrest (an act or instance of an arrest) | government law-enforcement | inanimate masculine | |
| areszt | Polish | noun | sequestration (an act or instance of an arrest) | government law-enforcement | inanimate masculine | |
| areszt | Polish | noun | holding cell (place where the arrest is carried out) | inanimate masculine | ||
| argusauga | Norwegian Nynorsk | noun | an eye of an Argus | neuter | ||
| argusauga | Norwegian Nynorsk | noun | watchful eyes | figuratively neuter plural plural-only | ||
| ass-rape | English | noun | The act of forcing anal sex upon another person. | Canada US countable slang uncountable vulgar | ||
| ass-rape | English | verb | To force anal sex upon another person. | Canada US slang vulgar | ||
| ass-rape | English | verb | To dominate in a contest. | Canada US slang vulgar | ||
| astacin | English | noun | astaxanthin | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| astacin | English | noun | Any of a group of endopeptidases containing a motif that binds zinc | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| asthmatique | French | adj | asthmatic (affected with asthma) | |||
| asthmatique | French | adj | weak, feeble | figuratively | ||
| asthmatique | French | noun | asthmatic (someone affected by asthma) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| atención | Galician | noun | attention | feminine | ||
| atención | Galician | noun | cordiality | feminine | ||
| atracar | Catalan | verb | to moor, berth | nautical transport | ||
| atracar | Catalan | verb | to hold up, mug | transitive | ||
| atracar | Catalan | verb | to stuff oneself, to cram oneself (de with) | reflexive | ||
| atrio | Italian | noun | entrance hall, lobby (of a hotel etc.) | masculine | ||
| atrio | Italian | noun | concourse (of a station) | masculine | ||
| atrio | Italian | noun | atrium | anatomy architecture medicine sciences | masculine | |
| atrás | Portuguese | adv | behind (at the back) | |||
| atrás | Portuguese | adv | after (looking for) | |||
| atrás | Portuguese | adv | ago (in the past) | |||
| auctorite | Middle English | noun | Legal authority or control; the privilege of exercising control. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The right to perform a given action; approval, permission. | |||
| auctorite | Middle English | noun | A mixture of charisma and willpower; conviction. | |||
| auctorite | Middle English | noun | Legal effectiveness or standing; genuineness. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The state of being recognized and regarded as useful; worthiness. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The book, quotation, or source that settles an argument; a definitive, reliable, or precise document or text. | |||
| aungel | Middle English | noun | An angel; a heavenly messenger or deputy of the Christian God. / A fallen angel; an angel expelled from Heaven. | |||
| aungel | Middle English | noun | An angel; a heavenly messenger or deputy of the Christian God. / A rank of angel. | rare | ||
| aungel | Middle English | noun | An angel; a heavenly messenger or deputy of the Christian God. / The lowest rank of angel. | Late-Middle-English rare | ||
| aungel | Middle English | noun | A depiction of an angel or something bearing it. | |||
| aungel | Middle English | noun | A gold coin with an image of an angel. | |||
| aungel | Middle English | noun | A human messenger of God. | rare | ||
| aungel | Middle English | noun | A servitor of a pagan deity. | rare | ||
| auspicio | Italian | noun | auspice, omen | masculine | ||
| auspicio | Italian | noun | patronage, auspice | masculine | ||
| automobilismo | Galician | noun | motor racing, auto racing, motorsport, autosport | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| automobilismo | Galician | noun | automobile industry, car industry, automotive industry, (UK) motorcar industry | US masculine | ||
| aydın | Azerbaijani | adj | bright | |||
| aydın | Azerbaijani | adj | clear | |||
| aydın | Azerbaijani | noun | intellectual | proscribed | ||
| bach | Polish | intj | boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit) | repeated sometimes | ||
| bach | Polish | intj | used when drinking a glass of alcohol quickly | repeated sometimes | ||
| bach | Polish | noun | synonym of bachor (“brat”) | animal-not-person derogatory masculine | ||
| balangay | Tagalog | noun | a type of wooden watercraft Austronesian people used when they migrated to the Philippines with 12 to 16 rowers | nautical transport | historical | |
| balangay | Tagalog | noun | community of people; group of families; village | |||
| balangay | Tagalog | noun | local branch; lodge (of groups such as the Freemasonry) | |||
| balangay | Tagalog | noun | backstroke | hobbies lifestyle sports swimming | obsolete | |
| balangay | Tagalog | noun | sudden death due to cerebral hemorrhage or cardiac arrest | medicine pathology sciences | obsolete | |
| banal | French | adj | owned by feudal lords | historical | ||
| banal | French | adj | public, shared | law | ||
| banal | French | adj | banal, trite, commonplace | |||
| bane | English | noun | A cause of misery or ruin. | countable | ||
| bane | English | noun | Chiefly in the names of poisonous plants or substances: a poison. | archaic countable | ||
| bane | English | noun | Misery, woe; also, doom, ruin; or physical injury, harm. | poetic uncountable | ||
| bane | English | noun | A disease of sheep in which breakdown of tissue occurs; rot. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal uncountable | |
| bane | English | noun | A person or thing that causes death or destruction; a killer, a murderer, a slayer. | countable obsolete | ||
| bane | English | noun | Death; destruction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| bane | English | verb | To physically injure (someone or something); to harm, to hurt. | archaic transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (someone) misery or ruin; to socially or spiritually injure (someone). | archaic figuratively transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (sheep) a disease, especially the rot (“a disease in which breakdown of tissue occurs”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal transitive | |
| bane | English | verb | To kill (a person or animal), especially by poison. | obsolete transitive | ||
| bane | English | noun | Alternative spelling of bone. | Scotland alt-of alternative transitive | ||
| baptism | English | noun | A Christian sacrament, by which one is received into a church and sometimes given a name, generally involving the candidate to be anointed with or submerged in water. | Christianity | countable uncountable | |
| baptism | English | noun | A similar ceremony of initiation, purification or naming. | countable uncountable | ||
| baptism | English | noun | The moment at which an object is first assigned a proper name. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| barcelonismo | Spanish | noun | support of the football club FC Barcelona | masculine | ||
| barcelonismo | Spanish | noun | love of Barcelona, the city | masculine | ||
| baro | Tagalog | noun | clothing; wearing apparel | |||
| baro | Tagalog | noun | upper garment | |||
| başvurmak | Turkish | verb | to apply | |||
| başvurmak | Turkish | verb | to appeal | |||
| başvurmak | Turkish | verb | to resort to, to turn to | |||
| bbuhři | Tarifit | verb | to go mad, to go insane | intransitive | ||
| bbuhři | Tarifit | verb | to be outrageous, to be unreasonable | intransitive | ||
| beaten | English | adj | Defeated. | |||
| beaten | English | adj | Repeatedly struck, or formed or flattened by blows. | |||
| beaten | English | adj | Mixed by paddling with a wooden spoon or other implement. | cooking food lifestyle | ||
| beaten | English | adj | Trite; hackneyed. | dated | ||
| beaten | English | verb | past participle of beat | form-of participle past | ||
| belly flop | English | noun | A style of diving into a body of water in which the surface impact is made mostly by one's abdomen. | diving hobbies lifestyle sports | ||
| belly flop | English | noun | A similar move performed on a trampoline. | |||
| belly flop | English | noun | A flop; an utter failure. | slang | ||
| belly flop | English | verb | To perform this type of dive. | |||
| belly flop | English | verb | To perform this type of trampolining move. | |||
| bem-aventurado | Portuguese | adj | blessed | |||
| bem-aventurado | Portuguese | noun | saint | masculine | ||
| bem-aventurado | Portuguese | noun | a happy and prosperous person | masculine | ||
| beslå | Swedish | verb | to apply, to fit (to hammer iron hinges on a wooden door), to protect | |||
| beslå | Swedish | verb | to cover (with a coating) | |||
| beslå | Swedish | verb | to furl (to fold and tie the sails of a ship to the beam or mast) | |||
| beslå | Swedish | verb | to accuse, to convict, to catch (somebody) in the act | |||
| bestialità | Italian | noun | brutishness, bestiality, brutality | feminine invariable | ||
| bestialità | Italian | noun | nonsense | feminine invariable | ||
| betäcka | Swedish | verb | to cover (copulate with (a female animal)) | |||
| betäcka | Swedish | verb | cover with cloth etc | dated | ||
| betäcka | Swedish | verb | give cover | dated | ||
| bi | Zhuang | classifier | year | |||
| bi | Zhuang | classifier | year old | |||
| bi | Zhuang | verb | to swing; to sway; to rock | intransitive | ||
| bi | Zhuang | verb | to swing; to rock; to wag | transitive | ||
| bi | Zhuang | verb | to swing (on a swing) | |||
| bikariya | Tagalog | noun | vicariate (office and residence of a vicar) | Christianity | ||
| bikariya | Tagalog | noun | vicarage (residence of the vicar) | Christianity | ||
| binatang | Acehnese | noun | animal (organism) | |||
| binatang | Acehnese | noun | animal (organism other than man) | |||
| biuret | English | noun | The compound formed by condensation of two molecules of urea with the loss of a molecule of ammonia, (NH₂-CO)₂NH or any of its derivatives. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| biuret | English | noun | A compound with the chemical formula C₂H₅N₃O₂, found as an impurity in urea-based fertilizers. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| black cardamom | English | noun | An Asiatic plant of species Amomum subulatum, whose pods are used as a spice in Indian cuisine. | uncountable | ||
| black cardamom | English | noun | A ginger-like plant of species Lanxangia tsao-ko, of China. | uncountable | ||
| blowtorch | English | noun | A tool which projects a controlled stream of a highly flammable gas over a spark in order to produce a controlled flame. | |||
| blowtorch | English | noun | A jet fighter. | government military politics war | US slang | |
| blowtorch | English | verb | To apply a blowtorch to (something). | transitive | ||
| bogon | Venetan | noun | slug | |||
| bogon | Venetan | noun | snail | |||
| bordel | French | noun | brothel | informal masculine | ||
| bordel | French | noun | bloody mess (UK), goddamn mess (US) | colloquial masculine | ||
| bordel | French | intj | bloody hell! (UK), Christ almighty! | slang vulgar | ||
| bottega | Italian | noun | shop, store, business | feminine | ||
| bottega | Italian | noun | workshop, studio | feminine | ||
| bottega | Italian | noun | fly (opening of trousers/pants or underpants) | feminine informal | ||
| bracco | Italian | noun | hound, gundog, bloodhound | masculine | ||
| bracco | Italian | noun | sleuth | masculine | ||
| bracco | Italian | verb | first-person singular present indicative of braccare | first-person form-of indicative present singular | ||
| bridgewire | English | noun | A relatively thin resistance wire used that is heated by electric current to set off a pyrotechnic composition. | |||
| bridgewire | English | noun | Alternative spelling of bridge wire (“wire for wire rope in bridges”). | alt-of alternative rare | ||
| brisk | English | adj | Full of liveliness and activity; characterized by quickness of motion or action. | |||
| brisk | English | adj | Full of spirit of life; effervescing. | |||
| brisk | English | adj | Sparkling; fizzy. | archaic | ||
| brisk | English | adj | Stimulating or invigorating. | |||
| brisk | English | adj | Abrupt, curt in one's manner or in relation to others. | |||
| brisk | English | verb | To make or become lively; to enliven; to animate. | ambitransitive often | ||
| brugklas | Dutch | noun | the first form or grade of secondary education | Netherlands feminine | ||
| brugklas | Dutch | noun | a school class of pupils at this level | Netherlands feminine | ||
| bufa | Catalan | noun | bladder | feminine | ||
| bufa | Catalan | noun | slap | colloquial feminine | ||
| bufa | Catalan | noun | silent fart | feminine | ||
| bufa | Catalan | verb | inflection of bufar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| bufa | Catalan | verb | inflection of bufar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| buya | Tagalog | noun | satisfaction; contentment | |||
| buya | Tagalog | noun | satiety; satiation; glut | |||
| buya | Tagalog | noun | fishing contraption made of a rattan line to which coconut leaves and bamboo floats are attached | |||
| bömböl | Hungarian | verb | to howl, roar | intransitive | ||
| bömböl | Hungarian | verb | to howl (to cry desperately and loudly) | intransitive | ||
| bömböl | Hungarian | verb | to roar, bellow (to shout in a loud, deep voice) | transitive | ||
| bömböl | Hungarian | verb | to howl, blare | broadcasting media radio | intransitive | |
| bộ | Vietnamese | noun | a collection of multiple copies | |||
| bộ | Vietnamese | noun | a series | |||
| bộ | Vietnamese | noun | a ministry | government | ||
| bộ | Vietnamese | noun | a ministry-level department in countries where the English word ministry is not used | government | ||
| bộ | Vietnamese | noun | an order | biology natural-sciences taxonomy | ||
| bộ | Vietnamese | noun | clipping of bộ thủ (“a Chinese radical”) | abbreviation alt-of clipping especially in-compounds | ||
| bộ | Vietnamese | noun | bearing and figure; appearance; carriage; look; gait | |||
| bộ | Vietnamese | noun | capability (judging from one's appearance) | colloquial derogatory often | ||
| bộ | Vietnamese | noun | foot (unit of measure equal to twelve inches) | |||
| bộ | Vietnamese | adv | on foot | |||
| bộ | Vietnamese | adv | on land | broadly | ||
| bộ | Vietnamese | particle | sentence-initial question particle, is it that? do...? I bet ... | |||
| bộ | Vietnamese | noun | synonym of bạ (“register”) | dated in-compounds | ||
| caer | Galician | verb | to fall, fall off, fall down | intransitive | ||
| caer | Galician | verb | to fall on; to occur | |||
| caer | Galician | verb | to fall; to decline; to collapse | |||
| caer | Galician | verb | to fall; to die in battle | |||
| callar | Spanish | verb | to calm | |||
| callar | Spanish | verb | to be silent, to shut up | derogatory often reflexive | ||
| callar | Spanish | verb | to keep silent | |||
| callar | Spanish | verb | to hush, to become silent | intransitive | ||
| callar | Spanish | verb | to hush, to make silent | transitive | ||
| callar | Spanish | verb | to not mention | |||
| calmo | Galician | adj | calm, peaceful; easygoing | |||
| calmo | Galician | adj | slow, slack | |||
| campar | Spanish | verb | to stand out | |||
| campar | Spanish | verb | to camp | intransitive obsolete | ||
| caol | Scottish Gaelic | adj | thin, narrow | |||
| caol | Scottish Gaelic | noun | strait, narrows, firth, kyle | masculine | ||
| caol | Scottish Gaelic | noun | the narrow part of anything | masculine | ||
| capitation | English | noun | Performing a headcount; the counting of people. | countable uncountable | ||
| capitation | English | noun | A head tax. | countable uncountable | ||
| capitation | English | noun | A system of remuneration for providers of health care, in which providers enroll patients as permanent clients and receive a fixed periodic payment for each enrollee. | countable uncountable | ||
| capitation | English | noun | A donation made to an educational institution to obtain admission. | India countable euphemistic uncountable | ||
| cartellone | Italian | noun | poster, bill, billboard, placard | masculine | ||
| cartellone | Italian | noun | playbill, programme/program, bill | entertainment lifestyle theater | masculine | |
| cataclysm | English | noun | A sudden, violent event. | |||
| cataclysm | English | noun | A sudden and violent change in the earth's crust. | geography geology natural-sciences | ||
| cataclysm | English | noun | A great flood. | |||
| cavalcade | English | noun | A procession of riders, vehicles, ships, etc. | collective | ||
| cavalcade | English | noun | A ceremonial parade. | |||
| cavalcade | English | noun | A trail ride, usually more than one day long. | |||
| cavalcade | English | noun | An often dramatic series or chain of events or things. | broadly | ||
| cavalcade | English | verb | To move as part of a series or group, such as marchers in a parade or snow in an avalanche, especially in large numbers or in a chaotic or dangerous fashion | |||
| cały | Old Polish | adj | whole, entire | |||
| cały | Old Polish | adj | adult, mature | |||
| cały | Old Polish | adj | whole; not hollowed | |||
| cały | Old Polish | adj | whole; undamaged | |||
| cały | Old Polish | adj | whole; entire, complete | |||
| chảo | Vietnamese | noun | pan | |||
| chảo | Vietnamese | noun | dish (type of antenna) | |||
| chảo | Vietnamese | noun | buttock | humorous | ||
| cinnteach | Scottish Gaelic | adj | certain, sure, confident, positive | |||
| cinnteach | Scottish Gaelic | adj | certain, sure, actual, confident, definite | |||
| cinnteach | Scottish Gaelic | adj | accurate, authentic, veritable | |||
| circonflettere | Italian | verb | to fold or bend into an arc | transitive | ||
| circonflettere | Italian | verb | to mark with a circumflex accent | transitive uncommon | ||
| civil | English | adj | Having to do with people and government office as opposed to the military or religion. | not-comparable | ||
| civil | English | adj | Behaving in a reasonable or polite manner; avoiding displays of hostility. | comparable | ||
| civil | English | adj | In a peaceful and well-ordered state. | archaic | ||
| civil | English | adj | Relating to private relations among citizens, as opposed to criminal matters. | law | ||
| civil | English | adj | Secular. | |||
| close one's eyes | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see close, one's, eyes. | |||
| close one's eyes | English | verb | To ignore something. | idiomatic | ||
| close one's eyes | English | verb | To sleep. | idiomatic | ||
| cocolla | Italian | noun | monk's scapular | feminine | ||
| cocolla | Italian | noun | monk | broadly feminine | ||
| coffáu | Welsh | verb | to recall, to remember | |||
| coffáu | Welsh | verb | to note, to record | |||
| coffáu | Welsh | verb | to commemorate, to memorialise | |||
| comechón | Galician | noun | itch (a sensation felt on an area of the skin that causes a person or animal to want to scratch) | feminine | ||
| comechón | Galician | noun | a strong desire | feminine figuratively | ||
| condom | English | noun | A flexible sleeve made of latex or other impermeable material such as polyurethane or sheepskin, worn over an erect penis during sexual intercourse as a contraceptive or as a way to prevent the spread of STIs during PIV, anal, or oral. | |||
| condom | English | noun | Any of various forms of flexible sleeve or barrier, variously shaped for either penetrative or receptive body parts, made of latex or other impermeable material such as polyurethane or sheepskin, worn (by anyone with ) during sexual activity to prevent pregnancy or the spread of STIs. | broadly | ||
| confinement | French | noun | confinement | masculine | ||
| confinement | French | noun | the act of quarantining, of putting into quarantine | masculine | ||
| confinement | French | noun | quarantine | masculine | ||
| confinement | French | noun | lockdown | masculine | ||
| confinement | French | noun | containment | masculine | ||
| conquaestus | Latin | noun | acquisition (of property by other means than inheritance) | Medieval-Latin declension-4 masculine | ||
| conquaestus | Latin | noun | an acquisition, a thing acquired | Medieval-Latin declension-4 masculine | ||
| conquaestus | Latin | noun | conquest | Medieval-Latin broadly declension-4 masculine | ||
| conquaestus | Latin | noun | wealth | Medieval-Latin declension-4 masculine | ||
| conquaestus | Latin | noun | revenue | Medieval-Latin declension-4 masculine | ||
| consiguiente | Spanish | adj | consequent | feminine masculine | ||
| consiguiente | Spanish | adj | consequential | feminine masculine | ||
| consonance | English | noun | A form of rhyme having the same consonants but different vowels. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | countable uncountable | |
| consonance | English | noun | Harmony; agreement; absence of discordance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| contraposició | Catalan | noun | opposition | feminine | ||
| contraposició | Catalan | noun | confrontation | feminine | ||
| contraposició | Catalan | noun | contraposition | feminine | ||
| contrasted | English | verb | simple past and past participle of contrast | form-of participle past | ||
| contrasted | English | adj | Set in contrast (of two or more things). | |||
| contrasted | English | adj | Displaying or marked by contrast; contrasty. | |||
| copïwr | Welsh | noun | copier, copyist | masculine | ||
| copïwr | Welsh | noun | imitator | masculine | ||
| cortafuegos | Spanish | noun | firebreak, fire line, firetrail (Australia) (An area cleared of all flammable material in the woods to prevent a fire from spreading across it) | masculine | ||
| cortafuegos | Spanish | noun | firewall (a fireproof barrier used to prevent the spread of fire between or through buildings, structures, electrical substation transformers, or within an aircraft or vehicle) | architecture | masculine | |
| cortafuegos | Spanish | noun | firewall | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also figuratively masculine | |
| cortafuegos | Spanish | noun | plural of cortafuego | form-of masculine plural | ||
| craftwork | English | noun | Handicraft. | uncountable | ||
| craftwork | English | noun | An item produced by handicraft. | countable | ||
| cremar | Portuguese | verb | to cremate / to burn to ashes | transitive | ||
| cremar | Portuguese | verb | to cremate / to incinerate a body | transitive | ||
| cremă | Romanian | noun | fondant, cream | food lifestyle | feminine | |
| cremă | Romanian | noun | cream, ointment | medicine sciences | feminine | |
| croûte | French | noun | crust (of e.g. bread) | feminine | ||
| croûte | French | noun | crust | geography geology natural-sciences | feminine | |
| croûte | French | noun | scab | feminine | ||
| crucio | Latin | verb | to crucify | conjugation-1 | ||
| crucio | Latin | verb | to torture | conjugation-1 | ||
| cuajar | Spanish | verb | to curdle | |||
| cuajar | Spanish | verb | to gel | |||
| cuajar | Spanish | verb | to please | colloquial | ||
| cuajar | Spanish | noun | abomasum | masculine | ||
| cyfleuster | Welsh | noun | convenience, suitability | masculine | ||
| cyfleuster | Welsh | noun | facility | countable masculine | ||
| cyfleuster | Welsh | noun | opportunity | masculine | ||
| czernidło | Polish | noun | blacking | neuter | ||
| czernidło | Polish | noun | black ink | neuter obsolete | ||
| dan | Dutch | adv | then, at that time (in the future) | |||
| dan | Dutch | adv | then, after that | |||
| dan | Dutch | adv | then, in that case | |||
| dan | Dutch | conj | than (in comparison) | |||
| dan | Dutch | prep | but, except | |||
| dan | Dutch | noun | unit of grading proficiency of black belt or greater than black-belt in Japanese martial arts | common-gender no-diminutive | ||
| danganya | Swahili | verb | to lie, to deceive | |||
| danganya | Swahili | verb | to cheat | |||
| darauf | German | adv | after (behind; later in time; following) | |||
| darauf | German | adv | on top of that | |||
| darauf | German | adv | on it | |||
| darauf | German | adv | no specific meaning; used, for example, to introduce a subclause of a main clause containing auf | |||
| dauschen | Luxembourgish | verb | to murmur, to whisper, to roar (sound of wind, moving water) | intransitive | ||
| dauschen | Luxembourgish | verb | to whoosh, to dash | intransitive | ||
| dauschen | Luxembourgish | verb | to slap somebody (in the face) | slang transitive | ||
| daş | Azerbaijani | noun | stone | |||
| daş | Azerbaijani | noun | piece | backgammon games | ||
| death | English | noun | The cessation of life and all associated processes; the end of an organism's existence as an entity independent from its environment and its return to an inert, nonliving state. | countable uncountable | ||
| death | English | noun | The cessation of life and all associated processes; the end of an organism's existence as an entity independent from its environment and its return to an inert, nonliving state. / Execution (in the judicial sense). | countable uncountable | ||
| death | English | noun | The personification of death as a (usually male) hooded figure with a scythe; the Grim Reaper. | capitalized countable often uncountable | ||
| death | English | noun | The collapse or end of something. | countable uncountable | ||
| death | English | noun | The collapse or end of something. / A cause of great stress, exhaustion, embarrassment, or another negative condition (for someone). | countable especially figuratively uncountable | ||
| death | English | noun | Spiritual lifelessness. | countable figuratively uncountable | ||
| death march | English | noun | A forced movement of people, on foot, in such circumstances that many die during the journey. | |||
| death march | English | noun | A project that requires a stretch of unsustainable overwork, or whose participants feel it is destined to fail. | management | ||
| death march | English | noun | Synonym of dead march (“mournful music for a funeral etc.”). | |||
| decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To clean hard sooty deposits from inside an internal combustion engine. | transitive | ||
| decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To remove carbon content from iron or steel, either intentionally or accidentally, as by (for example) overheating steel in the presence of air, destroying its former temper and hardness. | transitive | ||
| decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To reduce or replace fossil fuels by renewable energy in energy production and distribution systems. | intransitive transitive | ||
| definisyon | Turkish | noun | definition (act of defining) | rare | ||
| definisyon | Turkish | noun | definition (sharp demarcation of outlines or limits) | |||
| definisyon | Turkish | noun | definition (the degree to which individual muscles are distinct) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | rare | |
| definisyon | Turkish | noun | cutting | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| definisyon | Turkish | noun | cutting phase | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| degradability | English | noun | The condition of being degradable. | uncountable | ||
| degradability | English | noun | A measure of the extent to which something is degradable. | countable | ||
| deliver | English | verb | To set free from restraint or danger. | |||
| deliver | English | verb | Senses having to do with birth. / To assist in the birth of. | |||
| deliver | English | verb | Senses having to do with birth. / To assist (a female) in bearing, that is, in bringing forth (a child). | formal | ||
| deliver | English | verb | Senses having to do with birth. / To give birth to. | |||
| deliver | English | verb | To free from or disburden of anything. | |||
| deliver | English | verb | To bring or transport something to its destination. | |||
| deliver | English | verb | To hand over or surrender (someone or something) to another. | |||
| deliver | English | verb | To produce what is expected or required. | informal intransitive transitive | ||
| deliver | English | verb | To express in words or vocalizations, declare, utter, or vocalize. | |||
| deliver | English | verb | To give forth in action or exercise; to discharge. | |||
| deliver | English | verb | To discover; to show. | |||
| deliver | English | verb | To administer a drug. | medicine sciences | ||
| deliver | English | adj | Capable, agile, or active. | rare | ||
| digne | Catalan | adj | worthy, deserving | |||
| digne | Catalan | adj | decent | |||
| dihydric | English | adj | Containing two hydroxyl functional groups. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| dihydric | English | adj | Of or containing a dihydride. | chemistry natural-sciences physical-sciences | archaic not-comparable | |
| dilettarsi | Italian | verb | to delight, love or enjoy | |||
| dilettarsi | Italian | verb | to dabble | |||
| disagreeable | English | adj | Causing repugnance; unpleasant to the feelings or senses; displeasing. | |||
| disagreeable | English | adj | Not suitable; that does not conform or fit. | archaic | ||
| disagreeable | English | noun | Something or someone displeasing; anything that is disagreeable. | |||
| discriminal | English | adj | Involved in discrimination. | not-comparable | ||
| discriminal | English | adj | Applied to the line which marks the separation between the hand and the arm. | not-comparable | ||
| dispensa | Tagalog | noun | forgiveness; excuse | |||
| dispensa | Tagalog | noun | certificate granting dispensation | |||
| distrust | English | noun | Lack of trust or confidence. | uncountable usually | ||
| distrust | English | verb | To put no trust in; to have no confidence in. | |||
| dolus | Latin | noun | deception, deceit, fraud, guile, treachery, trickery | declension-2 masculine | ||
| dolus | Latin | noun | evil intent; malice; wrongdoing (with a view to the consequences) | declension-2 masculine | ||
| dolus | Latin | noun | device, artifice, strategem, trap | declension-2 masculine | ||
| dolus | Latin | noun | alternative form of dolor (“pain, grief”) | Late-Latin alt-of alternative declension-2 masculine | ||
| dramatism | English | noun | dramatic speech or writing | uncountable | ||
| dramatism | English | noun | The analysis of language as a mode of action, rather than as the conveying of information. | uncountable | ||
| due | Danish | noun | pigeon, dove (Columbidae) | common-gender | ||
| due | Danish | noun | term of endearment for women | common-gender | ||
| délaisser | French | verb | to abandon, to forsake | |||
| délaisser | French | verb | to leave (give up possession of) | |||
| düzelmek | Turkish | verb | To become straight, to flatten, to become level | intransitive | ||
| düzelmek | Turkish | verb | To get better from a bad state, to improve. | intransitive | ||
| düzelmek | Turkish | verb | (for weather) To clear up, to become mild. | intransitive | ||
| düzelmek | Turkish | verb | (for a sick) To get better, to recover. | intransitive | ||
| dəyişmək | Azerbaijani | verb | to change | intransitive | ||
| dəyişmək | Azerbaijani | verb | to change, to alter | transitive | ||
| dəyişmək | Azerbaijani | verb | to exchange, trade, switch | transitive | ||
| dəyişmək | Azerbaijani | verb | to change (a TV-channel etc.) | transitive | ||
| dəyişmək | Azerbaijani | verb | to conjugate | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| egeo | Latin | verb | to lack, to want, to be without | conjugation-2 | ||
| egeo | Latin | verb | to need, to require | conjugation-2 | ||
| egeo | Latin | verb | to desire, to long for, to want | conjugation-2 | ||
| electrode | English | noun | The terminal through which electric current passes between metallic and nonmetallic parts of an electric circuit. | |||
| electrode | English | noun | A collector or emitter of electric charge in a semiconducting device. | |||
| eliminate | English | verb | To completely remove, get rid of, put an end to. | transitive | ||
| eliminate | English | verb | To render (a facility) unusable, to destroy it; to disable (a soldier), make them unable to fight (typically but not necessarily by killing) | government military politics war | transitive | |
| eliminate | English | verb | To kill (a person or animal). | slang transitive | ||
| eliminate | English | verb | To excrete (waste products). | medicine physiology sciences | ambitransitive | |
| eliminate | English | verb | To exclude (from investigation or from further competition). | transitive | ||
| eliminate | English | verb | To record amounts in a consolidation statement to remove the effects of inter-company transactions. | accounting business finance | ||
| embut | Catalan | noun | funnel (a utensil in the shape of an inverted hollow cone terminating in a narrow pipe, for channeling liquids or granular material) | masculine | ||
| embut | Catalan | noun | circumlocution (a roundabout expression) | figuratively in-plural masculine | ||
| empantanar | Spanish | verb | to flood, swamp | |||
| empantanar | Spanish | verb | to ditch, leave aside, leave unfinished | |||
| empantanar | Spanish | verb | to get bogged down | reflexive | ||
| empurpled | English | verb | simple past and past participle of empurple | form-of participle past | ||
| empurpled | English | adj | made purple, especially having a purple complexion because of rage etc. | |||
| empurpled | English | adj | over-embellished or flowery | |||
| encaminhar | Portuguese | verb | to direct; to guide | |||
| encaminhar | Portuguese | verb | to send | |||
| encaminhar | Portuguese | verb | to forward (email) | |||
| encaminhar | Portuguese | verb | to head (move in a specified direction) | reflexive | ||
| encoding | English | noun | The way in which symbols are mapped onto bytes, e.g. in the rendering of a particular font, or in the mapping from keyboard input into visual text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| encoding | English | noun | A conversion of plain text into a code or cypher form (for transmission to a recipient). | |||
| encoding | English | verb | present participle and gerund of encode | form-of gerund participle present | ||
| encyklopedia | Polish | noun | encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic) | feminine | ||
| encyklopedia | Polish | noun | encyclopedia (collection of information from a particular discipline of science or from different fields) | feminine | ||
| epsilon | English | noun | The fifth letter of the Greek alphabet, ε or Ε, preceded by delta (Δ, δ) and followed by zeta (Ζ, ζ). | countable uncountable | ||
| epsilon | English | noun | In IPA, the phonetic symbol ɛ that represents the open-mid front unrounded vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable | |
| epsilon | English | noun | An arbitrarily small quantity. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| epsilon | English | noun | An arbitrarily small quantity. / A small child. | mathematics sciences | colloquial countable uncountable | |
| epsilon | English | noun | Something negligible or insignificant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial countable uncountable | |
| epsilon | English | noun | The percentage change in an option value with respect to the underlying dividend yield. | business finance | countable uncountable | |
| escrito | Spanish | adj | written | |||
| escrito | Spanish | adj | having stains or scratches resembling writing | |||
| escrito | Spanish | noun | a writing, a writ | masculine | ||
| escrito | Spanish | noun | a typescript, embossed or pressed manuscript or document | masculine | ||
| escrito | Spanish | noun | a literary or scientific journal entry | masculine | ||
| escrito | Spanish | noun | a legal demand or allegation with regards to a cause or disagreement | masculine | ||
| escrito | Spanish | verb | past participle of escribir | form-of participle past | ||
| esponja | Spanish | noun | sponge (marine invertebrate) | feminine | ||
| esponja | Spanish | noun | sponge (piece of porous material for washing) | feminine | ||
| esponja | Spanish | noun | sponge (porous material of sponges) | feminine | ||
| esponja | Spanish | noun | sponge, moocher | feminine | ||
| esponja | Spanish | verb | inflection of esponjar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| esponja | Spanish | verb | inflection of esponjar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| expello | Latin | verb | to drive or thrust out or away; expel, eject, banish; dislodge | conjugation-3 | ||
| expello | Latin | verb | to force or drive out or away, expel, remove | conjugation-3 figuratively | ||
| ezüstös | Hungarian | adj | silvery, silverish (resembling silver in color, shiny white) | |||
| ezüstös | Hungarian | adj | silvery, silvered (sprinkled, covered or coated with silver) | |||
| ezüstös | Hungarian | adj | silvery (having the clear, musical tone of silver; soft and clear in sound) | |||
| falpalà | Italian | noun | flounce, furbelow | invariable masculine | ||
| falpalà | Italian | noun | ruche, ruffle, ruching | invariable masculine | ||
| famiglia | Italian | noun | family | feminine | ||
| famiglia | Italian | noun | household | feminine | ||
| famiglia | Italian | noun | domestic staff, servants | archaic feminine | ||
| fattivo | Italian | adj | active | |||
| fattivo | Italian | adj | effective | |||
| ferrada | Galician | noun | water ladle | feminine | ||
| ferrada | Galician | noun | mug | feminine | ||
| ferrada | Galician | noun | alternative form of ferrado | alt-of alternative feminine | ||
| ferrada | Galician | adj | feminine singular of ferrado | feminine form-of singular | ||
| ferrada | Galician | verb | feminine singular of ferrado | feminine form-of participle singular | ||
| firmo | Latin | verb | to make firm, strengthen, harden, fortify | conjugation-1 | ||
| firmo | Latin | verb | to say, affirm, assert | conjugation-1 | ||
| firmo | Latin | verb | to reinforce the courage | conjugation-1 | ||
| firmo | Latin | verb | to consolidate, ensure, assure | conjugation-1 | ||
| firmo | Latin | verb | to confirm, approve, guarantee | conjugation-1 | ||
| firmo | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of firmus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| fish eagle | English | noun | Any of certain species of the genus Haliaeetus (syn. Ichthyophaga) of birds of prey that feed on fish. | |||
| fish eagle | English | noun | An osprey (Pandion haliaetus). | |||
| fixar | Catalan | verb | to fix, fasten, set in place | transitive | ||
| fixar | Catalan | verb | to set, decide, settle on | transitive | ||
| fixar | Catalan | verb | to focus on, to observe | pronominal | ||
| fixar | Catalan | verb | to notice, to see | pronominal | ||
| fiú | Irish | noun | worth | indeclinable | ||
| fiú | Irish | noun | worth it, worthwhile | indeclinable | ||
| fiú | Irish | noun | even | indeclinable | ||
| fiú | Irish | adv | even | |||
| fluctuo | Latin | verb | to surge, swell, undulate | conjugation-1 | ||
| fluctuo | Latin | verb | to fluctuate, vacillate | conjugation-1 | ||
| fluctuo | Latin | verb | to be restless, figuratively tossed by emotional distress | conjugation-1 | ||
| fonds | French | noun | plural of fond | form-of masculine plural | ||
| fonds | French | noun | fund, funds | invariable masculine | ||
| fonds | French | noun | resources | invariable masculine | ||
| fonds | French | noun | field | Switzerland invariable masculine | ||
| fonds | French | verb | inflection of fondre: / first/second-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular | ||
| fonds | French | verb | inflection of fondre: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| foreground | English | noun | The elements of an image which lie closest to the picture plane. | |||
| foreground | English | noun | The subject of an image, often depicted at the bottom in a two-dimensional work. | |||
| foreground | English | noun | The application the user is currently interacting with; the application window that appears in front of all others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often | |
| foreground | English | verb | To place in the foreground (physically or metaphorically). | |||
| fragrância | Portuguese | noun | fragrance (pleasant smell or odour) | feminine | ||
| fragrância | Portuguese | noun | perfume | feminine | ||
| free software | English | noun | Software that can be freely copied, redistributed and modified, including source code; software that is libre. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | uncountable | |
| free software | English | noun | Any software that is free of charge, such as freeware. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | uncountable | |
| frygnąć | Polish | verb | to fling, to hurl, to throw | colloquial dialectal perfective transitive | ||
| frygnąć | Polish | verb | to run, to run into | colloquial intransitive perfective | ||
| frygnąć | Polish | verb | to run, to run into / → (ambitransitive, regional) to eat, to ingest (to consume a meal) | colloquial intransitive perfective | ||
| funghire | Italian | verb | to grow mouldy/moldy | |||
| funghire | Italian | verb | to stop working; to be abandoned (of old objects) | figuratively | ||
| galère | French | noun | galley (kind of ship) | nautical transport | feminine | |
| galère | French | noun | torturous forced labor (long done at the oars of state galleys) | feminine in-plural | ||
| galère | French | noun | a terrible task, drudge, ordeal, problem | broadly feminine informal | ||
| galère | French | noun | a type of oven | feminine | ||
| galère | French | noun | mason's cart, for loading building materials | feminine historical | ||
| galère | French | noun | a group of people having a common interest, especially a coterie of undesirable people | feminine | ||
| galère | French | noun | an unpleasant situation | feminine | ||
| galère | French | adj | difficult; hellish | colloquial | ||
| galère | French | verb | inflection of galérer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| galère | French | verb | inflection of galérer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gamal | Norwegian Nynorsk | adj | old (having existed for a relatively long period of time) | |||
| gamal | Norwegian Nynorsk | adj | old (having existed or lived for the specified time) | |||
| gardırop | Turkish | noun | A wardrobe, clothes cupboard. | furniture lifestyle | ||
| gardırop | Turkish | noun | All of the clothes that someone owns. | |||
| gerai | Indonesian | noun | unravel, disentangle | |||
| gerai | Indonesian | noun | booth: / a small stall for the display and sale of goods | |||
| gerai | Indonesian | noun | booth: / an enclosed table with seats, as in a diner or café | |||
| gerai | Indonesian | noun | stall | |||
| gerai | Indonesian | verb | to dig, to scratch | |||
| geþanc | Old English | noun | thought, mind | |||
| geþanc | Old English | noun | intention, purpose | |||
| geþanc | Old English | noun | design, what is thought-out | |||
| geþanc | Old English | noun | act of thinking | |||
| geþanc | Old English | noun | imagination | |||
| geþanc | Old English | noun | opinion | |||
| giant-killing | English | noun | The slaying of a giant. | countable uncountable | ||
| giant-killing | English | noun | The defeat of a team by a much weaker opponent. | hobbies lifestyle sports | also countable uncountable | |
| gillyflower | English | noun | Clove pink. | |||
| gillyflower | English | noun | Any clove-scented flower. | broadly | ||
| gillyflower | English | noun | Any of several species of wallflower. | |||
| gillyflower | English | noun | A variety of purplish-red apple with a roundish conical shape and a large core. | |||
| gillyflower | English | noun | A stylized representation of a carnation blossom, usually red, and shown with or without a slip and leaves. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| goudhaan | Dutch | noun | goldcrest (Regulus regulus) | masculine | ||
| goudhaan | Dutch | noun | synonym of goudhaantje (“Chrysomelinae beetle”) | masculine | ||
| grade | Galician | noun | cage | archaic feminine | ||
| grade | Galician | noun | grate (metal grille) | feminine | ||
| grade | Galician | noun | harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil) | feminine | ||
| grade | Galician | noun | any similarly formed frame or structure | feminine | ||
| grade | Galician | noun | common starfish (Asterias rubens) | feminine | ||
| grade | Galician | noun | Ursa Major | feminine | ||
| grade | Galician | verb | inflection of gradar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| grade | Galician | verb | inflection of gradar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| grenadin | French | adj | Granadan (of, from or relating to the city of Granada, the capital of the province of Granada, Andalusia, Spain) | |||
| grenadin | French | adj | Granadan (of, from or relating to the province of Granada, Andalusia, Spain) | |||
| guddom | Danish | noun | deity (a powerful entity that possesses numerous miraculous powers), divinity (deity) | common-gender | ||
| guddom | Danish | noun | divinity (property of being divine), godliness | common-gender | ||
| gulēt | Latvian | verb | to sleep, to be asleep | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie down (to be in horizontal position) | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie in bed because of sickness; to be bedridden | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie, to rest (to be buried in a grave) | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie (on the ground) | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie, to be in a lying position | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to lie (idle), to not be in use | intransitive irregular | ||
| gulēt | Latvian | verb | to spread over, to occupy (a place) | intransitive irregular | ||
| gunge | English | noun | Alternative form of gong: an outhouse. | alt-of alternative obsolete | ||
| gunge | English | noun | A viscous or sticky substance, particularly an unpleasant one of vague or unknown composition; goo; gunk. | Ireland UK uncountable usually | ||
| gunge | English | noun | Tholin. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | informal uncountable usually | |
| gunge | English | verb | To clog with gunge. | often with-up | ||
| gunge | English | verb | To cover with gunge. | British | ||
| gunge | English | noun | Alternative spelling of ganj. | British India alt-of alternative | ||
| gusztus | Hungarian | noun | taste (a person’s implicit set of preferences) | |||
| gusztus | Hungarian | noun | appetite, hunger (for something: -ra/-re) (desire for, or relish of, food or drink) | |||
| gusztus | Hungarian | noun | want, desire, wish, mood, fancy, liking | |||
| haka upp sig | Swedish | verb | to get hung up (on something – focus on to an unreasonable degree) | idiomatic reflexive | ||
| haka upp sig | Swedish | verb | to get stuck (of a mechanism or the like) | idiomatic reflexive | ||
| hestur | Faroese | noun | stallion | masculine | ||
| hestur | Faroese | noun | horse in general | masculine | ||
| heval | Northern Kurdish | noun | friend | feminine masculine | ||
| heval | Northern Kurdish | noun | comrade | feminine masculine | ||
| hey up | English | intj | A greeting. | Northern-England informal | ||
| hey up | English | intj | Used to get attention, or as a warning. | |||
| hierarki | Indonesian | noun | hierarchy: / body of authoritative officials organised by rank | |||
| hierarki | Indonesian | noun | hierarchy: / a social, religious, economic or political system or organization in which people or groups of people are ranked with some superior to others based on their status, authority or some other trait | |||
| hierarki | Indonesian | noun | hierarchy: / any group of objects ranked so that every one but the topmost is subordinate to a specified one above it | |||
| hit the shower | English | verb | To take a shower. | |||
| hit the shower | English | verb | To exit play in a sports competition, often with the implication of poor performance. | |||
| hojdať | Slovak | verb | to rock (to move gently back and forth) | imperfective | ||
| hojdať | Slovak | verb | to swing | imperfective reflexive | ||
| homeslice | English | noun | Alternative spelling of home slice (Someone from one's home town.) | alt-of alternative | ||
| homeslice | English | noun | A close friend from the neighborhood | slang | ||
| honey dip | English | noun | An attractive woman (Often used as a term of endearment) | |||
| honey dip | English | noun | A light-skinned black woman | |||
| hrimpaną | Proto-Germanic | verb | to wrinkle, to fold | Germanic West reconstruction | ||
| hrimpaną | Proto-Germanic | verb | to shrink, to contract | Germanic West reconstruction | ||
| hysteroid | English | adj | Similar to hysteria | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | not-comparable | |
| hysteroid | English | adj | Having a uterine shape | biology mycology natural-sciences | not-comparable | |
| hysteroid | English | noun | A person with a condition similar to hysteria | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ||
| häätää | Finnish | verb | to drive away (force someone or something to leave) | transitive | ||
| häätää | Finnish | verb | to evict (expel from a property, force to move out of a property) | transitive | ||
| iba | Tagalog | noun | another; different one | |||
| iba | Tagalog | adj | different | |||
| iba | Tagalog | adj | another; some other | |||
| iba | Tagalog | adj | new | |||
| iba | Tagalog | noun | Otaheite gooseberry; Phyllanthus acidus (tree and fruit) | |||
| iba | Tagalog | noun | bilimbi (tree and fruit) | |||
| icon | Latin | noun | image, artistic representation of a thing | declension-3 | ||
| icon | Latin | noun | icon, a religious portrait | Medieval-Latin declension-3 | ||
| impacciato | Italian | adj | awkward, clumsy | |||
| impacciato | Italian | adj | embarrassed | |||
| impacciato | Italian | verb | past participle of impacciare | form-of participle past | ||
| implikasyon | Tagalog | noun | implication | |||
| implikasyon | Tagalog | noun | indirect suggestion; hint | |||
| imprenta | Spanish | noun | printing (the technology) | feminine | ||
| imprenta | Spanish | noun | printing press | feminine | ||
| imprenta | Spanish | noun | printer (a factory where printing is done) | feminine | ||
| incentivo | Italian | noun | incentive | masculine | ||
| incentivo | Italian | noun | benefit | masculine | ||
| incentivo | Italian | noun | subsidy | masculine | ||
| incentivo | Italian | verb | first-person singular present indicative of incentivare | first-person form-of indicative present singular | ||
| infinitival | English | adj | Of, pertaining to, or formed from an infinitive. | |||
| infinitival | English | adj | Having a function or usage similar to an infinitive. | |||
| infusión | Spanish | noun | infusion | feminine | ||
| infusión | Spanish | noun | tea (infusion made from herbs) | feminine | ||
| inspirar | Catalan | verb | to inspire | transitive | ||
| inspirar | Catalan | verb | to breathe in | transitive | ||
| intriquer | French | verb | (rare, sciences or literary) / to become mingled, tangled or enmeshed | pronominal reflexive | ||
| intriquer | French | verb | (rare, sciences or literary) / to intermingle, intermix or interflow | pronominal reciprocal | ||
| inversor | Catalan | noun | investor | masculine | ||
| inversor | Catalan | noun | inverter | masculine | ||
| investigazione | Italian | noun | investigation, research, question | feminine | ||
| investigazione | Italian | noun | detection | feminine | ||
| irrideo | Latin | verb | to laugh at, mock, make fun of, ridicule; joke, jeer | conjugation-2 | ||
| irrideo | Latin | verb | to make a laughing stock or a fool of | conjugation-2 | ||
| ite | Scottish Gaelic | noun | feather | feminine | ||
| ite | Scottish Gaelic | noun | fin (of fish) | feminine | ||
| iṣu | Yoruba | noun | any of the various species of wild and cultivated yam in the family Dioscorea | |||
| iṣu | Yoruba | noun | tuber; (especially) yam tuber | |||
| iṣu | Yoruba | noun | bulb; (especially) onion or garlic bulb | |||
| jempol | Indonesian | noun | thumb | |||
| jempol | Indonesian | noun | first-rate, top, champion | |||
| jósol | Hungarian | verb | to prophesy | ambitransitive | ||
| jósol | Hungarian | verb | to forecast, foreshadow | transitive | ||
| kabineto | Ido | noun | diminutive of kabino (“cabin”); small cabin, closed-like room | diminutive form-of | ||
| kabineto | Ido | noun | stateroom | nautical transport | ||
| kabineto | Ido | noun | cabinet (as for curiosities) | furniture lifestyle | figuratively | |
| kahlita | Finnish | verb | to chain, shackle, fetter | transitive | ||
| kahlita | Finnish | verb | to hamper | figuratively transitive | ||
| karamemûã | Old Tupi | noun | box; ark | |||
| karamemûã | Old Tupi | noun | coffin | |||
| karamemûã | Old Tupi | noun | grave; tomb | |||
| karamemûã | Old Tupi | noun | Noah's ark | Christianity | ||
| kartezjański | Polish | adj | Cartesian (of or pertaining to Descartes) | human-sciences mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
| kartezjański | Polish | adj | Cartesian (of or pertaining to coordinates based on orthogonal axes) | mathematics sciences | not-comparable relational | |
| kattila | Finnish | noun | pot, cooking pot, stockpot, saucepot, kettle (often cylindrical or nearly cylindrical cooking vessel for fast cooking on a stove, usually made of sheet metal and equipped with a lid) | |||
| kattila | Finnish | noun | boiler, steam boiler (apparatus for producing steam or hot water for heating or industrial use) | |||
| kattila | Finnish | noun | kettle, kettle hole (fluvioglacial landform) | geography geology natural-sciences | ||
| kattila | Finnish | noun | caldera (crater formed by collapse of the cone of a volcano) | geography geology natural-sciences | ||
| kaul | Indonesian | noun | vow: / declaration or assertion. | literally | ||
| kaul | Indonesian | noun | vow: / a solemn promise to perform some act, or behave in a specified manner | |||
| kaul | Indonesian | noun | vow: / a solemn promise to perform some act, or behave in a specified manner / especially a promise to live and act in accordance with the rules of a religious order. | Catholicism Christianity | ||
| kaul | Indonesian | noun | synonym of fatwa (“fatwa”) | Islam lifestyle religion | ||
| kaul | Indonesian | noun | sugar-palm fiber | |||
| kaul | Indonesian | noun | person who makes sacrifices | |||
| kavala | Finnish | adj | treacherous, insidious, deceitful | |||
| kavala | Finnish | adj | sly, crafty | dated | ||
| kebangkitan | Indonesian | noun | resurrection | |||
| kebangkitan | Indonesian | noun | rise, resurgence | |||
| kebangkitan | Indonesian | noun | uprising, insurrection, insurgence, revolt | |||
| kebangkitan | Indonesian | noun | awakening, revival, new awareness | |||
| keyring | English | noun | A ring, normally of metal or plastic, for holding keys together. | |||
| keyring | English | noun | A set of data holding linked encryption keys. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kidole | Swahili | noun | finger | |||
| kidole | Swahili | noun | toe | |||
| kirzyć | Polish | verb | synonym of pić (“to drink something warm”) | imperfective transitive | ||
| kirzyć | Polish | verb | synonym of kłócić się | imperfective reflexive | ||
| kjernekraft | Norwegian Bokmål | noun | nuclear power | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine masculine uncountable | |
| kjernekraft | Norwegian Bokmål | noun | a nuclear force | natural-sciences physical-sciences physics | feminine masculine | |
| klarsynt | Swedish | adj | clear-sighted, perceptive, perspicacious | |||
| klarsynt | Swedish | adj | clairvoyant, psychic | archaic | ||
| klick | Swedish | noun | a dollop, a knob, a dab (small mass of some sticky substance) | common-gender | ||
| klick | Swedish | noun | a clique (closed group of people) | common-gender | ||
| klick | Swedish | noun | a click (brief, sharp sound) | neuter | ||
| klick | Swedish | noun | a click (act or instance of pressing a mouse button) | neuter | ||
| knez | English | noun | A duke or prince in medieval Slavic countries. | historical | ||
| knez | English | noun | A leader of the Vlach (or Romanian) communities in the medieval Kingdom of Hungary. | historical | ||
| kopyto | Polish | noun | hoof (foot of an animal) | neuter | ||
| kopyto | Polish | noun | leg or foot | colloquial neuter | ||
| kopyto | Polish | noun | last (tool for shaping or preserving the shape of shoes) | neuter | ||
| korppi | Finnish | noun | common raven, Corvus corax | |||
| korppi | Finnish | noun | raven | broadly | ||
| korppi | Finnish | noun | synonym of korpraali (“lance corporal”) | government military politics war | slang | |
| korupčný | Slovak | adj | corruption (connected with bribery or corrupt practices) | relational | ||
| korupčný | Slovak | adj | corrupt (involving bribery or unethical gain; characterized by corruption) | |||
| krzesznia | Kashubian | noun | sweet cherry, wild cherry, gean, mazzard (Prunus avium) | feminine | ||
| krzesznia | Kashubian | noun | sweet cherry, wild cherry, gean, mazzard (fruit) | feminine | ||
| krzesznia | Kashubian | noun | type of black plum | feminine | ||
| kurva | Slovak | noun | prostitute, whore, hooker, slut | feminine vulgar | ||
| kurva | Slovak | noun | fake friend, conman, liar, knave | feminine vulgar | ||
| kurva | Slovak | intj | fuck, shit | vulgar | ||
| kus | Estonian | adv | where (in which place) | interrogative not-comparable | ||
| kus | Estonian | adv | where (in which place) | not-comparable relative | ||
| kut | Albanian | noun | cubit | masculine | ||
| kut | Albanian | noun | forearm | masculine | ||
| kužina | Serbo-Croatian | noun | kitchen (room) | regional | ||
| kužina | Serbo-Croatian | noun | cuisine | regional | ||
| kërpudhë | Albanian | noun | mushroom | biology mycology natural-sciences | feminine | |
| kërpudhë | Albanian | noun | pileus | feminine | ||
| kërpudhë | Albanian | noun | fungal infection | medicine sciences | feminine | |
| kẹt | Vietnamese | adj | be stuck | |||
| kẹt | Vietnamese | verb | to be stuck | |||
| kẹt | Vietnamese | verb | to be busy | Southern Vietnam | ||
| lampas | Tagalog | adj | gone past; past; exceeded; surpassed | |||
| lampas | Tagalog | adj | penetrated from one side to the other | |||
| lampas | Tagalog | adj | excessive; too much; overdone; overshot | |||
| lampas | Tagalog | noun | exceeding; surpassing; going past (of boundaries, standards, race, etc.) | |||
| lampas | Tagalog | noun | penetrating from one side to the other | |||
| lampas | Tagalog | noun | amount, length, width, or distance exceeded | |||
| launcher | English | noun | One who or that which launches. A device that throws something or the person who initiates a launch. | |||
| launcher | English | noun | An application that launches another or others, often holding icons or menus for frequently used programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| letra | Portuguese | noun | letter (letter of the alphabet) | feminine | ||
| letra | Portuguese | noun | calligraphy (style of handwriting of a person), handwriting | feminine | ||
| letra | Portuguese | noun | font | feminine informal | ||
| letra | Portuguese | noun | lyrics (words of a song) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| letra | Portuguese | noun | clipping of chute de letra (“rabona”) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of clipping feminine | |
| letra | Portuguese | verb | inflection of letrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| letra | Portuguese | verb | inflection of letrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| lettermark | English | noun | A text-only logo consisting of the initials of a brand name or business. | business communication communications marketing media publishing typography | ||
| lettermark | English | noun | The designation of funds from the federal budget for a particular project created in response to a letter from a member of congress to an official in the executive branch who is responsible for authorizing appropriations. | government politics | US | |
| lettermark | English | verb | To obtain a lettermark on funds from the federal budget by sending a letter (from a member of Congress) to the appropriate official in the executive branch who is responsible for authorizing appropriations. | government politics | US | |
| lettermark | English | verb | To mark (something) with one or more letters of the alphabet to indicate its brand or category. | |||
| lilja | Finnish | noun | lily (flower, Lilium) | |||
| lilja | Finnish | noun | fleur-de-lis | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| lineariteit | Dutch | noun | linearity | mathematics sciences | feminine no-diminutive uncountable | |
| lineariteit | Dutch | noun | linearity | video-games | feminine no-diminutive uncountable | |
| llennu | Welsh | verb | to veil | |||
| llennu | Welsh | verb | to cover, to hide | |||
| loo | English | noun | A lavatory: a room used for urination and defecation. | Commonwealth Ireland UK | ||
| loo | English | noun | A toilet: a fixture used for urination and defecation. | Commonwealth Ireland UK | ||
| loo | English | intj | A cry to urge on hunting dogs. | |||
| loo | English | verb | To urge on with cries of loo or (figuratively) by other shouting or outcry. | dialectal | ||
| loo | English | noun | Alternative form of lanterloo: the card game. | alt-of alternative uncountable | ||
| loo | English | noun | The penalty paid to the pool in lanterloo for breaking certain rules or failing to take a trick. | uncountable | ||
| loo | English | noun | An act that prompts such a penalty. | uncountable | ||
| loo | English | noun | A game of lanterloo. | uncountable | ||
| loo | English | noun | Any group of people. | figuratively uncountable | ||
| loo | English | verb | To beat in the card game lanterloo. | transitive | ||
| loo | English | verb | To pay a penalty to the pool for breaking certain rules or failing to take a trick in lanterloo. | |||
| loo | English | verb | To pay any penalty to any community. | dialectal figuratively | ||
| loo | English | noun | A half-mask, particularly (historical) those velvet half-masks fashionable in the 17th century as a means of protecting women's complexion from the sun. | fashion lifestyle | obsolete | |
| loo | English | noun | A hot dust-bearing wind found in Bihar, Uttar Pradesh and the Punjab. | India | ||
| loo | English | noun | A lieutenant. | government military politics war | US slang | |
| lucciola | Italian | noun | firefly, glowworm | feminine | ||
| lucciola | Italian | noun | prostitute | euphemistic feminine | ||
| lucciola | Italian | verb | inflection of lucciolare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| lucciola | Italian | verb | inflection of lucciolare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| lypsää | Finnish | verb | to milk (to express milk from a mammal) | transitive | ||
| lypsää | Finnish | verb | to yield milk (of a cow, mammal, etc. when milked) | intransitive | ||
| làmina | Catalan | noun | sheet | feminine | ||
| làmina | Catalan | noun | page | feminine | ||
| làmina | Catalan | noun | lamina | feminine | ||
| magia | Portuguese | noun | magic / allegedly supernatural method to dominate natural forces | feminine | ||
| magia | Portuguese | noun | magic / trick or illusion performed to give the appearance of supernatural phenomena | feminine | ||
| magia | Portuguese | noun | magic / the feeling or something amazing and captivating | feminine figuratively | ||
| malikot | Tagalog | adj | frisky; playful | |||
| malikot | Tagalog | adj | restless; motile | |||
| malikot | Tagalog | adj | naughty; mischievous | |||
| mathiage | Norman | noun | marriage, wedding | Jersey masculine | ||
| mathiage | Norman | noun | wardrobe | Jersey masculine | ||
| matta | Swedish | noun | a carpet, rug | common-gender | ||
| matta | Swedish | noun | a carpet; fabric used as a floor covering | common-gender | ||
| matta | Swedish | noun | a mat; a flat piece of coarse material for wiping one's feet | common-gender | ||
| matta | Swedish | noun | a mat; a floor pad to protect athletes | common-gender | ||
| matta | Swedish | noun | a bed; a piece of music over which a radio DJ (or other person) talks | common-gender | ||
| matta | Swedish | adj | inflection of matt: / definite singular | definite form-of singular | ||
| matta | Swedish | adj | inflection of matt: / plural | form-of plural | ||
| matta | Swedish | verb | to make less intense or weaker | passive usually | ||
| matta | Swedish | verb | to checkmate | board-games chess games | ||
| melangut | Malay | verb | to look or stare up; to raise one’s head upward. | |||
| melangut | Malay | verb | to be lost in thought while gazing upward. | figuratively | ||
| melliferous | English | adj | Of a plant or its parts: bearing any substance (such as nectar or pollen) which is collected by bees to produce honey. | biology botany natural-sciences | ||
| melliferous | English | adj | Producing honey. | broadly | ||
| melliferous | English | adj | Honeyed, sweet. | figuratively | ||
| memforsir | Indonesian | verb | to force | transitive | ||
| memforsir | Indonesian | verb | to coerce | dated transitive | ||
| menda | Polish | noun | pubic louse | dated feminine | ||
| menda | Polish | noun | scum, scoundrel | derogatory feminine | ||
| mi | Önge | pron | I; me (singular first-person pronoun) | |||
| mi | Önge | pron | we (plural first-person pronoun) | |||
| midrib | English | noun | The strengthened vein down the middle of a flower petal or simple leaf or leaflet. | biology botany natural-sciences | ||
| midrib | English | noun | The continuation of the petiole of a pinnately compound leaf around which the leaflets attach. | biology botany natural-sciences | ||
| mimpi | Indonesian | noun | dream (imaginary events seen while sleeping) | |||
| mimpi | Indonesian | noun | dream (visionary scheme; idle fantasy) | |||
| mimpi | Indonesian | verb | to dream (to see imaginary events while sleeping) | intransitive | ||
| mimpi | Indonesian | verb | to dream (to hope, to wish) | intransitive | ||
| mirrorless | English | adj | Without a mirror. | not-comparable | ||
| mirrorless | English | adj | Not mirrored; unreflective. | not-comparable rare | ||
| mirrorless | English | noun | A mirrorless interchangeable-lens camera, similar to a digital SLR, but usually made smaller by incorporating an electronic viewfinder instead of a mirror and prism. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| misturare | Italian | verb | to mix, blend | transitive | ||
| misturare | Italian | verb | to adulterate | transitive | ||
| modernism | English | noun | Modern or contemporary ideas, thought, practices, etc. | uncountable | ||
| modernism | English | noun | Anything that is characteristic of modernity. | countable | ||
| modernism | English | noun | Any of several styles of art, architecture, literature, philosophy, etc., that flourished in the 20th century. | countable uncountable | ||
| modernism | English | noun | A religious movement in the early 20th century, condemned as heretical by Pope Pius X, which tried to reconcile Roman Catholic dogma with modern science and philosophy. | countable uncountable | ||
| mongol | French | adj | Mongolian | |||
| mongol | French | noun | Mongolian language | masculine uncountable | ||
| mongol | French | noun | Mongol (idiot) | masculine uncountable | ||
| morado | Tagalog | noun | purple; mulberry (color/colour) | |||
| morado | Tagalog | noun | caricature plant (Graptophyllum pictum) | |||
| morado | Tagalog | noun | a type of banana (Musa acuminata under the AAA group) | |||
| mortification | English | noun | The act of mortifying. | countable uncountable | ||
| mortification | English | noun | A sensation of extreme shame or embarrassment. | countable uncountable | ||
| mortification | English | noun | The death of part of the body. | medicine sciences | countable uncountable | |
| mortification | English | noun | A bringing under of the passions and appetites by a severe or strict manner of living. | countable uncountable | ||
| mortification | English | noun | A bequest to a charitable institution. | countable historical uncountable | ||
| mos | Catalan | noun | bite, mouthful | masculine | ||
| mos | Catalan | noun | bit (metal placed in a horse's mouth) | masculine | ||
| mos | Catalan | pron | us | dialectal direct enclitic indirect-object | ||
| mos | Catalan | det | masculine plural of mon | form-of masculine plural | ||
| mowny | Polish | adj | eloquent, talkative, loquacious | colloquial | ||
| mowny | Polish | adj | spoken, speaking | dated literary | ||
| mum | Woiwurrung | noun | bottom | |||
| mum | Woiwurrung | noun | anus | |||
| mum | Woiwurrung | noun | buttocks | |||
| mum | Woiwurrung | noun | bum | |||
| määrätä | Finnish | verb | to order, command, instruct, tell, enjoin [with illative of third infinitive ‘to do’] (order someone to do something) | transitive | ||
| määrätä | Finnish | verb | to (fore)ordain, decree, decide | transitive | ||
| määrätä | Finnish | verb | to assign, ordain [with translative ‘as’] (to a position) | transitive | ||
| määrätä | Finnish | verb | to specify, set, fix, determine | transitive | ||
| määrätä | Finnish | verb | to levy, assess (taxes); to impose, inflict (a fine) | law | transitive | |
| määrätä | Finnish | verb | to appoint, assign into a public office | transitive | ||
| määrätä | Finnish | verb | to prescribe, order [with allative ‘for’] (a medication) | transitive | ||
| mìos | Scottish Gaelic | noun | month | feminine masculine | ||
| mìos | Scottish Gaelic | noun | moon | feminine masculine rare | ||
| místo | Czech | noun | place (location, position) | neuter | ||
| místo | Czech | noun | place (seat) | neuter | ||
| místo | Czech | noun | space (occupied by or intended for a person or thing) | neuter | ||
| místo | Czech | noun | place (as in decimal place) | neuter | ||
| místo | Czech | noun | job, employment | neuter | ||
| místo | Czech | noun | locus (a place or locality, especially a centre of activity or the scene of a crime) | neuter | ||
| místo | Czech | prep | instead of, in lieu of | |||
| mówiony | Polish | adj | spoken; oral (relating to speech) | not-comparable relational | ||
| mówiony | Polish | adj | spoken (produced by articulate sounds) | not-comparable | ||
| mówiony | Polish | verb | masculine singular passive adjectival participle of mówić | adjectival form-of masculine participle passive singular | ||
| mögen | German | verb | to like (something or someone) | preterite-present transitive | ||
| mögen | German | verb | would like; to want (something) | preterite-present transitive | ||
| mögen | German | verb | would like; to want | intransitive preterite-present | ||
| mögen | German | verb | to want to; would like to; to wish to | auxiliary preterite-present | ||
| mögen | German | verb | to want; would like (similar to möchte) | auxiliary colloquial preterite-present | ||
| mögen | German | verb | may (as a concession) | auxiliary preterite-present | ||
| mögen | German | verb | may; might; could (expresses an uncertain possibility or condition) | auxiliary preterite-present | ||
| mögen | German | verb | to be hesitant to (do something) | auxiliary preterite-present | ||
| mögen | German | verb | may; be (paraphrases the optative). | auxiliary preterite-present | ||
| mögen | German | verb | to be able to, can | modal obsolete preterite-present | ||
| mũgogo | Kikuyu | noun | stout log | class-3 | ||
| mũgogo | Kikuyu | noun | fallen or felled trunk | class-3 | ||
| mũgogo | Kikuyu | noun | log bridge, trunk bridge | class-3 | ||
| mьlknǫti | Proto-Slavic | verb | to become silent, to shut up | inchoative perfective reconstruction | ||
| mьlknǫti | Proto-Slavic | verb | to be calm, to keep quite | essive imperfective reconstruction | ||
| nafilati | Serbo-Croatian | verb | to stuff | regional | ||
| nafilati | Serbo-Croatian | verb | to fill | regional | ||
| naoczny | Polish | adj | eyewitness | not-comparable relational | ||
| naoczny | Polish | adj | visual, evident | not-comparable | ||
| narediti | Serbo-Croatian | verb | to order | perfective | ||
| narediti | Serbo-Croatian | verb | to do, make | Chakavian Kajkavian perfective | ||
| naħa | Maltese | noun | side; direction (space in relation to some reference point, e.g. to the left or right of it) | feminine | ||
| naħa | Maltese | noun | neighborhood | feminine | ||
| nestle-cock | English | noun | The last-hatched chick of a brood, the weakling of a brood. | UK dialectal | ||
| nestle-cock | English | noun | A mama's boy, a delicate child; a spoiled brat. | UK broadly dialectal | ||
| netter | English | noun | One who nets (in any sense), or who uses a net. | |||
| netter | English | noun | An Internet or Usenet user. | |||
| neural | English | adj | Of, or relating to the nerves, neurons or the nervous system. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| neural | English | adj | Modelled on the arrangement of neurons in the brain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| nghiền | Vietnamese | verb | to grind; to crush; to pound | |||
| nghiền | Vietnamese | verb | to cram; to swot | colloquial | ||
| nghiền | Vietnamese | verb | alternative form of nghiện (“to be addicted (to); to give oneself up (to)”) | Central Southern Vietnam alt-of alternative | ||
| nightcap | English | noun | A warm cloth cap worn while sleeping, often with pajamas, being common attire in northern Europe before effective home heating became widespread. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| nightcap | English | noun | A beverage drunk before bed that is usually alcoholic. | |||
| nightcap | English | noun | Something that a person reads or listens to before bed. | broadly figuratively | ||
| nightcap | English | noun | The final match of a sporting contest, especially the second game of a baseball doubleheader. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US | |
| nightcap | English | noun | A cap drawn over the face of the condemned person before they are hanged. | historical | ||
| nightcap | English | verb | To drink an alcoholic beverage shortly before retiring to bed. | intransitive | ||
| nito | Cebuano | noun | any of several climbing fern species: / Japanese climbing fern (Lygodium japonicum) | |||
| nito | Cebuano | noun | any of several climbing fern species: / red finger fern (Lygodium circinnatum) | |||
| nito | Cebuano | noun | any of several climbing fern species: / maidenhair creeper (Lygodium flexuosum) | |||
| nito | Cebuano | noun | any of several climbing fern species: / scansorial climbing fern (Lygodium scandens) | |||
| no | English | det | Not any. | |||
| no | English | det | Hardly any. | |||
| no | English | det | Not any possibility or allowance of (something). | |||
| no | English | det | Not (a); not properly, not really; not fully. | |||
| no | English | adv | Not, not at all. / Used before different, before comparatives with more and less, and idiomatically before other comparatives. | not-comparable | ||
| no | English | adv | Not, not at all. / Used idiomatically before certain other adjectives. | informal not-comparable | ||
| no | English | adv | Not. | Scotland informal not-comparable | ||
| no | English | adv | Not, does not, do not, etc. | colloquial humorous not-comparable usually | ||
| no | English | particle | Used to show disagreement, negation, denial, refusal, or prohibition. | |||
| no | English | particle | Used to express sadness or disappointment. | |||
| no | English | particle | Used to express disbelief. | |||
| no | English | particle | Used to show agreement with a negative question. | |||
| no | English | particle | Used together with an affirmative word or phrase to show agreement. | colloquial | ||
| no | English | prep | Without. | |||
| no | English | prep | Like. | |||
| no | English | noun | A negating expression; an answer that shows disagreement, denial, refusal, or disapproval. | |||
| no | English | noun | A vote not in favor, or opposing a proposition. | |||
| no | English | verb | To say “no”. | colloquial intransitive | ||
| no | English | verb | To answer with “no”; to decline, reject. | colloquial transitive | ||
| no | English | adv | Alternative form of No.. | alt-of alternative archaic not-comparable | ||
| no | English | noun | Alternative form of No.. | alt-of alternative | ||
| no | English | intj | no-gloss | |||
| non | Old English | noun | Nones, the ninth hour after sunrise | historical | ||
| non | Old English | noun | Nones, the religious service appointed to this hour | Christianity | ||
| non | Old English | noun | a form of address from younger to older monks | masculine | ||
| nonimmune | English | adj | Not immune; lacking immunity | medicine sciences | not-comparable | |
| nonimmune | English | adj | Unrelated to the immune system | medicine sciences | not-comparable | |
| nonpolar | English | adj | Not containing a dipole. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| nonpolar | English | adj | Not ionic; not dissociating into ions when dissolved in water etc. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| nonpolar | English | adj | Not relating to the polar regions. | not-comparable | ||
| nutteloos | Dutch | adj | useless, pointless | |||
| nutteloos | Dutch | adj | meaningless, purposeless | |||
| nærme | Danish | verb | to bring closer | |||
| nærme | Danish | verb | to approach (physically and abstractly) | reflexive | ||
| nötkötti | Finnish | noun | corned beef (canned processed beef) | colloquial | ||
| nötkötti | Finnish | noun | any canned and processed meat such as spam (canned pork) or sikanauta (“mixture of canned pork and beef”) | broadly colloquial | ||
| obliterar | Catalan | verb | to obliterate, to erase, to smudge, to cross out | Balearic Central Valencia transitive | ||
| obliterar | Catalan | verb | to cancel (a stamp) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| obliterar | Catalan | verb | to obliterate | medicine sciences | Balearic Central Valencia transitive | |
| obstinate | English | adj | Stubbornly adhering to an opinion, purpose, or course, usually with implied unreasonableness; persistent. | |||
| obstinate | English | adj | Not easily subdued or removed. | |||
| obstinate | English | adj | Typical of an obstinate person; fixed and unmoving. | |||
| oceano | Italian | noun | ocean | masculine | ||
| oceano | Italian | noun | immensity, infinity | figuratively masculine | ||
| okwasić | Polish | verb | to oxygenate | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
| okwasić | Polish | verb | to sour, to make sour | cooking food lifestyle | perfective transitive | |
| on the back of | English | prep | As a result of; after; subsequent to. | |||
| on the back of | English | prep | By the effort of; by drawing an unfair advantage from. | derogatory | ||
| on the shelf | English | prep_phrase | Laid aside. / Unused; abandoned. | idiomatic | ||
| on the shelf | English | prep_phrase | Laid aside. / Tabled; mothballed. | idiomatic | ||
| on the shelf | English | prep_phrase | Unmarried, typically through lack of interest from potential spouses. | especially idiomatic | ||
| on the shelf | English | prep_phrase | Injured. | hobbies lifestyle sports | idiomatic | |
| only daughter | English | noun | A sole female child, whether one among multiple siblings, or one who has no siblings. | |||
| only daughter | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see only, daughter. | |||
| orbo | Italian | adj | blind | also figuratively | ||
| orbo | Italian | adj | one-eyed | |||
| orbo | Italian | adj | bereft | |||
| orbo | Italian | verb | first-person singular present indicative of orbare | first-person form-of indicative present singular | ||
| own goal | English | noun | A goal that results from a player putting the ball or puck into the goal of their own team; the resulting goal being scored for the opposition. | hobbies lifestyle sports | ||
| own goal | English | noun | A blunder that damages one’s own prospects. | figuratively | ||
| paino | Ingrian | noun | weight | |||
| paino | Ingrian | noun | stress | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| palkkaus | Finnish | noun | hiring (act of hiring a new employee) | |||
| palkkaus | Finnish | noun | pay, when discussed on general or system level | |||
| para ice hockey | English | noun | A parasport, an adapted version of ice hockey | uncountable | ||
| para ice hockey | English | noun | A parasport, an adapted version of ice hockey / Synonym of sledge hockey. | uncountable | ||
| paragnathus | English | noun | One of the two lobes forming the lower lip, or metastome, of Crustacea. | biology natural-sciences zoology | ||
| paragnathus | English | noun | One of the small, horny, tooth-like jaws of certain annelids. | biology natural-sciences zoology | ||
| parcel | English | noun | A package wrapped for shipment. | |||
| parcel | English | noun | An individual consignment of cargo for shipment, regardless of size and form. | |||
| parcel | English | noun | An individual item appearing on an invoice or receipt (only in the phrase bill of parcels). | |||
| parcel | English | noun | A division of land bought and sold as a unit. | |||
| parcel | English | noun | A group of birds. | obsolete | ||
| parcel | English | noun | An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group. | |||
| parcel | English | noun | A small amount of food that has been wrapped up, for example a pastry. | |||
| parcel | English | noun | A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. | |||
| parcel | English | verb | To wrap something up into the form of a package. | |||
| parcel | English | verb | To wrap a strip around the end of a rope. | |||
| parcel | English | verb | To divide and distribute by parts or portions; often with off, out or into. | |||
| parcel | English | verb | To add a parcel or item to; to itemize. | |||
| parcel | English | adv | Part or half; in part; partially. | not-comparable obsolete | ||
| parobek | Polish | noun | farmworker, farmhand | historical masculine person | ||
| parobek | Polish | noun | lackey | derogatory masculine person | ||
| parobek | Polish | noun | synonym of chłopak | masculine person | ||
| partisi | Indonesian | noun | partition / action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | |||
| partisi | Indonesian | noun | partition / division of a territory | |||
| partisi | Indonesian | noun | partition / vertical structure that divides a room | |||
| partisi | Indonesian | noun | partition / section of a hard disk separately formatted | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| partisi | Indonesian | noun | backing, backdrop | broadcasting film media television | ||
| parçalanma | Turkish | noun | breakup, disintegration, disjunction | |||
| parçalanma | Turkish | noun | fragmentation, split | |||
| parçalanma | Turkish | noun | decay, disintegration | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| parçalanma | Turkish | verb | second-person singular negative imperative of parçalanmak | form-of imperative negative second-person singular | ||
| passo | Italian | noun | footstep (sound) | masculine | ||
| passo | Italian | noun | footprint | masculine | ||
| passo | Italian | noun | step | masculine | ||
| passo | Italian | noun | pace | masculine | ||
| passo | Italian | noun | passage (of text) | masculine | ||
| passo | Italian | noun | gauge (film size) | broadcasting film media television | masculine | |
| passo | Italian | noun | pitch (distance between evenly spaced objects) | masculine | ||
| passo | Italian | noun | wheelbase | masculine | ||
| passo | Italian | noun | mountain pass | masculine | ||
| passo | Italian | noun | backlash | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| passo | Italian | verb | first-person singular present indicative of passare | first-person form-of indicative present singular | ||
| passo | Italian | adj | dried | |||
| penthouse | English | noun | A structure or annexe (especially one with a sloping roof) extending from the side of a building, sometimes as protection from the weather. | historical | ||
| penthouse | English | noun | Something forming a shelter or canopy over something; an awning, shelter, etc. | archaic broadly | ||
| penthouse | English | noun | Any of the sloping roofs at the side of a real tennis court. | hobbies lifestyle sports tennis | ||
| penthouse | English | noun | An apartment or suite found on an upper floor, or floors, of a tall building, especially one that is expensive or luxurious with panoramic views. | |||
| penthouse | English | verb | To provide with a penthouse, shelter by means of a shed sloping from a wall, or anything similar. | transitive | ||
| perennans | Latin | verb | keeping or preserving long | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| perennans | Latin | verb | lasting for many years, lasting, continuing, enduring | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| perennans | Latin | verb | lasting for a year | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| persiana | Spanish | noun | blind | feminine | ||
| persiana | Spanish | noun | shutter, roller shutter | feminine | ||
| piloto | Portuguese | noun | pilot; helmsman | nautical transport | by-personal-gender feminine masculine | |
| piloto | Portuguese | noun | pilot (person who controls the aircraft) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| piloto | Portuguese | noun | racing driver | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | by-personal-gender feminine masculine | |
| piloto | Portuguese | noun | pilot (sample episode of a proposed TV series) | broadcasting media television | by-personal-gender feminine masculine | |
| piloto | Portuguese | noun | pilot light | by-personal-gender feminine masculine | ||
| piloto | Portuguese | noun | pilot fish | by-personal-gender feminine masculine | ||
| piloto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of pilotar | first-person form-of indicative present singular | ||
| plucked | English | verb | simple past and past participle of pluck | form-of participle past | ||
| plucked | English | adj | Having had the feathers, hair, etc. removed by plucking. | |||
| plucked | English | adj | Played by plucking. | |||
| plucked | English | adj | Having courage and spirit; plucky. | UK dated slang | ||
| podrecer | Galician | verb | to make to rot | transitive | ||
| podrecer | Galician | verb | to rot | intransitive pronominal | ||
| poglądać | Polish | verb | to look at (to direct one's gaze at) [with po (+ locative) ‘around what’], | imperfective intransitive obsolete | ||
| poglądać | Polish | verb | to observe; to notice, to look at; to turn one's attention to | imperfective intransitive obsolete | ||
| poglądać | Polish | verb | to think (about), to ponder | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| poglądać | Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
| pokvaren | Serbo-Croatian | adj | broken, malfunctioning (of a machine) | |||
| pokvaren | Serbo-Croatian | adj | vicious, wicked, corrupt (of a person) | |||
| pokvaren | Serbo-Croatian | adj | rotten, addle, putrid (of food or stomach) | |||
| polera | Spanish | noun | polo neck sweater | Paraguay Rioplatense feminine | ||
| polera | Spanish | noun | T-shirt | Bolivia Chile feminine | ||
| polera | Spanish | noun | sweater | Peru feminine | ||
| polka | English | noun | A lively dance originating in Bohemia. | |||
| polka | English | noun | The music for this dance. | |||
| polka | English | noun | A polka jacket. | |||
| polka | English | verb | To dance the polka. | intransitive | ||
| polling | English | verb | present participle and gerund of poll | form-of gerund participle present | ||
| polling | English | noun | The action of taking a poll. | countable uncountable | ||
| polling | English | noun | A technique that continually interrogates a peripheral or service to see if it has data to transfer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| polling | English | noun | the process of voting in an election. | government politics | uncountable | |
| pomorzyć | Polish | verb | to massacre, to slay (to kill many people or animals) | archaic perfective transitive | ||
| pomorzyć | Polish | verb | to destroy (to destroy many things) | Middle Polish perfective transitive | ||
| pomorzyć | Polish | verb | to take many people | Middle Polish perfective transitive | ||
| pomorzyć | Polish | verb | to massacre each other, to slay one another | Middle Polish perfective reflexive | ||
| porra | Portuguese | noun | club (heavy stick used as a weapon) | archaic feminine | ||
| porra | Portuguese | noun | cum, spunk (UK), spooge (US), jizz, jizzum, jism | Brazil feminine vulgar | ||
| porra | Portuguese | noun | cumshot | lifestyle media pornography sexuality | Brazil feminine vulgar | |
| porra | Portuguese | noun | dick, cock | Portugal feminine obsolete vulgar | ||
| porra | Portuguese | noun | shit, fuck; (often worthless) stuff, thing | feminine informal vulgar | ||
| porra | Portuguese | noun | shit (anything) | feminine vulgar | ||
| porra | Portuguese | intj | fuck; crap (remark of anger and an unwelcome surprise) | emphatic informal intensifier vulgar | ||
| postęp | Polish | noun | progress (series of changes that improve something) | inanimate masculine uncountable | ||
| postęp | Polish | noun | progression (intensification of symptoms) | medicine sciences | inanimate masculine uncountable | |
| postęp | Polish | noun | advancement (high level of development) | inanimate masculine uncountable | ||
| postęp | Polish | noun | progression (single advancement towards the betterment of something) | countable inanimate masculine | ||
| postęp | Polish | noun | progress (distance by which the front of a face moves in a given time as it is mined) | business mining | inanimate masculine uncountable | |
| postęp | Polish | noun | type of gymnastic exercise on a bar, which involves the exerciser moving sideways on his arms while hanging | hobbies lifestyle sports | countable inanimate masculine obsolete | |
| postęp | Polish | noun | progression (act of moving forward or proceeding in a course; motion onward) | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| postęp | Polish | noun | walk; walking; gait, step (act, manner, or ability of walking) | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| postęp | Polish | noun | deed, action | countable inanimate masculine obsolete | ||
| poursuite | French | noun | pursuit; chase | feminine | ||
| poursuite | French | noun | pursuit | cycling hobbies lifestyle sports | feminine | |
| poursuite | French | noun | prosecution | feminine | ||
| prediction | English | noun | A statement of what will happen in the future. | |||
| prediction | English | noun | A probability estimation based on statistical methods. | mathematics sciences statistics | ||
| premostrar | Spanish | verb | to show beforehand; to guide, direct | |||
| premostrar | Spanish | verb | to predict, presage, prognosticate | |||
| pressus | Latin | verb | pressed, having been pressed, squeezed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| pressus | Latin | verb | suppressed, moderate, slow, having been kept down | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| pressus | Latin | verb | subdued, having been subdued | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| pressus | Latin | verb | lowered, subdued, gloomy | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| pressus | Latin | verb | compressed, concise, plain | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| pressus | Latin | verb | close, exact, accurate | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| primeiramente | Old Galician-Portuguese | adv | firstly; in the first place | |||
| primeiramente | Old Galician-Portuguese | adv | for the first time | |||
| primitiv | Romanian | adj | primitive | masculine neuter | ||
| primitiv | Romanian | adj | primeval | masculine neuter | ||
| private | English | adj | Belonging or pertaining to an individual person, group of people, or entity that is not the state. | |||
| private | English | adj | Relating to an individual or group of individuals outside of their official roles; often, sensitive or personal. | |||
| private | English | adj | Not publicly known or divulged; secret, confidential; (of a message) intended only for a specific person or group. | |||
| private | English | adj | Protected from view or disturbance by others; secluded; not publicly accessible. | |||
| private | English | adj | Not in governmental office or employment. | |||
| private | English | adj | Secretive; reserved. | |||
| private | English | adj | Not traded by the public. | business finance | ||
| private | English | adj | Of a room in a medical facility, not shared with another patient. | |||
| private | English | adj | Financially reliant on fees rather than government funding. | UK | ||
| private | English | adj | Accessible only to the class itself or instances of it, and not to other classes or even subclasses. | not-comparable | ||
| private | English | adj | Of the mind or language, not in principle experienceable, knowable, or understandable by others. | human-sciences philosophy sciences | ||
| private | English | noun | A soldier of the lowest rank in the army. | |||
| private | English | noun | A doctor working in privately rather than publicly funded health care. | |||
| private | English | noun | The genitals. | euphemistic in-plural | ||
| private | English | noun | A secret message; a personal unofficial communication. | obsolete | ||
| private | English | noun | Personal interest; particular business. | obsolete | ||
| private | English | noun | Privacy; retirement. | obsolete | ||
| private | English | noun | One not invested with a public office. | obsolete | ||
| private | English | noun | A private lesson. | plural-normally | ||
| private | English | verb | To make something hidden from the public (without deleting it permanently). | Internet transitive | ||
| procession | English | noun | The act of progressing or proceeding. | |||
| procession | English | noun | A group of people or things moving along in an orderly, stately, or solemn manner; a train of persons advancing in order; a retinue. | |||
| procession | English | noun | A number of things happening in sequence (in space or in time). | |||
| procession | English | noun | Litanies said in procession and not kneeling. | ecclesiastical lifestyle religion | in-plural obsolete | |
| procession | English | noun | The rapid dismissal of a series of batsmen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| procession | English | verb | To take part in a procession. | intransitive | ||
| procession | English | verb | To honour with a procession. | dated transitive | ||
| procession | English | verb | To ascertain, mark, and establish the boundary lines of (lands). | law | US transitive | |
| prompter | English | adj | comparative form of prompt: more prompt | comparative form-of | ||
| prompter | English | noun | The person who does the prompting. | entertainment lifestyle theater | ||
| prompter | English | noun | Synonym of teleprompter. | broadcasting media television | ||
| prompter | English | noun | One who inputs prompts to an artificial intelligence system. | |||
| prroskë | Albanian | noun | small creek, brook | Gheg feminine | ||
| prroskë | Albanian | noun | gully on a steep mountain slope | Gheg feminine | ||
| przenikliwość | Polish | noun | piercingness, intensity | feminine | ||
| przenikliwość | Polish | noun | insight, shrewdness, perspicuity, acumen | feminine | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to arrive by moving on foot) / to come, to arrive | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to arrive by moving on foot) / to come (to arrive at a place to do the typical things one would do at that place, either once or for a while) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to arrive by moving on foot) / to come (to be delivered to the intended addressee or place) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to arrive by moving on foot) / to come (to arrive at a place to pick up or drop off passengers) | colloquial intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to arrive by moving on foot) / to reach a border or boundary in time | intransitive obsolete perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to get (to acquire a specific mental or physical condition) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to start to take place) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to start to take place) / to come next (to take place after something else) | colloquial intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to take (to start to be felt by a person) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come (to be able to be achieved) | intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come to; to have to | impersonal perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come back, to return | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to take up a challenge | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to join a group | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come, to appear | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to come, to appear / to be born | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przyjść | Polish | verb | to equal (to result from arithmetic) | Middle Polish intransitive perfective | ||
| przystawiać | Polish | verb | to appose, to juxtapose | imperfective transitive | ||
| przystawiać | Polish | verb | to hit on, to make a pass (to court someone insistently) | colloquial imperfective reflexive | ||
| psammophilous | English | adj | Arenophilous; sand-loving. | biology botany natural-sciences | ||
| psammophilous | English | adj | Sand-loving. | biology natural-sciences zoology | ||
| psychophilosophy | English | noun | A philosophy that changes an individual's personal psychology | |||
| psychophilosophy | English | noun | A field of study which combines psychological and philosophical concepts or understandings | |||
| pèrrotchet | Norman | noun | parakeet | Jersey masculine | ||
| pèrrotchet | Norman | noun | topgallant sail | nautical transport | Jersey masculine | |
| pătură | Romanian | noun | blanket | feminine | ||
| pătură | Romanian | noun | cover, bed covering | feminine | ||
| pătură | Romanian | noun | section, layer | feminine | ||
| quotidian | English | adj | Happening every day; daily. | |||
| quotidian | English | adj | Having the characteristics of something which can be seen, experienced, etc, every day or very commonly. | |||
| quotidian | English | adj | Recurring every twenty-four hours or (more generally) daily (of symptoms, etc). | medicine sciences | ||
| quotidian | English | adj | Something which is considered humdrum or dull. | |||
| quotidian | English | noun | A fever which recurs every day; quotidian malaria. | medicine sciences | archaic historical | |
| quotidian | English | noun | A daily allowance formerly paid to certain members of the clergy. | historical | ||
| quotidian | English | noun | Commonplace or mundane things regarded as a class. | usually with-definite-article | ||
| rada | Czech | noun | advice, counsel | feminine | ||
| rada | Czech | noun | council | feminine | ||
| rahną | Proto-Germanic | noun | robbery, theft | neuter reconstruction | ||
| rahną | Proto-Germanic | noun | plundering, booty | neuter reconstruction | ||
| ramai | Indonesian | adj | crowded | |||
| ramai | Indonesian | adj | busy | |||
| ramai | Indonesian | adj | noisy, exciting, lively, bustling | |||
| ramai | Indonesian | adj | heavy (traffic) | |||
| reflect | English | verb | To bend back (light, etc.) from a surface. | transitive | ||
| reflect | English | verb | To be bent back (light, etc.) from a surface. | intransitive | ||
| reflect | English | verb | To mirror, or show the image of something. | transitive | ||
| reflect | English | verb | To be mirrored. | intransitive | ||
| reflect | English | verb | To agree with; to closely follow. | transitive | ||
| reflect | English | verb | To give evidence of someone's or something's character etc. | transitive | ||
| reflect | English | verb | To think seriously; to ponder or consider. | intransitive | ||
| regatear | Galician | verb | to resell | dated | ||
| regatear | Galician | verb | to haggle | |||
| reinita | Spanish | noun | diminutive of reina | diminutive feminine form-of | ||
| reinita | Spanish | noun | a New World warbler (small bird of the family Parulidae), especially the ovenbird (Seiurus aurocapilla) | feminine | ||
| religionism | English | noun | excessive religious ardour or zeal | countable uncountable | ||
| religionism | English | noun | extreme piety | countable uncountable | ||
| religionism | English | noun | discrimination or prejudice on the basis of religion or religious beliefs. | countable uncountable | ||
| residuo | Spanish | noun | residue, remainder | masculine | ||
| residuo | Spanish | noun | waste, scrap | masculine | ||
| reutu | Asturian | adj | straight (not crooked) | masculine singular | ||
| reutu | Asturian | adj | right (of an angle, having 90 degrees) | masculine singular | ||
| reutu | Asturian | adj | honest, hardworking, well-mannered, well-bred, just (a person) | masculine singular | ||
| reutu | Asturian | noun | rectum | anatomy medicine sciences | masculine | |
| riciclare | Italian | verb | to recycle | transitive | ||
| riciclare | Italian | verb | to launder (money) | transitive | ||
| riciclare | Italian | verb | to retrain, redeploy | transitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to rain again | impersonal intransitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to drip again | broadly impersonal intransitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to fall (from the sky) again (of rainwater) | intransitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to fall from above again, to rain down again | broadly figuratively informal intransitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to come in large quantities again | broadly figuratively informal intransitive | ||
| ripiovere | Italian | verb | to (cause to) rain again, to rain down again | literary transitive | ||
| rodzina | Polish | noun | family (parents and children together) | feminine | ||
| rodzina | Polish | noun | family (lineage) | feminine | ||
| rodzina | Polish | noun | family (group of people who are not related to each other, but connected by religious or ideological ties) | feminine | ||
| rodzina | Polish | noun | family (group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order) / family (group of languages believed to have descended from the same ancestral language) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| rodzina | Polish | noun | family (group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order) / family (category in the classification of organisms, ranking below order and above genus; a taxon at that rank) | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
| rodzina | Polish | noun | family (group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order) / family (group of instruments having the same basic method of tone production) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| rodzina | Polish | noun | birthday | feminine in-plural obsolete | ||
| rodzina | Polish | noun | inmates; coinhabitants | Middle Polish feminine | ||
| rotatory | English | adj | Alternative form of rotational. | alt-of alternative not-comparable | ||
| rotatory | English | adj | alternate or successive | not-comparable obsolete | ||
| rǫk | Old Norse | noun | argument, reasoning | neuter plural | ||
| rǫk | Old Norse | noun | track, course | neuter plural | ||
| rǫk | Old Norse | noun | fate, destiny, judgement | neuter plural | ||
| salaan | Tagalog | noun | sieve; strainer; filter | |||
| salaan | Tagalog | noun | colander | |||
| salaan | Tagalog | verb | to build an irrigation dam in (a certain place) | |||
| saldais kartupelis | Latvian | noun | sweet potato | declension-2 masculine | ||
| saldais kartupelis | Latvian | noun | batate | declension-2 masculine | ||
| sang | Vietnamese | adj | expensive, luxurious | |||
| sang | Vietnamese | verb | to go over, to come over, to cross | |||
| sang | Vietnamese | verb | to transfer | |||
| sangue | Portuguese | noun | blood (vital liquid flowing in human and animal bodies) | masculine | ||
| sangue | Portuguese | noun | blood (family relationship due to birth, e.g. between siblings) | masculine | ||
| sanka | Finnish | noun | a handle for carrying, particularly one that is relatively thin but stiff, e.g. made of metal wire or another similar material | |||
| sanka | Finnish | noun | temple, arm of spectacles | plural-normally | ||
| sciore | Neapolitan | noun | flower, bloom, blossom | also figuratively masculine | ||
| sciore | Neapolitan | noun | flour | masculine | ||
| seibiant | Welsh | noun | break, respite, rest, pause | masculine not-mutable | ||
| seibiant | Welsh | noun | leave, leisure | masculine not-mutable | ||
| sesto | Italian | adj | sixth | numeral ordinal | ||
| sesto | Italian | noun | sixth | masculine | ||
| sesto | Italian | noun | pair of compasses | archaic masculine | ||
| sesto | Italian | noun | layout, due place, order | masculine singular singular-only | ||
| sesto | Italian | noun | curve (of an arch) | architecture | masculine | |
| sesto | Italian | noun | sexto | media printing publishing | masculine | |
| sibnit | Bikol Central | noun | shoplifting | |||
| sibnit | Bikol Central | noun | pickpocketing | |||
| sidonnainen | Finnish | adj | tied (to), bound (by), dependent (on), encumbered (by) | |||
| sidonnainen | Finnish | adj | bound | human-sciences linguistics sciences | ||
| siekać | Polish | verb | to chop, to chop up, to hack | imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lacerate, to slash | figuratively imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lash, to whip | figuratively imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lash each other, to whip each other | figuratively imperfective reflexive | ||
| siekać | Polish | verb | synonym of kosić (“to mow grain”) | imperfective transitive | ||
| skarpskytte | Swedish | noun | shooting with live ammunition | neuter | ||
| skarpskytte | Swedish | noun | sharpshooting, marksmanship | neuter | ||
| skuter | Norwegian Bokmål | noun | alternative form of scooter | alt-of alternative masculine | ||
| skuter | Norwegian Bokmål | noun | short for snøskuter or vannskuter | abbreviation alt-of masculine | ||
| skuter | Norwegian Bokmål | noun | indefinite plural of skute | feminine form-of indefinite masculine plural | ||
| slattern | English | noun | A slut, a sexually promiscuous woman. | derogatory | ||
| slattern | English | noun | One who is uncareful or unconcerned about appearance or surroundings, usually said of a dirty and untidy woman. | dated | ||
| smoky | English | adj | Filled with smoke. | |||
| smoky | English | adj | Filled with smoke. / Filled with or enveloped in tobacco smoke. | |||
| smoky | English | adj | Giving off smoke. | |||
| smoky | English | adj | Of a colour or colour pattern similar to that of smoke. | |||
| smoky | English | adj | Having a flavour or odour like smoke; flavoured with smoke. | |||
| smoky | English | adj | Resembling or composed of smoke. | |||
| smoky | English | adj | Blackened by smoke. | |||
| smoky | English | adj | Having a deep, raspy quality, often as a result of smoking tobacco. | |||
| smoky | English | adj | Attractive in a sensual way; sultry. | |||
| smoky | English | adj | Having a dark, thick, bass sound. | entertainment lifestyle music | ||
| smoky | English | adj | Giving off steam or vapour. | obsolete | ||
| smoky | English | adj | Obscuring or insubstantial like smoke. | obsolete | ||
| smoky | English | adj | Suspicious; open to suspicion; jealous. | obsolete | ||
| socha | Slovak | noun | statue | feminine | ||
| socha | Slovak | noun | sculpture (work of art) | feminine | ||
| solc | Catalan | noun | furrow (trench cut in the soil) | masculine | ||
| solc | Catalan | noun | groove (long, narrow channel) | masculine | ||
| solc | Catalan | verb | first-person singular present indicative of soler | first-person form-of indicative present singular | ||
| sorg | Old English | noun | worry, anxiety | feminine | ||
| sorg | Old English | noun | sorrow, grief | feminine | ||
| spinterogeno | Italian | noun | coil (that generates the spark in a car engine) | masculine | ||
| spinterogeno | Italian | noun | distributor (in a car engine) | informal masculine | ||
| stege | Swedish | noun | a ladder | common-gender | ||
| stege | Swedish | noun | straight (five cards in sequence) | card-games poker | common-gender | |
| sterne | Middle English | noun | a luminous body visible in the sky; a star or planet | |||
| sterne | Middle English | noun | the shape of a star | |||
| steroidal | English | adj | Of, being, or derived from a steroid. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| steroidal | English | adj | Characterized by rapid growth, especially growth that is unsustainable or out of line with economic fundamentals or expectations. | economics sciences | broadly not-comparable | |
| stoccare | Italian | verb | to stock (a product) (in a store) | transitive | ||
| stoccare | Italian | verb | to strike or thrust with a tuck or rapier | transitive | ||
| stoccare | Italian | verb | to borrow (money) illegally | broadly transitive | ||
| stoccare | Italian | verb | to touch (the opponent) (with a thrust or jab) | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive | |
| stoccare | Italian | verb | to make a sarcastic and pungent witticism or joke towards (someone); to needle | figuratively transitive uncommon | ||
| stoccare | Italian | verb | to handle a tuck or rapier | intransitive uncommon | ||
| stoccare | Italian | verb | to shoot at a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive | |
| storögd | Swedish | adj | big-eyed | not-comparable | ||
| storögd | Swedish | adj | wide-eyed (with surprise or amazement) | figuratively not-comparable | ||
| strangely | English | adv | In a strange or coincidental manner. | |||
| strangely | English | adv | Surprisingly, wonderfully. | archaic | ||
| sudlay | Cebuano | noun | a comb | |||
| sudlay | Cebuano | noun | a harrow | agriculture business lifestyle | ||
| suhteellinen | Finnish | adj | relative, comparative (approximated by comparison) | |||
| suhteellinen | Finnish | adj | proportional, proportionate, commensurate | |||
| suhteellinen | Finnish | adj | proportional | media publishing typography | ||
| sungyaw | Bikol Central | noun | mischief | |||
| sungyaw | Bikol Central | noun | ridicule; scorn | broadly | ||
| svelte | Norwegian Nynorsk | verb | to feel hungry | intransitive | ||
| svelte | Norwegian Nynorsk | verb | to starve | intransitive | ||
| svelte | Norwegian Nynorsk | noun | hunger, starvation | feminine uncountable | ||
| svelte | Norwegian Nynorsk | noun | a two player card game wherein the goal is to "starve" the opponent of all their card | card-games games | feminine uncountable | |
| svelte | Norwegian Nynorsk | verb | to starve (someone) | transitive | ||
| sızmaq | Azerbaijani | verb | to ooze (out), to exude, to trickle | intransitive | ||
| sızmaq | Azerbaijani | verb | to emit, to give forth | transitive | ||
| sızmaq | Azerbaijani | verb | to seep through | intransitive | ||
| sızmaq | Azerbaijani | verb | to filter (into), to leak (out into) | intransitive | ||
| słowo | Silesian | noun | word (unit of speech) | neuter | ||
| słowo | Silesian | noun | word (promise) | neuter | ||
| talinghaga | Tagalog | noun | allegory; metaphor | |||
| talinghaga | Tagalog | noun | figure of speech | |||
| talinghaga | Tagalog | noun | mystery; secret | |||
| talinghaga | Tagalog | noun | parable | biblical lifestyle religion | ||
| tant | Swedish | noun | a middle-aged or older (and usually more distant) female relative, an aunt | common-gender dated | ||
| tant | Swedish | noun | Used to address older women in general. | common-gender dated | ||
| tant | Swedish | noun | a middle-aged or older woman (in general), an older lady (possibly implying outmoded views, clothing, or the like) | common-gender | ||
| tant | Swedish | noun | a middle-aged or older woman (in general), an older lady (possibly implying outmoded views, clothing, or the like) / a slightly humorous or childish term, title or nickname for a woman in general | common-gender | ||
| tectum | Latin | noun | roof, ceiling | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | canopy | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | refuge, shelter | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | house, dwelling, abode | declension-2 figuratively | ||
| tedo | Veps | noun | knowledge | |||
| tedo | Veps | noun | information | |||
| tedo | Veps | noun | science | |||
| temenni | Turkish | noun | An act of wishing for something to come true. | |||
| temenni | Turkish | noun | A wish, desire, request. | |||
| tempering | English | verb | present participle and gerund of temper | form-of gerund participle present | ||
| tempering | English | noun | The act by which something is tempered. | |||
| tempering | English | noun | A non-plastic material, such as sand, added to clay to prevent shrinkage and cracking during drying or firing; temper. | architecture | ||
| tervehtuda | Veps | verb | to be cured | |||
| tervehtuda | Veps | verb | to be rehabilitated | |||
| thuốc | Vietnamese | noun | medicine; medicament; drug | |||
| thuốc | Vietnamese | noun | short for thuốc lá (“cigarette”) | abbreviation alt-of | ||
| thuốc | Vietnamese | verb | to poison | colloquial | ||
| thuốc | Vietnamese | verb | to entice | |||
| tinå | Elfdalian | verb | burn a little | intransitive | ||
| tinå | Elfdalian | verb | sparkle, throw out sparks | intransitive | ||
| to-come | English | noun | Something which is to come. | rare uncountable | ||
| to-come | English | noun | The future. | rare uncountable | ||
| tolerans | Swedish | noun | tolerance (human capability to accept and forgive) | common-gender | ||
| tolerans | Swedish | noun | tolerance (of the body to a substance) | common-gender | ||
| tolerans | Swedish | noun | tolerance, margin (of error) | engineering natural-sciences physical-sciences | common-gender | |
| tornar | Catalan | verb | to return, to go/come back | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| tornar | Catalan | verb | to return, to give back | Balearic Central Valencia transitive | ||
| tornar | Catalan | verb | to do again, to repeat | Balearic Central Valencia | ||
| tornar | Catalan | verb | to turn, to become | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| toto | Tagalog | noun | informal term of address for a small boy: boy; kid | |||
| toto | Tagalog | noun | penis | childish | ||
| toto | Tagalog | noun | agreement of wills | obsolete | ||
| toto | Tagalog | noun | act of verifying what was said or done | obsolete | ||
| toto | Tagalog | noun | act of finding something | obsolete | ||
| toto | Tagalog | noun | act of continuing the search for another | obsolete | ||
| toto | Tagalog | noun | act of bringing something to another part | obsolete | ||
| toto | Tagalog | noun | act of determining the origin or lineage | obsolete | ||
| trace | English | noun | An act of tracing. | |||
| trace | English | noun | An enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package. | |||
| trace | English | noun | A mark left as a sign of passage of a person or animal. | |||
| trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. | |||
| trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. / A small amount of rain, not enough to be measured. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| trace | English | noun | A current-carrying conductive pathway on a printed circuit board. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| trace | English | noun | An informal road or prominent path in an arid area. | |||
| trace | English | noun | One of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug. | |||
| trace | English | noun | A connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| trace | English | noun | The ground plan of a work or works. | fortification fortifications government military politics war | ||
| trace | English | noun | The intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane. | geometry mathematics sciences | ||
| trace | English | noun | The sum of the diagonal elements of a square matrix. | linear-algebra mathematics sciences | ||
| trace | English | noun | An empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| trace | English | noun | A sequence of instructions, including branches but not loops, that is executed for some input data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| trace | English | adj | Extremely small or insignificant (of an amount or quantity). | |||
| trace | English | verb | To follow the trail of. | transitive | ||
| trace | English | verb | To follow the history of. | |||
| trace | English | verb | To draw or sketch lightly or with care. | transitive | ||
| trace | English | verb | To copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines. | transitive | ||
| trace | English | verb | To copy; to imitate. | obsolete transitive | ||
| trace | English | verb | To walk; to go; to travel. | intransitive obsolete | ||
| trace | English | verb | To walk over; to pass through; to traverse. | obsolete transitive | ||
| trace | English | verb | To follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| treachery | English | noun | Deliberate, often calculated, disregard for trust or faith. | countable uncountable | ||
| treachery | English | noun | The act of violating the confidence of another, usually for personal gain. | countable uncountable | ||
| treachery | English | noun | Treason. | countable uncountable | ||
| treachery | English | noun | An act or instance of treachery. | countable | ||
| truchlivý | Czech | adj | mournful (in a sad state) | |||
| truchlivý | Czech | adj | mournful (causing sadness) | |||
| tudja | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of tud | definite form-of indicative present singular third-person | ||
| tudja | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of tud | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
| tumadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of tum | form-of masculine noun-from-verb | ||
| tumadh | Scottish Gaelic | noun | immersion | masculine | ||
| tumadh | Scottish Gaelic | noun | dip, plunge | masculine | ||
| tuđ | Serbo-Croatian | adj | somebody else's | |||
| tuđ | Serbo-Croatian | adj | foreign | |||
| tuđ | Serbo-Croatian | adj | unknown, strange | |||
| ténébreux | French | adj | tenebrous; obscure; mysterious; stygian | |||
| ténébreux | French | adj | saturnine; moody, somber, melancholic | |||
| unicorn | English | noun | A mythical horse, widely believed to exist until the 17th century, with a single, straight, spiraled horn projecting from its forehead. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| unicorn | English | noun | In various Bible translations, used to render the Latin unicornis or rhinoceros (representing Hebrew רְאֵם): a reem or wild ox. | biblical lifestyle religion | ||
| unicorn | English | noun | Any large beetle having a horn-like prominence on the head or prothorax, especially the Hercules beetle, Dynastes tityus. | |||
| unicorn | English | noun | A caterpillar, Schizura unicornis, with a large thorn-like spine on the back near its head. | |||
| unicorn | English | noun | The kamichi, or unicorn bird. | |||
| unicorn | English | noun | A howitzer. | government military politics war | ||
| unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. | |||
| unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A single, usually bisexual woman who participates in swinging or polyamory. | slang | ||
| unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A person with multidisciplinary expertise, especially a laundry list of three or more skills in a young field such as UX design or data science (e.g., domain knowledge, statistics, and software engineering). | business | ||
| unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A startup company whose valuation has exceeded one billion U.S. dollars, which is solely backed by venture capitalists, and which has yet to have an IPO. | business finance | ||
| unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A fan with serious aspirations to become romantically involved with a VTuber (i.e., the streamer behind the avatar). | |||
| unicorn | English | noun | Being many (especially pastel) colours; multicoloured. | attributive | ||
| unicorn | English | noun | A 15th-century Scottish gold coin worth 18 shillings, bearing the image of a unicorn. | historical | ||
| unicorn | English | noun | Certain animals: / A Siberian unicorn, †Elasmotherium sibiricum. | |||
| unicorn | English | noun | Certain animals: / An Asian unicorn, or saola, Pseudoryx nghetinhensis. | |||
| unicorn | English | verb | To participate in a sexual threesome as a bisexual addition to an established heterosexual couple. | slang | ||
| unicorn | English | verb | To exceed a valuation of one billion U.S. dollars, while solely backed by venture capitalists. | business finance | ||
| unicorn | English | adj | Having one horn. | not-comparable | ||
| unicorn | English | adj | Rare and hard to find. | not-comparable | ||
| unlike | English | adj | Not like; dissimilar (to); having no resemblance; unalike. | |||
| unlike | English | adj | Unequal. | |||
| unlike | English | adj | Not likely; improbable; unlikely. | archaic | ||
| unlike | English | prep | Different from; not in a like or similar manner. | |||
| unlike | English | prep | In contrast with; as opposed to. | |||
| unlike | English | prep | Not typical of one's character or personality. | |||
| unlike | English | noun | Something that is not like something else; something different. | |||
| unlike | English | verb | To dislike. | |||
| unlike | English | verb | To cancel a "like" action. | |||
| unlike | English | verb | To cancel a "like" action. / To withdraw support or enjoyment for. | broadly | ||
| unlike | English | noun | The act of withdrawing one's like from a post on social media. | Internet | ||
| unriht | Old English | adj | not right, wrong | |||
| unriht | Old English | adj | illegal | |||
| unriht | Old English | noun | wrong, evil, injustice, depravity | neuter | ||
| unriht | Old English | noun | a defect | neuter | ||
| upaństwowić | Polish | verb | to nationalize (to make a private asset public) | perfective transitive | ||
| upaństwowić | Polish | verb | to get nationalized | perfective reflexive | ||
| vaticinor | Latin | verb | to prophesy, foretell | conjugation-1 deponent | ||
| vaticinor | Latin | verb | to sing, celebrate (as a poet) | conjugation-1 deponent figuratively | ||
| vaticinor | Latin | verb | to rave, rant, spout foolishness | conjugation-1 deponent figuratively | ||
| verhebeln | German | verb | to apply, fix, or tackle by means of levering | nonce-word transitive weak | ||
| verhebeln | German | verb | to dissipate through the use of leverage | business finance | nonce-word slang transitive weak | |
| verhebeln | German | verb | to miss when levering | also nonce-word reflexive transitive weak | ||
| veromerkki | Finnish | noun | tax stamp (stamp used as proof of collection of income tax in 1944-78) | dated | ||
| veromerkki | Finnish | noun | tax stamp (sticker affixed on the windscreen of a car as proof of payment of the vehicle tax in 1994-96) | dated | ||
| verschlagen | German | verb | to drive, to strand; to shlep; to bring (causing difficulty, often to somewhere someone didn't want to go) | class-6 strong transitive | ||
| verschlagen | German | verb | to suddenly take away | class-6 idiomatic strong | ||
| verschlagen | German | verb | to lose (one's page in a book) | class-6 strong | ||
| verschlagen | German | verb | to beat together | cooking food lifestyle | class-6 strong | |
| verschlagen | German | verb | to mishit (a ball) | hobbies lifestyle sports | class-6 strong | |
| verschlagen | German | verb | to board up | class-6 strong | ||
| verschlagen | German | verb | to beat up, to thrash | class-6 regional strong | ||
| verschlagen | German | verb | to matter | class-6 dated strong | ||
| verschlagen | German | verb | to matter / to matter | class-6 dated strong | ||
| verschlagen | German | verb | to matter / to help, be of use, make a difference | class-6 dated strong | ||
| verschlagen | German | verb | past participle of verschlagen | form-of participle past | ||
| verschlagen | German | adj | devious | |||
| verschlagen | German | adj | disingenuous, self-serving | |||
| verta | Finnish | noun | match (equal or superior in comparison) (now mostly used in a number of idiomatic expressions) | archaic | ||
| verta | Finnish | noun | extent, degree | |||
| verta | Finnish | postp | synonym of verran | colloquial dialectal | ||
| verta | Finnish | noun | partitive singular of veri | form-of partitive singular | ||
| vrtjeti | Serbo-Croatian | verb | to turn (move around an axis through itself) | transitive | ||
| vrtjeti | Serbo-Croatian | verb | to shake | intransitive with-instrumental | ||
| vrtjeti | Serbo-Croatian | verb | to spin | reflexive | ||
| vrtjeti | Serbo-Croatian | verb | to fidget, squirm | reflexive | ||
| väninna | Swedish | noun | a female friend (usually of a female, and usually of adult and fairly close-knit friendship) | common-gender | ||
| väninna | Swedish | noun | a mistress (of a man) | archaic common-gender | ||
| w czambuł | Polish | adv | entirely, without exception | idiomatic not-comparable | ||
| w czambuł | Polish | adv | very sharply and categorically | idiomatic not-comparable proscribed | ||
| walay apan sa sinugdanan | Cebuano | proverb | regrets do not come first | |||
| walay apan sa sinugdanan | Cebuano | proverb | hindsight is 20/20 | |||
| web | West Frisian | noun | web | neuter | ||
| web | West Frisian | noun | World Wide Web | neuter | ||
| wertig | German | adj | high-quality | |||
| wertig | German | adj | valent | |||
| wind chime | English | noun | A set of decorative metallic or wooden tubular bells that sound when blown by the wind. | |||
| wind chime | English | noun | A singular tubular bell. | entertainment lifestyle music | ||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (digestive organ) | |||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (digestive organ): / The stomach of livestock used as food. | |||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (digestive organ): / One's diet or lifestyle. | figuratively | ||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (area between the torso and the chest): / Something resembling a stomach. | |||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (area between the torso and the chest): / The fur or coat taken from an animal's stomach. | |||
| wombe | Middle English | noun | The stomach (area between the torso and the chest): / The foreside, especially of the stomach. | |||
| wombe | Middle English | noun | The womb or uterus. | |||
| wombe | Middle English | noun | The guts or entrails. | |||
| wombe | Middle English | noun | A hollow interior or cavity. | |||
| world's greatest athlete | English | noun | the Olympic champion male athlete in the men's decathlon athletics track and field sport | athletics hobbies lifestyle sports | masculine slang | |
| world's greatest athlete | English | noun | the Olympic champion female athlete in the women's heptathlon athletics track and field sport (the pentathlon was replaced by the heptathlon in Olympic competition for women) | athletics hobbies lifestyle sports | feminine slang | |
| world's greatest athlete | English | noun | the Olympic champion female athlete in the women's pentathlon athletics track and field sport (the heptathlon replaced the pentathlon in Olympic competition for women) | athletics hobbies lifestyle sports | feminine historical slang | |
| wreien | Middle English | verb | To reveal | |||
| wreien | Middle English | verb | To betray. | |||
| yascáti | Proto-Iranian | verb | to hold, restrain | reconstruction | ||
| yascáti | Proto-Iranian | verb | to take, seize | reconstruction | ||
| ylitsevuotavainen | Finnish | adj | overflowing | biblical lifestyle religion | dated | |
| ylitsevuotavainen | Finnish | adj | superfluous, supervacaneous | dated | ||
| zaczepiać | Polish | verb | to hook, to grapple, to hitch | imperfective transitive | ||
| zaczepiać | Polish | verb | to accost, to approach | imperfective transitive | ||
| zaczepiać | Polish | verb | to be hooked, to catch | imperfective reflexive | ||
| zawiły | Polish | adj | convoluted, involved, complicated, complex | |||
| zawiły | Polish | adj | convoluted, contorted (of shape) | archaic | ||
| zawiły | Polish | adj | gnarled, knotty | dialectal obsolete | ||
| zeerste | Dutch | adj | inflection of zeerst, the superlative degree of zeer: / masculine/feminine singular attributive | attributive feminine form-of masculine singular | ||
| zeerste | Dutch | adj | inflection of zeerst, the superlative degree of zeer: / definite neuter singular attributive | attributive definite form-of neuter singular | ||
| zeerste | Dutch | adj | inflection of zeerst, the superlative degree of zeer: / plural attributive | attributive form-of plural | ||
| zip up | English | verb | To close with a zip fastener. | |||
| zip up | English | verb | To close as if with a zip fastener, especially one's mouth; to stop talking. | idiomatic intransitive transitive | ||
| zip up | English | verb | To convert a computer file into a smaller package. | |||
| zlý | Czech | adj | evil | |||
| zlý | Czech | adj | bad | |||
| zoenen | Dutch | verb | to kiss | transitive | ||
| zoenen | Dutch | verb | to reconcile | archaic transitive | ||
| zwieńczyć | Polish | verb | to crown (form the topmost or finishing part of e.g. a building) | perfective transitive | ||
| zwieńczyć | Polish | verb | to top off, to crown, to complete (be the most important or final stage of some event) | figuratively perfective transitive | ||
| árvácska | Hungarian | noun | pansy, garden pansy (Viola × wittrockiana) (a cultivated flowering plant, derived by hybridization within species Viola tricolor) | |||
| árvácska | Hungarian | noun | orphan child | |||
| összead | Hungarian | verb | to add, to total (to calculate the sum of) | transitive | ||
| összead | Hungarian | verb | to add (to perform the arithmetical operation of addition) | transitive | ||
| összead | Hungarian | verb | to pool (to contribute to a common fund by donation) | transitive | ||
| összead | Hungarian | verb | to wed (to join in matrimony) | transitive | ||
| čik | Serbo-Croatian | noun | cigarette stub | colloquial | ||
| čik | Serbo-Croatian | intj | if you dare | |||
| čik | Serbo-Croatian | intj | I dare you | |||
| łaknąć | Polish | verb | to hunger (be hungry) | imperfective intransitive obsolete | ||
| łaknąć | Polish | verb | to crave, to hunger for | imperfective literary transitive | ||
| Świdnik | Polish | name | Świdnik (a town in Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Świdnik | Polish | name | Świdnik (a village in the Gmina of Marciszów, Kamienna Góra County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Świdnik | Polish | name | Świdnik (a village in the Gmina of Łukowica, Limanowa County, Lesser Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Świdnik | Polish | name | Świdnik (a village in the Gmina of Łososina, Nowy Sącz County, Lesser Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| ɛan | Tarifit | verb | to push, to push back, to repulse | transitive | ||
| ɛan | Tarifit | verb | to break down | transitive | ||
| ɛan | Tarifit | verb | to hunt, to drive away, to dismiss | transitive | ||
| ɛan | Tarifit | verb | to give, to provide, to furnish | transitive | ||
| ɛan | Tarifit | verb | to beat, to hit, to strike | transitive | ||
| αναμετάδοση | Greek | noun | rebroadcast, retransmission | feminine | ||
| αναμετάδοση | Greek | noun | broadcast | feminine | ||
| βάφω | Greek | verb | to paint (house, door, etc) | |||
| βάφω | Greek | verb | to put on makeup (nail varnish, lipstick, etc) | |||
| βάφω | Greek | verb | to dye | |||
| βάφω | Greek | verb | to be in trouble having made a mistake | colloquial figuratively | ||
| δολιχός | Ancient Greek | adj | long | declension-1 declension-2 poetic | ||
| δολιχός | Ancient Greek | adj | protracted, wearisome | declension-1 declension-2 | ||
| εξωτερικός | Greek | adj | outer, external | masculine | ||
| εξωτερικός | Greek | adj | foreign | masculine | ||
| εξωτερικός | Greek | adj | outpatient | medicine sciences | masculine | |
| θειώδης | Greek | adj | sulfurous, containing or resembling sulfur | masculine | ||
| θειώδης | Greek | adj | sulfite | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| θειώδης | Greek | adj | of sulfur (yellowish-green) colour | masculine | ||
| λειαίνω | Greek | verb | to make smooth / to iron (cloth) | |||
| λειαίνω | Greek | verb | to make smooth / to sand, plane (wood) | |||
| λειαίνω | Greek | verb | to make smooth / to grind (to paste) | |||
| λευκός | Greek | adj | white | literary masculine | ||
| λευκός | Greek | adj | see Expressions and see Λευκός | masculine | ||
| λευκός | Greek | adj | pure, blank, clean | figuratively masculine | ||
| λευκός | Greek | adj | see λευκός as noun | masculine | ||
| λευκός | Greek | adj | and see λευκό (lefkó, neuter noun) | masculine | ||
| λευκός | Greek | noun | a white person | neuter | ||
| μάγος | Ancient Greek | adj | magical | declension-2 feminine masculine | ||
| μάγος | Ancient Greek | noun | magician, and derogatorily sorcerer, trickster, conjurer, charlatan | common declension-2 masculine | ||
| μάγος | Ancient Greek | noun | a Zoroastrian priest. Compare e.g. Herodotus Hist. 1.132f, Xenophon Cyropedia 8.3.11, Porphyry Life of Pythagoras 12, Heraclitus apud Clemens Protrepticus 12, etc. | common declension-2 masculine specific | ||
| μάγος | Ancient Greek | noun | name of one of the tribes of the Medes. This usage is only attested once; Herodotus Histories 1.101. | declension-2 masculine | ||
| μεταγιγνώσκω | Ancient Greek | verb | to change one's mind | |||
| μεταγιγνώσκω | Ancient Greek | verb | to repent | |||
| οὐράνιος | Ancient Greek | adj | heavenly | declension-1 declension-2 | ||
| οὐράνιος | Ancient Greek | adj | in the sky | declension-1 declension-2 | ||
| οὐράνιος | Ancient Greek | adj | reaching to heaven, high as heaven | declension-1 declension-2 | ||
| οὐράνιος | Ancient Greek | adj | enormous, awful, furious, vehement | declension-1 declension-2 figuratively | ||
| οὐράνιος | Ancient Greek | adj | blue | Byzantine declension-1 declension-2 | ||
| παράνοια | Greek | noun | paranoia | medicine sciences | feminine | |
| παράνοια | Greek | noun | insanity | feminine | ||
| παράνοια | Greek | noun | suspiciousness | feminine | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with genitive] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with genitive] / about, concerning, because of | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with dative] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with dative] / around, for, about | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with accusative] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with accusative] / around (both in the circular sense and close proximity sense), near, about | accusative dative with-genitive | ||
| σουτζούκι | Greek | noun | soutzouki / A dry, low fat, spicy sausage. | neuter | ||
| σουτζούκι | Greek | noun | soutzouki / A jelly prepared from wine must, which has been enriched with walnuts and formed into a roll. | neuter | ||
| σχόλιο | Greek | noun | comment, remark, statement (presentation of opinion or position) | neuter | ||
| σχόλιο | Greek | noun | criticism, critique (opinion writing in which another piece of work is criticised) | neuter | ||
| σχόλιο | Greek | noun | opinion piece (article in which the author expresses their personal opinion on a given subject) | neuter | ||
| σχόλιο | Greek | noun | annotation, scholia (critical or explanatory commentary or analysis added to a text) | neuter | ||
| τροχός | Greek | noun | wheel | masculine | ||
| τροχός | Greek | noun | potter's wheel | masculine | ||
| φαίνομαι | Greek | verb | to seem, appear | |||
| φαίνομαι | Greek | verb | to appear | |||
| φλοιός | Greek | noun | bark (of tree) | masculine | ||
| φλοιός | Greek | noun | peel (of fruit) | masculine | ||
| φλοιός | Greek | noun | husk (of grain) | masculine | ||
| φλοιός | Greek | noun | crust of the Earth | geography natural-sciences | masculine | |
| φλοιός | Greek | noun | cortex | anatomy medicine sciences | masculine | |
| а̄гмыӈ | Northern Mansi | adj | sick, ill | not-comparable | ||
| а̄гмыӈ | Northern Mansi | adj | painfull | not-comparable | ||
| акуратен | Bulgarian | adj | accurate, precise, dependable | |||
| акуратен | Bulgarian | adj | correct | |||
| акуратен | Bulgarian | adj | punctual | |||
| акцентировать | Russian | verb | to accent, to accentuate | |||
| акцентировать | Russian | verb | to emphasize | |||
| благословлять | Russian | verb | to bless | lifestyle religion | ||
| благословлять | Russian | verb | to give one's blessing, to give permission | colloquial | ||
| вередувати | Ukrainian | verb | to misbehave, to play up, to be capricious | intransitive | ||
| вередувати | Ukrainian | verb | to be picky, to be choosy (+ instrumental) | intransitive | ||
| вжиме | Pannonian Rusyn | adv | in the winter | |||
| вжиме | Pannonian Rusyn | adv | last winter | |||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / arrangement | uncountable | ||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / settling | uncountable | ||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / placement, placing | uncountable | ||
| внутренность | Russian | noun | interior, inside | |||
| внутренность | Russian | noun | pl. internal organs, innards, viscera, entrails, intestines, bowels, garbage, interior | |||
| вывёртываться | Russian | verb | to come unscrewed | imperfective | ||
| вывёртываться | Russian | verb | to slip out | colloquial imperfective | ||
| вывёртываться | Russian | verb | to wriggle/get out of a difficulty/fix, to find a way out, to manage to escape scot-free | colloquial imperfective | ||
| вывёртываться | Russian | verb | passive of вывёртывать (vyvjórtyvatʹ) | form-of imperfective passive | ||
| выгорание | Russian | noun | verbal noun of выгора́ть (vygorátʹ): burning down, burning away, fading in the sun | form-of noun-from-verb | ||
| выгорание | Russian | noun | burnup (of reactor fuel) | |||
| выгорание | Russian | noun | burnout (experience of long-term mental exhaustion) | human-sciences psychology sciences | ||
| выдавать | Russian | verb | to give out, to pay out, to hand, to issue, to distribute | |||
| выдавать | Russian | verb | to produce | |||
| выдавать | Russian | verb | to deliver up, to give up, to extradite | |||
| выдавать | Russian | verb | to betray, to give away | |||
| выдавать | Russian | verb | to pass off as, to pose as | |||
| відбір | Ukrainian | noun | verbal noun of відбира́ти impf (vidbyráty): / selection (the process or act of selecting) | |||
| відбір | Ukrainian | noun | verbal noun of відбира́ти impf (vidbyráty): / sampling (the act of obtaining a sample) | |||
| гъэпсын | Adyghe | verb | to plan | transitive | ||
| гъэпсын | Adyghe | verb | to aim | transitive | ||
| гъэпсын | Adyghe | verb | to arrange, to organize | transitive | ||
| допасти | Serbo-Croatian | verb | to get into, receive, be hit by something malicious (+ genitive) | intransitive | ||
| допасти | Serbo-Croatian | verb | to please, like (+ dative) | reflexive | ||
| забруднювати | Ukrainian | verb | to dirty, to soil | |||
| забруднювати | Ukrainian | verb | to pollute | |||
| забруднювати | Ukrainian | verb | to contaminate | |||
| засвоїти | Ukrainian | verb | to assimilate, to acquire, to adopt (incorporate or absorb into the mind) | transitive | ||
| засвоїти | Ukrainian | verb | to learn, to master (become proficient in) | transitive | ||
| засвоїти | Ukrainian | verb | to assimilate, to absorb (incorporate nutrients into the body, especially after digestion) | biology natural-sciences | transitive | |
| измеряться | Russian | verb | alternative form of изме́риться (izméritʹsja) | alt-of alternative colloquial | ||
| измеряться | Russian | verb | to measure (a stated size), to amount (to), to be as large [long, deep, etc] (as) | |||
| измеряться | Russian | verb | passive of измеря́ть (izmerjátʹ) | form-of passive | ||
| илмек | Southern Altai | noun | hook | |||
| илмек | Southern Altai | noun | peg | |||
| касса | Russian | noun | pay desk, cash desk, checkout | |||
| касса | Russian | noun | ticket window, box office | |||
| касса | Russian | noun | cash | |||
| касса | Russian | noun | bank, fund | |||
| касса | Russian | noun | cash register | |||
| касса | Russian | noun | case | law polygraphy | ||
| любити | Old Church Slavonic | verb | to love | imperfective transitive | ||
| любити | Old Church Slavonic | verb | to wish, to like doing something | imperfective transitive | ||
| мајковина | Macedonian | noun | property inherited from one's mother | feminine singular singular-only | ||
| мајковина | Macedonian | noun | homeland, motherland | feminine | ||
| наскучить | Russian | verb | to bore | colloquial | ||
| наскучить | Russian | verb | to get bored | colloquial dated imperfective | ||
| настойка | Russian | noun | liqueur, nastoyka | |||
| настойка | Russian | noun | tincture | medicine sciences | ||
| некий | Russian | pron | a certain, certain | |||
| некий | Russian | pron | some | |||
| нигоҳ | Tajik | noun | look, glance | |||
| нигоҳ | Tajik | noun | observation | |||
| нигоҳ | Tajik | noun | custody, watch, care, caution | |||
| обличам | Bulgarian | verb | to put on / to clothe, to dress, to don (an item of clothing, garment) | transitive | ||
| обличам | Bulgarian | verb | to put on / to crown (a tooth) | transitive | ||
| обличам | Bulgarian | verb | to provide with clothing / to cover, to upholster, to install upholstery on something | ditransitive | ||
| обличам | Bulgarian | verb | to provide with clothing / to supply kits and uniforms | ditransitive | ||
| обличам | Bulgarian | verb | to invest, to vest (to formally give someone some power or authority) | figuratively | ||
| обличам | Bulgarian | verb | to get dressed, to put on clothes onto oneself | reflexive | ||
| обломать | Russian | verb | to break off | |||
| обломать | Russian | verb | to cajole, to persuade | |||
| обязаться | Russian | verb | to engage, to undertake (to), to commit oneself, to pledge oneself, to bind oneself | |||
| обязаться | Russian | verb | passive of обяза́ть (objazátʹ) | form-of passive | ||
| округляться | Russian | verb | to become round | |||
| округляться | Russian | verb | passive of округля́ть (okrugljátʹ) | form-of passive | ||
| осјећај | Serbo-Croatian | noun | feeling | |||
| осјећај | Serbo-Croatian | noun | emotion | |||
| перстень | Russian | noun | ring | |||
| перстень | Russian | noun | seal ring, signet ring | |||
| пожаліти | Ukrainian | verb | to feel sorry for, to pity, to feel pity for | transitive | ||
| пожаліти | Ukrainian | verb | to regret, to feel regret (за + instrumental, про + accusative) | intransitive | ||
| пожаліти | Ukrainian | verb | to save, to spare (:energy, life, money, resource) | transitive | ||
| понапека | Bulgarian | verb | to bake (some, a small quantity of something) | |||
| понапека | Bulgarian | verb | to air (clothes) | |||
| понапека | Bulgarian | verb | to grow/get hotter | |||
| потворити | Ukrainian | verb | to make, to create, to produce (a large quantity of something) | transitive | ||
| потворити | Ukrainian | verb | to uglify, to disfigure | transitive | ||
| потворити | Ukrainian | verb | to distort | transitive | ||
| праязык | Russian | noun | protolanguage | human-sciences linguistics sciences | ||
| праязык | Russian | noun | parent language, ancestor language | |||
| припустити | Ukrainian | verb | to assume, to presume, to suppose, to presuppose | |||
| припустити | Ukrainian | verb | to surmise, to conjecture, to guess | |||
| променевий | Ukrainian | adj | ray (of a beam of light or radiation) | relational | ||
| променевий | Ukrainian | adj | raylike, beamlike | |||
| прямить | Russian | verb | to straighten | rare | ||
| прямить | Russian | verb | to travel forward on a straight path | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| підсилювати | Ukrainian | verb | to strengthen, to make stronger, to reinforce | |||
| підсилювати | Ukrainian | verb | to intensify, to magnify, to amplify, to boost | |||
| підірвати | Ukrainian | verb | to blow up, to blast, to detonate, to explode | transitive | ||
| підірвати | Ukrainian | verb | to undermine, to sap (to weaken or work against) | figuratively transitive | ||
| рыԓык | Chukchi | verb | to crawl in | |||
| рыԓык | Chukchi | verb | to come in | |||
| сало | Russian | noun | suet, fat, lard | |||
| сало | Russian | noun | tallow | |||
| сало | Russian | noun | a lubricant made of minerals or plants | |||
| сало | Russian | noun | icy slush that flows down the river before the river freeze | |||
| сало | Russian | noun | a place in a game of lapta where the ball is hit and thrown | hobbies lifestyle sports | ||
| спавати | Serbo-Croatian | verb | to sleep | intransitive | ||
| спавати | Serbo-Croatian | verb | to have sex (+ с, са (“with”) + instrumental) | formal intransitive | ||
| сразиться | Russian | verb | to fight, to battle | |||
| сразиться | Russian | verb | to contend, to play | |||
| сразиться | Russian | verb | passive of срази́ть (srazítʹ) | form-of passive | ||
| сущий | Ukrainian | adj | existent, extant | |||
| сущий | Ukrainian | adj | truthful, real | informal | ||
| търъгъ | Old Novgorodian | noun | trade, trading, commerce | masculine | ||
| търъгъ | Old Novgorodian | noun | market, mart, bazaar | masculine | ||
| усовершенствоваться | Russian | verb | to enhance oneself, to upgrade oneself, to improve oneself, to refine oneself | |||
| усовершенствоваться | Russian | verb | passive of усоверше́нствовать (usoveršénstvovatʹ) | form-of passive | ||
| фолиант | Russian | noun | folio | |||
| фолиант | Russian | noun | large book, tome | colloquial | ||
| целина | Bulgarian | noun | integrity, completeness | abstract obsolete | ||
| целина | Bulgarian | noun | virgin, uncultivated, barren land | dialectal | ||
| целина | Bulgarian | noun | celery | |||
| чайка | Russian | noun | seagull | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet watch brand) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (series of Soviet 35 mm half-frame cameras) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet luxury automobile) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet sesquiplane fighter) | |||
| чайка | Russian | noun | Chayka (Soviet turboprop-powered amphibious aircraft) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Russian amphibious aircraft) | |||
| чайка | Russian | noun | Chayka (Soviet and Russian terrestrial radio navigation system) | |||
| чайка | Russian | noun | genitive singular of чаёк (čajók) | form-of genitive singular | ||
| щи | Russian | noun | shchi | plural plural-only | ||
| щи | Russian | noun | face, mug | offensive plural plural-only slang | ||
| югоизточен | Bulgarian | adj | south-eastern, southeast, southeasterly | |||
| югоизточен | Bulgarian | adj | southeastward, southeastwards | |||
| яр | Udmurt | noun | precipice, cliff, ravine, steep bank | |||
| яр | Udmurt | noun | turf, sod | dialectal | ||
| անշարժ | Old Armenian | adj | immovable, fixed, stable, firm | |||
| անշարժ | Old Armenian | adj | not commutable | |||
| անշարժ | Old Armenian | adj | real, not personal | |||
| բանջար | Old Armenian | noun | vegetable, greens, herb | |||
| բանջար | Old Armenian | noun | beet | post-Classical | ||
| բարկ | Armenian | adj | scorching, burning hot | |||
| բարկ | Armenian | adj | strong | |||
| բարկ | Armenian | adj | bitter | |||
| երկիւղ | Old Armenian | noun | fear, timidity; terror, apprehension, fright, dread | |||
| երկիւղ | Old Armenian | noun | doubt, distrust | |||
| կիսագունդ | Armenian | noun | hemisphere | |||
| կիսագունդ | Armenian | noun | cerebral hemisphere | anatomy medicine sciences | ||
| նու | Armenian | noun | the name of the Armenian letter ն (n) | |||
| նու | Armenian | noun | daughter-in-law | archaic | ||
| նու | Armenian | noun | sister-in-law (brother's wife) | archaic | ||
| փայտահատ | Armenian | noun | lumberjack, woodcutter | |||
| փայտահատ | Armenian | noun | woodcutter (a person who cuts wood) | |||
| כביסה | Hebrew | noun | A laundering, a washing. | |||
| כביסה | Hebrew | noun | Laundry (that which needs to be, is being, or has been laundered). | |||
| ניכפּה | Yiddish | noun | epilepsy | feminine | ||
| ניכפּה | Yiddish | noun | apoplexy | feminine | ||
| ניכפּה | Yiddish | noun | fit of rage | feminine | ||
| أحمر | Arabic | adj | red | |||
| أحمر | Arabic | adj | Japhetite, non-Semite | |||
| أحمر | Arabic | verb | form-ix no-gloss | |||
| اطاعت | Ottoman Turkish | noun | obedience | |||
| اطاعت | Ottoman Turkish | noun | submission | |||
| جنگی | Persian | adj | warlike | |||
| جنگی | Persian | adj | military | |||
| جنگی | Persian | adj | martial | |||
| جهاز | Arabic | noun | equipment, device, appliances, outfit, gear, rig | |||
| جهاز | Arabic | noun | implement, utensil, appliance, contrivance, gadget | |||
| جهاز | Arabic | noun | installation, apparatus | |||
| جهاز | Arabic | noun | system, apparatus | in-plural | ||
| زناء | Arabic | noun | verbal noun of زَنَى (zanā) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| زناء | Arabic | noun | adultery, fornication | |||
| سرکوب | Persian | noun | repression; abuse | |||
| سرکوب | Persian | noun | eminence, towering building | archaic | ||
| سرکوب | Persian | noun | reproach, reproof, rebuke; stronger than سرزنش (sarzaneš, literally “head-tapping”). | obsolete | ||
| شعر | Hijazi Arabic | noun | hair | collective masculine | ||
| شعر | Hijazi Arabic | noun | bristles | collective masculine | ||
| شعر | Hijazi Arabic | noun | fur | collective masculine | ||
| شعر | Hijazi Arabic | noun | poetry | masculine | ||
| شعر | Hijazi Arabic | noun | poem | masculine | ||
| عرض | Urdu | noun | request | |||
| عرض | Urdu | noun | petition | |||
| عرض | Urdu | noun | width | |||
| عرض | Urdu | noun | latitude | astronomy geography natural-sciences | ||
| معمار | Arabic | noun | architecture, building | |||
| معمار | Arabic | noun | architect, builder | |||
| مملکت | Urdu | noun | kingdom; empire (dominion) | |||
| مملکت | Urdu | noun | grandeur, magnificence | figuratively | ||
| مهتر | Persian | noun | a chief | archaic | ||
| مهتر | Persian | noun | an elder | archaic | ||
| چاك | Ottoman Turkish | noun | bell, a percussive instrument made of metal, usually in the shape of an inverted cup, which resonates when struck | |||
| چاك | Ottoman Turkish | noun | bell, the sounding of a bell used as a signal or alarm, especially to indicate the time or an upcoming danger | |||
| چاك | Ottoman Turkish | adj | cracked, fissured, crazed, crannied, riven, broken so that cracks appear on, or under, the surface | |||
| چاك | Ottoman Turkish | adj | slit, rent, ripped, torn, shredded, cut, pulled apart, or separated either partly or into different pieces | |||
| چاك | Ottoman Turkish | noun | chink, crevice, fissure, crack, rift, any long, narrow opening made by breaking or splitting, as in a rock or in a wall | |||
| چاك | Ottoman Turkish | noun | rent, slit, tear, rip, cleft, rupture, any hole or break caused by tearing, rending, ripping, cleaving, or pulling apart | |||
| چاك | Ottoman Turkish | noun | dawn, daybreak, break of dawn, the first moment of daylight, the morning twilight period immediately before sunrise | |||
| چاك | Ottoman Turkish | name | Çan (a town and district of Çanakkale Province, Turkey) | |||
| کلفت | Persian | adj | thick (having a large diameter) | |||
| کلفت | Persian | adj | deep (of one's voice, low in pitch) | |||
| گرامی | Persian | adj | precious, excellent | |||
| گرامی | Persian | adj | dear, beloved, respected; often used as an epithet of respect. | |||
| گرجنا | Urdu | verb | to thunder | |||
| گرجنا | Urdu | verb | to roar | |||
| ܐܢܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | human, of or relating to human beings or humankind | |||
| ܐܢܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | humane | |||
| ܒܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | woman (adult human female) | |||
| ܒܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wife (female spouse) | |||
| ܡܫܘܚܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to delay; to be late; to remain behind | intransitive | ||
| ܡܫܘܚܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to postpone; to set back; to delay | transitive | ||
| ܪܒܝܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | fourth (4th) | |||
| ܪܒܝܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | quadriliteral | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| ܪܒܝܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | consisting of four things; quadruple, fourfold, four- | in-compounds | ||
| ܪܒܝܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | vernal (pertaining to or occurring in spring) | |||
| अँधेरा | Hindi | adj | dark | |||
| अँधेरा | Hindi | adj | dismal, depressing, gloomy | |||
| अँधेरा | Hindi | noun | darkness, absence of light | masculine | ||
| अँधेरा | Hindi | noun | night | broadly masculine | ||
| अँधेरा | Hindi | noun | blurriness, mist, bleakness | figuratively masculine | ||
| अँधेरा | Hindi | noun | shadow | masculine | ||
| अँधेरा | Hindi | noun | sorrow, hopelessness | masculine | ||
| अनुमान | Marathi | noun | estimate, guess, inference, supposition | masculine | ||
| अनुमान | Marathi | noun | a dogmatic claim, conjecture | masculine | ||
| पोंकना | Hindi | verb | to have diarrhea | intransitive | ||
| पोंकना | Hindi | verb | to be fear-stricken | figuratively intransitive | ||
| पोंकना | Hindi | noun | diarrheal disease in quadrupeds | masculine | ||
| पोंकना | Hindi | adj | one who has diarrhea | |||
| पोंकना | Hindi | adj | fearful, timid, coward | figuratively | ||
| रस | Sanskrit | noun | the sap or juice of plants and fruits | literally | ||
| रस | Sanskrit | noun | the sap or juice of plants and fruits / vital bodily fluids, blood; semen | literally | ||
| रस | Sanskrit | noun | fluid, liquid | |||
| रस | Sanskrit | noun | the best or finest or strongest part of anything | |||
| रस | Sanskrit | noun | the best or finest or strongest part of anything / essence, (figurative) bloom | |||
| रस | Sanskrit | noun | taste or the organ of taste | |||
| रस | Sanskrit | noun | relish or inclination for, desire of | |||
| रस | Sanskrit | noun | any object of taste or enjoyment | |||
| रस | Sanskrit | noun | pleasure, charm, beauty | |||
| रस | Sanskrit | noun | feeling, sentiment, affection | |||
| रस | Sanskrit | noun | style, character | |||
| অঘারাম | Bengali | adj | stupid, arrant fool, grossly ignorant | |||
| অঘারাম | Bengali | adj | worthless, useless | |||
| অঘারাম | Bengali | noun | stupid person | |||
| অঘারাম | Bengali | noun | useless/worthless person | |||
| কলা | Bengali | noun | banana (fruit); plantain (fruit) | |||
| কলা | Bengali | noun | nothing, nought | figuratively | ||
| কলা | Bengali | noun | the thumb | figuratively | ||
| কলা | Bengali | noun | art | |||
| কলা | Bengali | noun | tissue | biology natural-sciences | ||
| গাড়ী | Assamese | noun | wheeled vehicle (mainly with 3 or more wheels or legs) | |||
| গাড়ী | Assamese | noun | motor vehicle | |||
| গাড়ী | Assamese | noun | car | |||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | asura | Hinduism masculine | ||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | demon, ogre, monster | masculine | ||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | Devil, Satan | masculine | ||
| ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | for nothing, purposelessly | |||
| ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | fruitlessly, in vain | |||
| ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | free, gratis | |||
| ਧੁਨੀ | Punjabi | noun | sound | feminine | ||
| ਧੁਨੀ | Punjabi | noun | tune, melody | feminine | ||
| ਧੁਨੀ | Punjabi | noun | musical mode | feminine | ||
| அரசியல் | Tamil | noun | politics | |||
| அரசியல் | Tamil | noun | party politics | |||
| ஏமாறு | Tamil | verb | to be deceived, duped, tricked | intransitive | ||
| ஏமாறு | Tamil | verb | to be confused | intransitive | ||
| பீலி | Tamil | noun | peacock's feather | |||
| பீலி | Tamil | noun | peacock | |||
| பீலி | Tamil | noun | peacock fan, small circular fan | |||
| பீலி | Tamil | noun | white umbrella | |||
| பீலி | Tamil | noun | gold | |||
| பீலி | Tamil | noun | small trumpet | |||
| பீலி | Tamil | noun | musical instrument | |||
| பீலி | Tamil | noun | large lance | |||
| பீலி | Tamil | noun | mountain | |||
| பீலி | Tamil | noun | fortification, wall of a fort | |||
| பீலி | Tamil | noun | shell of conch | |||
| பை | Tamil | character | the alphasyllabic combination of ப் (p) + ஐ (ai). | letter | ||
| பை | Tamil | noun | bag, sack, satchel, purse | |||
| பை | Tamil | noun | pocket (in a shirt, etc) | |||
| பை | Tamil | noun | hood of a snake | |||
| பை | Tamil | noun | bladder; duct | anatomy medicine sciences | ||
| பை | Tamil | noun | pouch (an organic pocket in which a marsupial carries its young) | biology natural-sciences zoology | ||
| பை | Tamil | noun | greenness, freshness | |||
| பை | Tamil | noun | color | |||
| பை | Tamil | noun | youth | |||
| பை | Tamil | noun | beauty | |||
| பை | Tamil | noun | strength, vigor | |||
| பை | Tamil | adj | adjectival of பை (pai) (the above). | adjectival form-of | ||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to count, reckon | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to think, believe | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to care for, esteem | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to criticize | |||
| ఎన్ను | Telugu | noun | alternative form of వెన్ను (vennu) | alt-of alternative neuter | ||
| తరులమెకము | Telugu | noun | the tree beast | literary | ||
| తరులమెకము | Telugu | noun | a monkey | |||
| తాపి | Telugu | noun | composition, putting or bringing together | |||
| తాపి | Telugu | noun | a bricklayer | |||
| తాపి | Telugu | noun | a bricklayer's work | |||
| తాపి | Telugu | noun | a trowel | |||
| తాపి | Telugu | noun | secret, a mystery in any trade, a trace | |||
| తాపి | Telugu | noun | the setting of a stone | |||
| తాపి | Telugu | noun | ballast, weight in a boat | |||
| മരുതം | Malayalam | noun | Marutam, one of the tinais of ancient Tamil country | |||
| മരുതം | Malayalam | noun | agricultural land | |||
| กลาโหม | Thai | noun | assembly of military personnel; muster of warriors | archaic | ||
| กลาโหม | Thai | noun | military affairs, as military service, defence matters, etc | |||
| กลาโหม | Thai | noun | (กรม, กรมพระ~) the government agency of Siam in charge of the military affairs of the country and the administration of the southern provinces | historical | ||
| กลาโหม | Thai | noun | ministry of defence | |||
| ขั้น | Thai | noun | stage | |||
| ขั้น | Thai | noun | grade; level | |||
| ขั้น | Thai | verb | obsolete form of คั่น (kân) | alt-of obsolete | ||
| บ่า | Thai | noun | shoulder | anatomy medicine sciences | ||
| บ่า | Thai | noun | epaulet | colloquial | ||
| บ่า | Thai | verb | to spill (of flash flood) | |||
| พ่น | Thai | verb | to eject from or as if from the mouth: to spit, to sprinkle, to spray, etc. | |||
| พ่น | Thai | verb | to send forth rapidly or copiously: to spout, to shoot, etc. | slang | ||
| พ่น | Thai | verb | to chatter; to jabber; to blabber. | slang | ||
| เกษียณ | Thai | verb | to come to an end; to terminate. | time | formal | |
| เกษียณ | Thai | verb | to reach the retirement age; to retire from work upon reaching the retirement age. | colloquial | ||
| သွေ | Burmese | verb | to deviate, stray, go aside from | |||
| သွေ | Burmese | verb | to be untrue | |||
| အမြီး | Burmese | noun | tail (caudal appendage of an animal) | |||
| အမြီး | Burmese | noun | tail-end | |||
| მოსაზრება | Georgian | noun | verbal noun of მოისაზრებს (moisazrebs): thinking | form-of noun-from-verb | ||
| მოსაზრება | Georgian | noun | opinion, view | |||
| ነቢይ | Ge'ez | noun | prophet | masculine | ||
| ነቢይ | Ge'ez | noun | messenger | masculine | ||
| ផ្សងព្រេង | Khmer | verb | to take a risk, take a chance | |||
| ផ្សងព្រេង | Khmer | verb | to be adventurous | |||
| ផ្សងព្រេង | Khmer | verb | to have an adventure | |||
| លោក | Khmer | noun | world, sphere of existence | |||
| លោក | Khmer | noun | universe | |||
| លោក | Khmer | noun | monk, respected man | |||
| លោក | Khmer | pron | you, your (to males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) | |||
| លោក | Khmer | pron | he, him, his (referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) | |||
| លោក | Khmer | pron | sir, mister (commonly used before a title or given name) | |||
| ᡐᡆᠷᡎᡇᡇ᠌ᡑ | Written Oirat | noun | Torguts (tribe) | uncountable | ||
| ᡐᡆᠷᡎᡇᡇ᠌ᡑ | Written Oirat | noun | Torgut (person) | countable | ||
| ἀναχρίω | Ancient Greek | verb | to anoint, smear, or apply a substance again or thoroughly | |||
| ἀναχρίω | Ancient Greek | verb | to anoint, smear, or apply a substance again or thoroughly / to apply topically as a treatment | medicine sciences | ||
| ἀναχρίω | Ancient Greek | verb | to coat over, plaster, seal | |||
| ὑφηγέομαι | Ancient Greek | verb | to guide, lead | |||
| ὑφηγέομαι | Ancient Greek | verb | to direct, lead the way | |||
| ὑφηγέομαι | Ancient Greek | verb | to instruct in | |||
| ὑφηγέομαι | Ancient Greek | verb | to indicate | |||
| からだ | Japanese | noun | body | |||
| からだ | Japanese | noun | the state of one's body: / physique, constitution, frame | |||
| からだ | Japanese | noun | the state of one's body: / health | |||
| ピン | Japanese | noun | an ace in cards or a "one" in dice | |||
| ピン | Japanese | noun | the first or top item | |||
| ピン | Japanese | noun | the cut or percentage taken from something, the rake-off | idiomatic | ||
| ピン | Japanese | noun | a pin, such as a hairpin, tie pin, bowling pin, or golf pin | |||
| ピン | Japanese | noun | ping | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| 不利 | Chinese | adj | unfavorable; disadvantageous; harmful; detrimental; adverse | |||
| 不利 | Chinese | adj | not smooth; unsuccessful; not going well; bad | |||
| 不利 | Chinese | adj | not sharp | literary | ||
| 亞伯拉罕 | Chinese | name | Abraham | Christianity Protestantism | ||
| 亞伯拉罕 | Chinese | name | a transliteration of the English, French, or German male given name Abraham | |||
| 仏 | Okinawan | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
| 仏 | Okinawan | noun | a buddha | |||
| 仏 | Okinawan | noun | a Buddhist image or statue | |||
| 仏 | Okinawan | noun | a kindhearted person | broadly | ||
| 仏 | Okinawan | name | Buddha | |||
| 値 | Japanese | character | price | kanji | ||
| 値 | Japanese | character | value | kanji | ||
| 値 | Japanese | noun | value, worth | |||
| 値 | Japanese | noun | variable | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 値 | Japanese | noun | value | mathematics sciences | ||
| 値 | Japanese | noun | 価: price, cost | |||
| 値 | Japanese | noun | price, cost | |||
| 假造 | Chinese | verb | to forge; to counterfeit (e.g. a document) | |||
| 假造 | Chinese | verb | to make up; to concoct; to invent; to fabricate | |||
| 冷板凳 | Chinese | noun | seat for the (leisurely and slighted) teachers in private schools in old times | historical | ||
| 冷板凳 | Chinese | noun | relaxed and unimportant post; back seat; cold reception; cold shoulder | figuratively | ||
| 南天 | Japanese | noun | the southern skies | |||
| 南天 | Japanese | noun | nandina, heavenly bamboo, sacred bamboo: Nandina domestica, a kind of flowering shrub. | |||
| 南天 | Japanese | noun | a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) featuring the nandina in the design. | |||
| 南天 | Japanese | name | a female given name | |||
| 叔子 | Chinese | noun | brother-in-law (husband's younger brother) | Gan Mandarin Xiang dialectal | ||
| 叔子 | Chinese | noun | paternal uncle (father's younger brother) | Gan Hakka Mandarin dialectal | ||
| 吳淞 | Chinese | name | Wusong (a subdistrict of Baoshan district, Shanghai, China) | |||
| 吳淞 | Chinese | name | (~鎮) Wusong (a former town in the municipality of Shanghai, China) | historical | ||
| 吳淞 | Chinese | name | (~區) Wusong (a former district of Shanghai, China) | historical | ||
| 吳淞 | Chinese | name | Wusong River (a river that passes through the Shanghai city center, also called the Suzhou Creek) | |||
| 呰 | Chinese | character | to badmouth; to criticize; to slander | literary | ||
| 呰 | Chinese | character | weak | literary | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 疵 (cī, “illness”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | synonym of 齜 /龇 (zī, “to bare (one's teeth)”) | obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | this | obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 些 (suò, modal particle) | alt-of alternative obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 遮 (chiah, “this; so; such”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 咘 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bú (“to suck; to suckle”) | |||
| 咘 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of vó (“hoofed-feet of any ungulates”) | |||
| 咘 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of vú (“breast”) | |||
| 圓珠 | Chinese | noun | ball | |||
| 圓珠 | Chinese | noun | ballpoint | |||
| 圓珠 | Chinese | noun | bead | |||
| 大敗 | Chinese | verb | to suffer a major defeat; to suffer a major blow | |||
| 大敗 | Chinese | verb | to defeat | transitive | ||
| 帳 | Chinese | character | tent; curtain | |||
| 帳 | Chinese | character | screen; mosquito net | |||
| 帳 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 干將 | Chinese | name | Gan Jiang, a swordsmith who lived during the Spring and Autumn period, and husband of Mo Ye (莫邪 (Mòyé)) | |||
| 干將 | Chinese | name | a legendary sword made by the two | historical | ||
| 干將 | Chinese | noun | any sharp sword | figuratively literary | ||
| 庄跤 | Chinese | noun | countryside; rural area; village | Taiwanese-Hokkien dated | ||
| 庄跤 | Chinese | noun | player | gambling games | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| 懼 | Chinese | character | to fear; to be afraid | |||
| 懼 | Chinese | character | to scare; to frighten | |||
| 成 | Japanese | character | to become | kanji shinjitai | ||
| 成 | Japanese | character | to do something | kanji shinjitai | ||
| 掠勢 | Chinese | verb | to grip the key area (to make use of the momentum) | Hokkien | ||
| 掠勢 | Chinese | verb | to hit the nail on the head (to do something) | Hokkien | ||
| 旗 | Vietnamese | character | chữ Hán form of kì (“flag”) | |||
| 旗 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of cờ (“flag; banner”) | |||
| 曝光 | Chinese | verb | to expose film | arts hobbies lifestyle photography | intransitive verb-object | |
| 曝光 | Chinese | verb | to make public; to expose; to reveal; to go public | figuratively intransitive verb-object | ||
| 有理 | Chinese | verb | to be reasonable; to be well-founded; to be rational | |||
| 有理 | Chinese | adj | reasonable; well-founded; rational | |||
| 有理 | Chinese | adj | rational | mathematics sciences | ||
| 格納 | Japanese | noun | containment (of nuclear materials) | |||
| 格納 | Japanese | noun | storage of equipment | |||
| 格納 | Japanese | noun | putting into computer memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 格納 | Japanese | verb | store, lock up | |||
| 格納 | Japanese | verb | contain (nuclear materials) | |||
| 格納 | Japanese | verb | put into memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 標準 | Chinese | noun | standard; criterion | |||
| 標準 | Chinese | adj | standard (falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc.) | |||
| 橄欖 | Japanese | noun | Chinese olive, Canarium album | |||
| 橄欖 | Japanese | noun | olive | dated | ||
| 油子 | Chinese | noun | black sticky substance | |||
| 油子 | Chinese | noun | sly person | colloquial | ||
| 涾涾滾 | Chinese | adv | boiling fervently; at a rolling boil | Northern Wu | ||
| 涾涾滾 | Chinese | adv | very hot; scalding | Northern Wu figuratively | ||
| 炯炯 | Chinese | adj | bright; sparkling | ideophonic usually | ||
| 炯炯 | Chinese | adj | having eyes wide open; laden with anxiety and unable to sleep | ideophonic literary | ||
| 眈 | Chinese | character | Used in 眈眈 (dāndān). | |||
| 眈 | Chinese | character | to stare at | |||
| 窊 | Chinese | character | pit; vault | |||
| 窊 | Chinese | character | to store in a pit | |||
| 窊 | Chinese | character | lowland swamp | |||
| 窊 | Chinese | character | arm (body) | Cantonese | ||
| 粉碎 | Chinese | adj | broken into pieces | |||
| 粉碎 | Chinese | verb | to smash; to pulverize; to shatter; to crumble | |||
| 粉碎 | Chinese | verb | to defeat | figuratively | ||
| 縮手 | Chinese | verb | to draw back one's hand | |||
| 縮手 | Chinese | verb | to shrink from doing something | |||
| 翻身 | Chinese | verb | to turn over; to double over | |||
| 翻身 | Chinese | verb | to turn around | |||
| 翻身 | Chinese | verb | to stand up | |||
| 翻身 | Chinese | verb | to free oneself; to emancipate oneself | |||
| 翻身 | Chinese | verb | to perform a turning technique in which the dancer keeps the torso tilted while stretching out both arms on a vertical plane, spinning to resemble an electric fan | |||
| 翻身 | Chinese | name | Fanshen (a village in Zhonglu, Lichuan, Enshi prefecture, Hubei, China) | |||
| 膝頭 | Japanese | noun | the front of the knee | anatomy medicine sciences | ||
| 膝頭 | Japanese | noun | the kneecap, the patella | anatomy medicine sciences | ||
| 茶 | Chinese | character | tea (plant, leaves) | |||
| 茶 | Chinese | character | tea (beverage made by infusing tea leaves in hot water) (Classifier: 杯; 壺/壶) | |||
| 茶 | Chinese | character | certain kinds of beverage or liquid food | |||
| 茶 | Chinese | character | Chinese medicine | |||
| 茶 | Chinese | character | yum cha | |||
| 茶 | Chinese | character | a moment (the time it takes to drink a cup of tea) | obsolete | ||
| 茶 | Chinese | character | boiled or boiling water | error-lua-timeout | ||
| 茶 | Chinese | character | a surname | |||
| 蕤 | Chinese | character | drooping | |||
| 蕤 | Chinese | character | flower | |||
| 蕤 | Chinese | character | used in 葳蕤 (wēiruí) | |||
| 豬頭皮 | Chinese | noun | skin (and meat) of a pig's head | |||
| 豬頭皮 | Chinese | noun | mumps | Hakka Taiwanese-Hokkien | ||
| 軍旅 | Chinese | noun | army | literary | ||
| 軍旅 | Chinese | noun | military matters | literary | ||
| 邋遢 | Chinese | adj | slovenly; slobby; unkempt; ill-groomed | colloquial | ||
| 邋遢 | Chinese | adj | dirty | dialectal | ||
| 霧水 | Chinese | noun | fog; mist; water droplets in fog | |||
| 霧水 | Chinese | noun | dew | Cantonese Min Zhongshan | ||
| 霧水 | Chinese | noun | fleeting thing | figuratively | ||
| 霧水 | Chinese | noun | rainwater | archaic | ||
| 霧水 | Chinese | verb | to splash water with mouth | Hokkien verb-object | ||
| 革 | Japanese | character | leather; animal hide; pelt | kanji | ||
| 革 | Japanese | character | become serious | kanji | ||
| 革 | Japanese | character | change; alter | kanji | ||
| 革 | Japanese | noun | leather | |||
| 食草 | Chinese | adj | herbivorous | |||
| 食草 | Chinese | verb | to graze; to browse | dialectal | ||
| 食草 | Chinese | phrase | to be or to go broke; to be unable to afford even food or daily necessities | Hokkien Singapore idiomatic | ||
| 食草 | Chinese | phrase | broke; penniless; impoverished; desperate | Hokkien Singapore idiomatic | ||
| 鬱林 | Chinese | name | (~縣) Yulin (a city in the Guangxi autonomous region, China) | dated historical | ||
| 鬱林 | Chinese | name | (~郡) Yulin (an ancient commandery of China) | historical | ||
| 麥芒 | Chinese | noun | awn of wheat | |||
| 麥芒 | Chinese | noun | awn of wheat | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| ꯇꯨ | Manipuri | verb | to fall, tumble | |||
| ꯇꯨ | Manipuri | verb | to topple while walking or running | |||
| 질 | Korean | noun | quality | |||
| 질 | Korean | noun | nature, disposition | |||
| 질 | Korean | noun | matter | |||
| 질 | Korean | noun | vagina | anatomy medicine sciences | ||
| 질 | Korean | noun | Hamgyong, Gyeongsang, Jeolla dialect, and Gangwon form of 길 (gil, all definitions) | Gangwon Gyeongsang Hamgyong Jeolla alt-of dialectal | ||
| 질 | Korean | noun | dialectal form of 길 (gil, “(of animals, tools) being broken in”) | dialectal form-of | ||
| 질 | Korean | noun | folding case, wrapper (for books) | |||
| 질 | Korean | noun | Classifier for a set of books. volume | |||
| 질 | Korean | noun | potter's clay; unglazed clay | |||
| 질 | Korean | noun | official ranks; official salaries | historical | ||
| 질 | Korean | noun | soy sauce | |||
| 질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 지다 (jida, all definitions): see 지다 (jida), -을 (-eul). | |||
| 질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 질다 (jilda, “to be squishy”): see 질다 (jilda), -을 (-eul). | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 質: quality | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 疾: disease; quick | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秩: order, rank | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 姪 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 迭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 跌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 窒 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 叱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 嫉 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 帙 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 佚 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 桎 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 膣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 侄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蛭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓆 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 絰 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 軼 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 躓 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 騭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 垤 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 郅 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 鑕 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蒺 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 咥 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耋 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 晊 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 抶 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 銍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袠 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓞 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袟 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 礩 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 祑 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 昳 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 翐 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 挃 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 妷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 峌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 恎 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 柣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耊 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 绖 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 质 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 铚 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 锧 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 儨 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 劕 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 厔 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 庢 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 愱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 戜 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 槉 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 櫍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 洷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 潌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眰 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 紩 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 胅 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 腟 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 臷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 苵 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螏 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螲 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 詄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豑 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豒 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 貭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㑵 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗧 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㘍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜼 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㩫 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲳 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲺 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䏄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䑇 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䜠 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䟈 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䬹 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䱃 | |||
| 𬏝 | Vietnamese | character | Variant of 癡, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 𬏝 | Vietnamese | character | foolish; naive | |||
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A garden tool with a row of pointed teeth fixed to a long handle, used for collecting debris, grass, etc., for flattening the ground, or for loosening soil; also, a similar wheel-mounted tool drawn by a horse or a tractor. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A tool with a straight edge at the end used by a croupier to move chips or money across a gaming table. | gambling games | broadly |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A type of lockpick that has a ridged or notched blade that moves across the pins in a pin tumbler lock, causing them to settle into a shear line. | broadly | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A type of puffer train that leaves behind a stream of spaceships as it moves. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by in: to gather (things which are apart) together, especially quickly. | also figuratively transitive | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by an adverb or preposition such as away, off, out, etc.: to drag or pull in a certain direction. | transitive | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To claw at; to scrape, to scratch; followed by away: to erase, to obliterate. | ambitransitive figuratively | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Followed by up: to bring up or uncover (something), as embarrassing information, past misdeeds, etc. | ambitransitive figuratively | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To search through (thoroughly). | ambitransitive figuratively | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. | also ambitransitive figuratively | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. / To fire upon an enemy vessel from a position in line with its bow or stern, causing one's fire to travel through the length of the enemy vessel for maximum damage. | government military nautical politics transport war | also ambitransitive figuratively |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To cover (something) by or as if by raking things over it. | Ireland Northern-England Scotland also figuratively transitive | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To pick (a lock) with a rake. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | The act of raking. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Something that is raked. / A share of profits, takings, etc., especially if obtained illegally; specifically (gambling) the scaled commission fee taken by a cardroom operating a poker game. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Something that is raked. / A lot, plenty. | Ireland Scotland slang | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A course, a path, especially a narrow and steep path or route up a hillside. | climbing hobbies lifestyle sports | Northern-England also figuratively |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A fissure or mineral vein of ore traversing the strata vertically, or nearly so. | business mining | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A series, a succession; specifically (rail transport) a set of coupled rail vehicles, normally coaches or wagons. | British Scotland | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Alternative spelling of raik (“a course, a way; pastureland over which animals graze; a journey to transport something between two places; a run; also, the quantity of items so transported”). | Midlands Northern-England alt-of alternative | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | Alternative spelling of raik (“(intransitive, Midlands, Northern England, Scotland) to walk; to roam, to wander; of animals (especially sheep): to graze; (transitive, chiefly Scotland) to roam or wander through (somewhere)”) | alt-of alternative | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To move swiftly; to proceed rapidly. | Midlands Northern-England Scotland intransitive | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | Of a bird of prey: to fly after a quarry; also, to fly away from the falconer, to go wide of the quarry being pursued. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Rate of progress; pace, speed. | Scotland | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To incline (something) from a perpendicular direction. | ambitransitive | |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / To provide (the bow or stern of a watercraft) with a rake (“a slant that causes it to extend beyond the keel”). | nautical transport | transitive |
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / Of a watercraft: to have a rake at its bow or stern. | nautical transport | intransitive rare |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A divergence from the horizontal or perpendicular; a slant, a slope. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | In full, angle of rake or rake angle: the angle between the edge or face of a tool (especially a cutting tool) and a plane (usually one perpendicular to the object that the tool is being applied to). | specifically | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | The direction of slip during the movement of a fault, measured within the fault plane. | geography geology natural-sciences | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant that causes the bow or stern of a watercraft to extend beyond the keel; also, the upper part of the bow or stern that extends beyond the keel. | nautical transport | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant of some other part of a watercraft (such as a funnel or mast) away from the perpendicular, usually towards the stern. | nautical transport | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | The sloped edge of a roof at or adjacent to the first or last rafter. | business construction manufacturing roofing | |
| (geology) direction of slip | rake | English | noun | A person (usually a man) who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct. | ||
| (geology) direction of slip | rake | English | verb | To behave as a rake; to lead a hedonistic and immoral life. | dated intransitive rare | |
| (grammar) to qualify another word or phrase | modify | English | verb | To change part of. | transitive | |
| (grammar) to qualify another word or phrase | modify | English | verb | To be or become modified. | intransitive | |
| (grammar) to qualify another word or phrase | modify | English | verb | To set bounds to; to moderate. | transitive | |
| (grammar) to qualify another word or phrase | modify | English | verb | To qualify the meaning of. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| (law) depending on the intention of another | precarious | English | adj | Dangerously insecure or unstable; perilous. | comparable | |
| (law) depending on the intention of another | precarious | English | adj | Depending on the intention of another. | law | |
| (law) depending on the intention of another | precarious | English | adj | Relating to incipient caries. | dentistry medicine sciences | not-comparable |
| (mathematics) to cause to become zero | annihilate | English | verb | To reduce to nothing, to destroy, to eradicate. | ||
| (mathematics) to cause to become zero | annihilate | English | verb | To react with antimatter, producing gamma radiation and (for higher-mass reactants, especially composite particles such as protons) lighter particles (such as pions, muons, and neutrinos). | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| (mathematics) to cause to become zero | annihilate | English | verb | To treat as worthless, to vilify. | archaic | |
| (mathematics) to cause to become zero | annihilate | English | verb | To render null and void; to abrogate. | transitive | |
| (mathematics) to cause to become zero | annihilate | English | verb | To cause to become zero by means of an annihilator operator | mathematics sciences | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Present in a canon, religious or otherwise. | ||
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | According to recognised or orthodox rules. | ||
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Stated or used in the most basic and straightforwardly applicable manner. | ||
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Prototypical. | ||
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | In conformity with canon law. | lifestyle religion | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | In the form of a canon. | entertainment lifestyle music | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Of or pertaining to an ecclesiastical chapter. | lifestyle religion | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | In canonical form. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Distinguished among entities of its kind, so that it can be picked out in a way that does not depend on any arbitrary choices. | mathematics sciences | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | adj | Related to or part of the canon of a fictional universe. | lifestyle | slang |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | noun | The formal robes of a priest. | plural plural-only | |
| (religion) of or pertaining to an ecclesiastical chapter | canonical | English | noun | A URL presented in canonical form. | Internet | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | A point at which reflected or refracted rays of light converge. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | A point of a conic at which rays reflected from a curve or surface converge. | geometry mathematics sciences | countable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The fact of the convergence of light on the photographic medium. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | uncountable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The quality of the convergence of light on the photographic medium. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | uncountable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | Concentration of attention. | uncountable | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | Something to which activity, attention or interest is primarily directed. | countable | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The exact point of where an earthquake occurs, in three dimensions (underneath the epicentre). | geography geology natural-sciences seismology | countable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The status of being the currently active element in a user interface, often indicated by a visual highlight. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The most important word or phrase in a sentence or passage, or the one that imparts information. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | An object used in casting a magic spell. | countable uncountable | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | noun | The centre of an older fish's scale, which is the point where a younger fish's scale starts to grow from. | biology ichthyology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To cause (rays of light, etc) to converge at a single point. | transitive | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To adjust (a lens, an optical instrument) in order to position an image with respect to the focal plane. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | transitive |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To adjust itself or be adjusted such that light from a scene converges appropriately to create a clear image. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | intransitive usually |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To direct attention, effort, or energy to a particular audience or task. | transitive | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To concentrate one’s attention. | intransitive | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To concentrate one's attention on something; to have as one's central point of interest, concern, etc. | intransitive | |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To transfer the input focus to (a visual element), so that it receives subsequent input. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (transitive) To direct (attention, effort, or energy to) | focus | English | verb | To aggregate figures of accounts. | accounting business finance | |
| Avestan | sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | one | morpheme reconstruction | |
| Avestan | sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | with, together | morpheme reconstruction | |
| Compound nouns beginning with Partei- | Partei | German | noun | political party | government politics | feminine |
| Compound nouns beginning with Partei- | Partei | German | noun | party (person, company, or institution) participating in a legal action or contract | law | feminine |
| Compound nouns beginning with Partei- | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially | definite proper-noun usually | |
| Compound nouns beginning with Partei- | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the NSDAP of Nazi Germany | definite proper-noun usually | |
| Compound nouns beginning with Partei- | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the SED of East Germany | definite proper-noun usually | |
| Considerable backlash. | shitstorm | English | noun | A chaotic and unpleasant or violent situation. | derogatory slang vulgar | |
| Considerable backlash. | shitstorm | English | noun | Considerable backlash from the public. | idiomatic vulgar | |
| Douglas Reef | Okinotorishima | English | name | An island of Japan, properly two rocks on a coral reef atoll | ||
| Douglas Reef | Okinotorishima | English | name | A coral reef atoll of Japan, currently containing two natural rocks (islets) and an artificial rock (islet), located between Guam and Taiwan, in the Philippine Sea | ||
| European redstart | firetail | English | noun | Any Australian finch of the genus Stagonopleura. | ||
| European redstart | firetail | English | noun | The common redstart. | UK dated dialectal | |
| Expressions | akciós | Hungarian | adj | action | ||
| Expressions | akciós | Hungarian | adj | promotional, discount, sale, reduced (price) | ||
| Expressions | alak | Hungarian | noun | figure, form, shape | ||
| Expressions | alak | Hungarian | noun | character (in a book, drama etc.) | ||
| Expressions | alak | Hungarian | noun | word form (usually including its inflection, if there is any) | human-sciences linguistics sciences | |
| Expressions | alak | Hungarian | noun | figure, build (of a person) | ||
| Expressions | alak | Hungarian | noun | bloke, fellow, chap, guy | colloquial | |
| Expressions | előny | Hungarian | noun | advantage (any condition, circumstance, opportunity, or means, particularly favorable to success) | ||
| Expressions | előny | Hungarian | noun | advantage (score where one player wins a point after deuce) | hobbies lifestyle sports tennis | |
| Expressions | eszik | Hungarian | verb | to eat | transitive | |
| Expressions | eszik | Hungarian | verb | to like a certain trait about someone (-n/-on/-en/-ön) | colloquial transitive | |
| Expressions | eszik | Hungarian | verb | third-person plural indicative present definite of eszik | definite form-of indicative plural present third-person | |
| Expressions | eszik | Hungarian | verb | third-person plural indicative present definite of esz | definite form-of indicative plural present third-person | |
| Non-finite forms | जस् | Sanskrit | root | to be exhausted | morpheme | |
| Non-finite forms | जस् | Sanskrit | root | to go | morpheme | |
| Non-finite forms | जस् | Sanskrit | root | to exhaust | causative morpheme | |
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Sure in one's mind, positive; absolutely confident in the truth of something. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Not to be doubted or denied; established as a fact. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Sure to happen, inevitable; assured. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Unfailing; infallible. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Fixed; regular; determinate. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Particular and definite, but unspecified or unnamed; used to introduce someone or something without going into further detail. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Used to denote that the speaker is referring to a specific person or thing that they do not want to name directly, implying that the listener should infer the identity of the referent. | euphemistic | |
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Named but not previously mentioned. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Used before the name of someone famous that people are expected to know. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | adj | Determined; resolved. | obsolete | |
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | det | Having been determined but not specified. | ||
| Not to be doubted or denied; established as a fact | certain | English | pron | Unnamed or undescribed members (of). | with-of | |
| Old Dutch | skehaną | Proto-Germanic | verb | to move quickly | Germanic West reconstruction | |
| Old Dutch | skehaną | Proto-Germanic | verb | to pass, happen | Germanic West reconstruction | |
| Older form | χαλαρό | Greek | adj | accusative masculine singular of χαλαρός (chalarós) | accusative form-of masculine singular | |
| Older form | χαλαρό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of χαλαρός (chalarós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| One of eighty equal parts of a whole | eightieth | English | adj | The ordinal form of the number eighty. | not-comparable | |
| One of eighty equal parts of a whole | eightieth | English | noun | The person or thing in the eightieth position. | ||
| One of eighty equal parts of a whole | eightieth | English | noun | One of eighty equal parts of a whole. | ||
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (a direct-administered municipality, the capital city of China) | ||
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (the government of the People's Republic of China) | metonymically | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jiankang (capital of Liu Song dynasty)—in modern-day Nanjing, Jiangsu province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jingkou (birthplace of Liu Song dynasty)—in modern-day Zhenjiang, Jiangsu province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Pingcheng (capital of Northern Wei dynasty)—in modern-day Datong, Shanxi province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Taiyuan Fu (birthplace of Tang dynasty and many subsequent states)—in modern-day Taiyuan, Shanxi province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Daming Fu (visited by Emperor Zhenzong)—in modern-day Handan, Hebei province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Shangjing Linhuang Fu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Chifeng, Inner Mongolia | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Zhongdu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Beijing | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Kaifeng Fu (Ming dynasty)—in modern-day Kaifeng, Henan province | historical | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | root | to blow, hiss, pant, snort | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | root | to breathe, respire, draw breath | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | root | to live | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | root | to sigh, groan | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | root | to strike, kill | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | adv | tomorrow | ||
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | adv | in the future | ||
| Prefixed root forms | श्वस् | Sanskrit | particle | a particle implying auspiciousness | ||
| Primary verbal forms | सृज् | Sanskrit | root | to let go, discharge, throw, cast, hurl | morpheme | |
| Primary verbal forms | सृज् | Sanskrit | root | to emit, pour forth | morpheme | |
| Primary verbal forms | सृज् | Sanskrit | root | to let loose | morpheme | |
| Proto-Tocharian | médʰu | Proto-Indo-European | noun | honey | neuter reconstruction | |
| Proto-Tocharian | médʰu | Proto-Indo-European | noun | honey wine, mead | neuter reconstruction | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to come in | intransitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to enter / to go or come into an enclosed or partially enclosed space | intransitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to enter / to go or come into a state | figuratively transitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to enter / to go or come into a profession | figuratively transitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to enter / to type (something) into a computer; to input | transitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to become a member of; to join | figuratively transitive | |
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to be included (dalam, in) | ||
| Proverbs | masuk | Indonesian | verb | to take some action to access a secured program or web page on a computer; to sign in; to log in | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Russian people | ヌチャ | Ainu | noun | Russian (native or inhabitant of Russia) | ||
| Russian people | ヌチャ | Ainu | name | Russia (a transcontinental country in Eastern Europe and North Asia) | ||
| Russian people | ヌチャ | Ainu | name | Russian (language) | ||
| Ruthenian | basъ | Proto-Slavic | adj | bright, shining | possibly reconstruction | |
| Ruthenian | basъ | Proto-Slavic | adj | beautiful, pretty, decorated, splendid | possibly reconstruction | |
| Siberian Turkic | kād- | Proto-Turkic | verb | to turn | reconstruction | |
| Siberian Turkic | kād- | Proto-Turkic | verb | to slide | reconstruction | |
| Siberian Turkic | kād- | Proto-Turkic | verb | to swim | reconstruction | |
| Start a motor vehicle | jump-start | English | verb | To start a motor vehicle with a discharged ("dead") battery by connecting it with jumper cables to an alternate source of electrical current, generally either the charged battery of another vehicle or a purpose-made device ("hotshot"). | transitive | |
| Start a motor vehicle | jump-start | English | verb | To reactivate or rejuvenate. | figuratively transitive | |
| Start a motor vehicle | jump-start | English | noun | The process or result of jump-starting a motor vehicle. | ||
| Start a motor vehicle | jump-start | English | noun | A false start. | hobbies lifestyle sports | |
| Stopping or retarding a chemical reaction | inhibition | English | noun | The act of inhibiting. | countable uncountable | |
| Stopping or retarding a chemical reaction | inhibition | English | noun | A personal feeling of fear or embarrassment that stops one behaving naturally. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| Stopping or retarding a chemical reaction | inhibition | English | noun | The process of stopping or retarding a reaction. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| Stopping or retarding a chemical reaction | inhibition | English | noun | A writ from a higher court to an inferior judge to stay proceedings. | law | countable uncountable |
| Stopping or retarding a chemical reaction | inhibition | English | noun | A recusal. | law | Philippines countable uncountable |
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (e.g. Englishmen and Englishwomen). | ||
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
| Terms derived from English (verb) | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors on a camera. | broadcasting film media television | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | The people of England, e.g., Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| Terms derived from English (verb) | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | The language that developed in England and is now spoken in the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and many other parts of the world. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A male or female given name. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | archaic rare transitive | |
| Terms derived from English (verb) | English | English | verb | To make English; to claim for England. | archaic rare transitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To make smaller. | transitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To become less or smaller. | intransitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To make appear smaller than in reality; to dismiss as unimportant. | transitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To lessen the authority or dignity of; to put down; to degrade; to abase; to weaken; to nerf (in gaming). | transitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To taper. | intransitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To disappear gradually. | intransitive | |
| To become smaller | diminish | English | verb | To take away; to subtract. | transitive | |
| Translations | Muğla | English | name | A province and metropolitan municipality in southwestern Turkey. | ||
| Translations | Muğla | English | name | A city, the capital of Muğla Province, Turkey. | ||
| Translations | bill and coo | English | verb | To coo and rub beaks as a prelude to mating. | ||
| Translations | bill and coo | English | verb | To exchange loving and affectionate behaviour, such as caresses and kisses. | ||
| Translations | quinolone | English | noun | Any of several isomeric ketones derived from quinoline. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| Translations | quinolone | English | noun | Any of a range of broad-spectrum antibiotics, related to nalidixic acid, based on this structure. | medicine sciences | |
| Ukrainian | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Ukrainian | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| a fishing net | carrelet | French | noun | plaice | masculine | |
| a fishing net | carrelet | French | noun | (type of) fishing net; lift net | fishing hobbies lifestyle | masculine |
| a fishing net | carrelet | French | noun | fishing cabin | masculine | |
| a fishing net | carrelet | French | noun | carlet | masculine | |
| a fishing net | carrelet | French | noun | (type of) square-bladed foil | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine |
| a large city straddling the border between Kansas and Missouri, USA | Kansas City | English | name | A large metropolitan area straddling the border between Kansas and Missouri, USA. Kansas City is split into two separate cities: / A city in Missouri, United States and one of the two county seats of Jackson County. | ||
| a large city straddling the border between Kansas and Missouri, USA | Kansas City | English | name | A large metropolitan area straddling the border between Kansas and Missouri, USA. Kansas City is split into two separate cities: / A city, the county seat of Wyandotte County, Kansas. | ||
| a large city straddling the border between Kansas and Missouri, USA | Kansas City | English | name | An unincorporated community in Washington County, Oregon. | ||
| a large city straddling the border between Kansas and Missouri, USA | Kansas City | English | name | The Kansas City Roos, the athletic program of the University of Missouri–Kansas City (whose academic brand is UMKC). | ||
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. | uncountable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. / Chocolate fudge. | US countable uncountable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | Light or frothy nonsense. | uncountable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | A deliberately misleading or vague answer. | countable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | A made-up story. | dated uncountable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact. | countable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | noun | Fecal matter; feces. | countable euphemistic slang uncountable | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | verb | To try to avoid giving a direct answer. | intransitive | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | verb | To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally. | transitive | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | verb | To botch or bungle something. | ambitransitive dated | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | verb | To cheat, especially in the game of marbles. | ||
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | verb | Used in place of fuck. | colloquial | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | intj | Used in place of fuck. | colloquial | |
| a made-up story; nonsense; humbug | fudge | English | intj | Nonsense; tommyrot. | archaic colloquial | |
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | Someone who goes against the direct or proper course, or from the company to which they belong. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | One who falls behind the rest, for example in a race. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | One who roams without any settled direction. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | A migratory animal found away from its usual range. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | A roving vagabond. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | Something that shoots, or spreads out, beyond the rest, or too far; an exuberant growth. | ||
| a migratory animal found away from its usual range | straggler | English | noun | Something that stands alone or by itself. | ||
| a person who has been hired | hire | English | noun | A person who has been hired, especially in a cohort. | countable | |
| a person who has been hired | hire | English | noun | The state of being hired, or having a job; employment. | uncountable | |
| a person who has been hired | hire | English | noun | Payment for the temporary use of something. | uncountable | |
| a person who has been hired | hire | English | noun | Reward. | obsolete uncountable | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To obtain the services of in return for fixed payment. | Australia UK transitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To occupy premises in exchange for rent. | UK transitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To employ; to obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job. | transitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To exchange the services of for remuneration. | transitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To accomplish by paying for services. | UK transitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | To accept employment. | intransitive | |
| a person who has been hired | hire | English | verb | (neologism) (in the Jobs-to-be-Done Theory) To buy something in order for it to perform a function, to do a job | transitive | |
| a poison obtained from the upas tree | antiar | English | noun | A poison obtained from the upas tree. | countable uncountable | |
| a poison obtained from the upas tree | antiar | English | noun | The upas tree itself. | countable uncountable | |
| a prepared herring | kipper | English | noun | A split, salted and smoked herring or salmon. | ||
| a prepared herring | kipper | English | noun | A male salmon after spawning. | ||
| a prepared herring | kipper | English | noun | A patrol to protect fishing boats in the Irish and North Seas against attack from the air. | government military politics war | |
| a prepared herring | kipper | English | noun | A torpedo. | government military naval navy politics war | UK slang |
| a prepared herring | kipper | English | noun | An Englishman who has moved to Australia. | Australia slang | |
| a prepared herring | kipper | English | noun | A young Aboriginal man who has been initiated into to the rights of manhood. | Australia | |
| a prepared herring | kipper | English | noun | A fool. | ||
| a prepared herring | kipper | English | noun | A child or young person. | endearing | |
| a prepared herring | kipper | English | noun | The vagina. | UK slang | |
| a prepared herring | kipper | English | verb | To prepare (a herring or similar fish) by splitting, salting, and smoking. | cooking food lifestyle | |
| a prepared herring | kipper | English | verb | To damage or treat with smoke. | broadly | |
| a prepared herring | kipper | English | verb | To dry out with heat or harsh chemicals; to desiccate. | ||
| a prepared herring | kipper | English | verb | To drink or give a drink of alcohol, especially to intoxication. | ||
| a prepared herring | kipper | English | verb | To punish by spanking or caning. | ||
| a prepared herring | kipper | English | verb | To lead astray or frame; to cause to get into trouble. | ||
| a prepared herring | kipper | English | verb | To utterly defeat or humiliate. | ||
| a prepared herring | kipper | English | adj | Out of season. | fishing hobbies lifestyle | especially |
| a prepared herring | kipper | English | adj | Very wide, shaped like a kipper. | ||
| a prepared herring | kipper | English | noun | A member or supporter of UKIP (UK Independence Party). | UK humorous informal often | |
| a prepared herring | kipper | English | adj | lively; chipper; nimble. | UK dialectal | |
| able to be found | discoverable | English | adj | Able to be discovered. | ||
| able to be found | discoverable | English | adj | Subject to legal discovery; able to be requested by an opposing party through a legal process such as a subpoena. | law | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. / A throw pillow. | Commonwealth countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. / A thin, flat pad used on hard chairs and sometimes toilet seats. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A pad on which gilders cut gold leaf. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A mass of steam in the end of the cylinder of a steam engine to receive the impact of the piston. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The lip around a table in cue sports which absorbs some of the impact of the billiard balls and bounces them back. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The pillow used in making bone lace. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / An engraver's pad. | countable uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The rubber of an electrical machine. | countable historical uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A pad supporting a woman's hair. | countable historical uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | a sufficient quantity of an intangible object (like points or minutes) to allow for some of those points, for example, to be lost without hurting one's chances for successfully completing an objective. | countable figuratively uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | a sufficient quantity of an intangible object (like points or minutes) to allow for some of those points, for example, to be lost without hurting one's chances for successfully completing an objective. / Money kept in reserve. | business finance | countable figuratively uncountable |
| absorbent or protective item | cushion | English | noun | The dancer in the cushion dance who currently holds the cushion, or the dance itself. | countable historical uncountable | |
| absorbent or protective item | cushion | English | verb | To furnish with cushions. | ||
| absorbent or protective item | cushion | English | verb | To seat or place on, or as on a cushion. | ||
| absorbent or protective item | cushion | English | verb | To absorb or deaden the impact of. | figuratively | |
| absorbent or protective item | cushion | English | verb | To conceal or cover up, as under a cushion. | figuratively | |
| abundant, plentiful | dapsilis | Latin | adj | Sumptuous, bountiful, plentiful, abundant. | declension-3 two-termination | |
| abundant, plentiful | dapsilis | Latin | adj | Generous. | Medieval-Latin declension-3 two-termination | |
| act of accusing or charging with a crime | accusation | English | noun | The act of accusing. | countable uncountable | |
| act of accusing or charging with a crime | accusation | English | noun | A formal charge brought against a person in a court of law. | law | countable uncountable |
| act of accusing or charging with a crime | accusation | English | noun | An allegation. | countable uncountable | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Used to form nouns or noun-like words (or elements of noun phrases) from verbs, denoting the act of doing something, an action, or the embodiment of an action. / As true nouns. | morpheme | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Used to form nouns or noun-like words (or elements of noun phrases) from verbs, denoting the act of doing something, an action, or the embodiment of an action. / As gerunds. | morpheme | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Used to form nouns denoting materials or systems of objects which are used or employed in an action, or considered collectively. | morpheme | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Used to form present participles of verbs. | morpheme | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Forming derivative nouns (originally masculine), with the sense ‘son of, belonging to’, as in placenames, patronymics or diminutives; -ite. | idiomatic morpheme | |
| act of doing something | -ing | English | suffix | Forming nouns having a specified quality, characteristic, or nature; of the kind of | morpheme | |
| act of withholding | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. | countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The practice of reserving part of the consecrated bread of the Eucharist for the communion of the sick. | countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The act of the pope to reserve to himself the right to nominate to certain benefices. | countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | Something that is withheld or kept back. | countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | A limiting qualification regarding certainty or risk; a doubt or concern. | countable in-plural often uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | A tract of land set apart by the US government for the use of a Native American people, such as the Hopi Reservation or the Navajo Nation's territory. | US countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | An arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance. | countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | The area which separates opposing lanes of traffic on a divided motorway or dual carriageway. | UK countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | The setting aside of a certain percentage of vacancies in government institutions for members of backward and underrepresented communities (defined primarily by caste and tribe). | India countable uncountable | |
| act of withholding | reservation | English | noun | A power of an overseeing authority to suspend legislation in the jurisdiction being overseen pending the approval of a higher authority. Such as a provincial/state governor reserving a bill passed by the state/provincial legislature from assent, pending approval of the federal government; or a federal bill passed by federal parliament being reserved by the viceroy pending approval by the crown. | government law politics | countable uncountable |
| action in response to an event | reaction | English | noun | An action or statement in response to a stimulus or other event. | ||
| action in response to an event | reaction | English | noun | A transformation in which one or more substances is converted into another by combination or decomposition. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| action in response to an event | reaction | English | noun | Reactionary politics; a period in which reactionary thought or politics is resurgent or dominant. | government politics | |
| action in response to an event | reaction | English | noun | Unpurposeful behavior. | economics sciences | Austrian |
| action in response to an event | reaction | English | noun | An icon or emoji appended to a posted message by a user to express their feeling about it. | Internet | |
| action of the verb | learning | English | noun | An act in which something is learned. | uncountable usually | |
| action of the verb | learning | English | noun | Accumulated knowledge. | uncountable usually | |
| action of the verb | learning | English | noun | Something that has been learned. | countable proscribed usually | |
| action of the verb | learning | English | verb | present participle and gerund of learn | form-of gerund participle present | |
| adhesive tape | 膠紙 | Chinese | noun | gummed paper | ||
| adhesive tape | 膠紙 | Chinese | noun | tape; adhesive tape; sticky tape; Scotch tape (Classifier: 捲/卷 c; 張/张 c; 塊/块 c) | Cantonese | |
| advertising or other activity designed to rouse public interest in something | publicity | English | noun | Advertising or other activity designed to rouse public interest in something. | uncountable usually | |
| advertising or other activity designed to rouse public interest in something | publicity | English | noun | Public interest attracted in this way. | uncountable usually | |
| advertising or other activity designed to rouse public interest in something | publicity | English | noun | The condition of being the object of public attention. | uncountable usually | |
| advertising or other activity designed to rouse public interest in something | publicity | English | noun | The quality of being public, not private. | uncountable usually | |
| again | йәнә | Bashkir | adv | again, once again, once more | ||
| again | йәнә | Bashkir | adv | and, as well as | conjunction | |
| all senses | homosexual | English | adj | Sexually and/or romantically attracted to members of the same sex, such as a man who is attracted to men or a woman who is attracted to women; gay. (Typically used in the sense of sole/exclusive attraction.) | formal | |
| all senses | homosexual | English | adj | Between two people of the same sex; gay. | formal | |
| all senses | homosexual | English | adj | Intended for or used by homosexuals, as a nightclub, a bar, etc. | dated | |
| all senses | homosexual | English | noun | A person who is sexually attracted solely or primarily to others of the same sex. | ||
| all senses | безплідний | Ukrainian | adj | barren, infertile, sterile (not producing offspring or vegetation) | ||
| all senses | безплідний | Ukrainian | adj | acarpous | biology botany natural-sciences | |
| all senses | безплідний | Ukrainian | adj | fruitless, unfruitful | figuratively | |
| an act or instance of conveying | conveyance | English | noun | An act or instance of conveying. | countable uncountable | |
| an act or instance of conveying | conveyance | English | noun | An act or instance of conveying. / A manner of conveying one's thoughts, a style of communication. | archaic countable uncountable | |
| an act or instance of conveying | conveyance | English | noun | A means of transporting, especially a vehicle. | countable uncountable | |
| an act or instance of conveying | conveyance | English | noun | An instrument transferring title of an object from one person or group of persons to another. | law | countable uncountable |
| an act or instance of conveying | conveyance | English | verb | To transfer (the title) of an object from one person or group of persons to another. | law | transitive |
| an alkoxide | alcoholate | English | noun | A crystalline salt containing alcohol in place of water of crystallization. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | obsolete |
| an alkoxide | alcoholate | English | noun | An alcoholic extract of plant material; a tincture. | ||
| an alkoxide | alcoholate | English | noun | An alkoxide. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| an inordinate secretion and discharge of mucus | blennorrhea | English | noun | An inordinate secretion and discharge of mucus. | medicine sciences | countable uncountable |
| an inordinate secretion and discharge of mucus | blennorrhea | English | noun | gonorrhea | medicine sciences | countable uncountable |
| an instance of swindling | swindle | English | verb | To defraud. | transitive | |
| an instance of swindling | swindle | English | verb | To obtain (money or property) by fraudulent or deceitful methods. | ambitransitive | |
| an instance of swindling | swindle | English | verb | For a player in a losing position to play a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw. | board-games chess games | |
| an instance of swindling | swindle | English | noun | An instance of swindling. | ||
| an instance of swindling | swindle | English | noun | Anything that is deceptively not what it appears to be. | ||
| an instance of swindling | swindle | English | noun | An instance wherein a player in a losing position plays a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw. | board-games chess games | |
| and other words with ψηλο- | ψηλός | Greek | adj | tall | masculine | |
| and other words with ψηλο- | ψηλός | Greek | adj | high | masculine | |
| and see | αναπόσβεστος | Greek | adj | still owing | business finance | masculine |
| and see | αναπόσβεστος | Greek | adj | unliquidated | business finance | masculine |
| and see | ξεκαθαρίζω | Greek | verb | to make (something) clear, to clear misunderstandings and questions, to clarify | transitive | |
| and see | ξεκαθαρίζω | Greek | verb | to become clear | intransitive | |
| and see | ξεκαθαρίζω | Greek | verb | to clear out and clean up (i.e. to keep a specific set of useful things and discard the rest) | ||
| any mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object | skid mark | English | noun | A black mark left on a road surface from the sliding or skidding tires of a motor vehicle that has lost traction. | ||
| any mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object | skid mark | English | noun | Any other mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object. | ||
| any mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object | skid mark | English | noun | A visible feces stain left on underpants, trousers, or sometimes the toilet bowl. | colloquial euphemistic humorous | |
| any mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object | skid mark | English | noun | A mark of a soiled finger wiped on a surface. | colloquial | |
| any mark or stain left on a surface from a sliding or rubbing object | skid mark | English | noun | Any burn on the skin caused by scraping the skin against a surface. | ||
| appearance of organism | phenotype | English | noun | The appearance of an organism based on a multifactorial combination of genetic traits and environmental factors, especially used in pedigrees. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| appearance of organism | phenotype | English | noun | Any observable characteristic of an organism, such as its morphological, developmental, biochemical or physiological properties, or its behavior. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| appearance of organism | phenotype | English | verb | To evaluate or classify based on phenotype. | ||
| appliances | white goods | English | noun | Domestic textiles, such as tablecloths, bedding, towels, etc. that were traditionally white in color. | plural plural-only | |
| appliances | white goods | English | noun | The large household appliances such as refrigerators, stoves, washing machines and driers as a group. | plural plural-only | |
| appliances | white goods | English | noun | Colorless spirits, such as gin and vodka. | plural plural-only | |
| applying fertilizer | fertilisasi | Indonesian | noun | fertilization: / the act or process of rendering fertile | ||
| applying fertilizer | fertilisasi | Indonesian | noun | fertilization: / the act of fecundating or impregnating the gametes of animals, plants, etc.; including the process by which in flowers the pollen renders the ovule fertile, an analogous process in flowerless plants, or the joining of sperm and egg in animals | ||
| applying fertilizer | fertilisasi | Indonesian | noun | fertilization: / the act of applying fertilizer to soil | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Clear, free of dregs and lees; old and strong. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | No longer fresh, in reference to food, urine, straw, wounds, etc. | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | No longer fresh, new, or interesting, in reference to ideas and immaterial things; clichéd, hackneyed, dated. | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | No longer nubile or suitable for marriage, in reference to people; past one's prime. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Not new or recent; having been in place or in effect for some time. | usually | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Fallow, in reference to land. | agriculture business lifestyle | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Unreasonably long in coming, in reference to claims and actions. | law | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Worn out, particularly due to age or over-exertion, in reference to athletes and animals in competition. | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Out of date, unpaid for an unreasonable amount of time, particularly in reference to checks. | business finance | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | Of data: out of date; not synchronized with the newest copy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | Something stale; a loaf of bread or the like that is no longer fresh. | colloquial | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To make stale; to age in order to clear and strengthen (a drink, especially beer). | obsolete transitive | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To make stale; to cause to go out of fashion or currency; to diminish the novelty or interest of, particularly by excessive exposure or consumption. | transitive | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To become stale; to grow odious from excessive exposure or consumption. | intransitive | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To become stale; to grow unpleasant from age. | intransitive | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A long, thin handle (of rakes, axes, etc.) | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | One of the posts or uprights of a ladder. | dialectal | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | One of the rungs on a ladder. | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | The stem of a plant. | biology botany natural-sciences | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | The shaft of an arrow, spear, etc. | ||
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To make a ladder by joining rungs ("stales") between the posts. | obsolete transitive | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A fixed position, particularly a soldier's in a battle-line. | government military politics war | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A stalemate; a stalemated game. | board-games chess games | uncommon |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | An ambush. | government military politics war | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A band of armed men or hunters. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | The main force of an army. | government military politics war | Scotland obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | adj | At a standstill; stalemated. | board-games chess games | not-comparable obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To stalemate. | board-games chess games | transitive uncommon |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To be stalemated. | board-games chess games | intransitive obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | Urine, especially used of horses and cattle. | obsolete uncountable | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To urinate, especially used of horses and cattle. | intransitive obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A live bird to lure birds of prey or others of its kind into a trap. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | Any lure, particularly in reference to people used as live bait. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | An accomplice of a thief or criminal acting as bait. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | a partner whose beloved abandons or torments him in favor of another. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A patsy, a pawn, someone used under some false pretext to forward another's (usu. sinister) designs; a stalking horse. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | A prostitute of the lowest sort; any wanton woman. | obsolete | |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | noun | Any decoy, either stuffed or manufactured. | hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| archery: shaft of an arrow | stale | English | verb | To serve as a decoy, to lure. | obsolete rare transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | adj | Of a somewhat high temperature, often but not always connoting that the high temperature is pleasant rather than uncomfortable. | ||
| ardent, zealous | warm | English | adj | Friendly and with affection. | ||
| ardent, zealous | warm | English | adj | Having a color in the part of the visible electromagnetic spectrum between red and yellow-green. | ||
| ardent, zealous | warm | English | adj | Close to a goal or correct answer. | informal | |
| ardent, zealous | warm | English | adj | Fresh, of a scent; still able to be traced. | ||
| ardent, zealous | warm | English | adj | Communicating a sense of comfort, ease, or pleasantness. | figuratively | |
| ardent, zealous | warm | English | adj | Ardent, zealous. | archaic | |
| ardent, zealous | warm | English | adj | Well off as to property, or in good circumstances; prosperous. | dated informal | |
| ardent, zealous | warm | English | adj | Requiring arduous effort. | archaic | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To make or keep warm. | transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To become warm, to heat up. | intransitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | (sometimes in the form warm up) To favour increasingly. | intransitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To cause (someone) to favour (something) increasingly. | ditransitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To become ardent or animated. | intransitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To make engaged or earnest; to interest; to engage; to excite ardor or zeal in; to enliven. | transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To give emotional warmth to a person. | transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To beat or spank. | colloquial transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To scold or abuse verbally. | colloquial transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To prepopulate (a cache) so that its contents are ready for other users. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| ardent, zealous | warm | English | verb | To send electronic mail from (a domain) to improve its reputation for mail sending. | Internet transitive | |
| ardent, zealous | warm | English | noun | The act of warming, or the state of being warmed; a heating. | colloquial | |
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | adj | Having a ready flow of words but lacking thought or understanding; superficial; shallow. | ||
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | adj | Smooth or slippery. | dated | |
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | adj | Artfully persuasive but insincere in nature; smooth-talking, honey-tongued, silver-tongued. | ||
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | adj | Snarky or unserious in a disrespectful way. | ||
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | verb | To make smooth or slippery. | transitive | |
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | noun | A person's mouth or tongue. | UK obsolete slang | |
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | noun | A mass of matted hair worn down over the eyes, formerly common in Ireland. | historical | |
| artfully persuasive but insincere in nature | glib | English | verb | To castrate; to geld; to emasculate. | obsolete | |
| as one person among other people | for one | English | adv | As the first in a number of examples or reasons. | ||
| as one person among other people | for one | English | adv | As a single given example, often the most obvious or important one and almost certainly enough to sway the argument, of several reasons for something. | ||
| as one person among other people | for one | English | adv | As one person among other people who may not hold the same opinion. | ||
| astronomy: dipping towards a center in all directions | quaquaversal | English | adj | Going off in all directions from the center. | ||
| astronomy: dipping towards a center in all directions | quaquaversal | English | adj | Dipping towards a center in all directions. | astronomy natural-sciences | |
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | At or before the time assigned. | ||
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | Sufficiently early. | ||
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | As time passes. | ||
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | In rhythm. | ||
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | At the same rhythm as. | ||
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | prep_phrase | In the correct tempo. | entertainment lifestyle music | |
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | noun | Synonym of inpoint. | broadcasting media | countable uncountable |
| at the same rhythm as (with someone/something) | in time | English | noun | The time when pupils are expected to re-enter the school for lessons. | UK childish countable uncountable | |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | adj | Relating to, or based on, practice or action rather than theory or hypothesis. | ||
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | adj | Being likely to be effective and applicable to a real situation; able to be put to use. | ||
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | adj | Of a person, having skills or knowledge that are practical. | ||
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | adj | Of a prop: having some degree of functionality, rather than being a mere imitation. | entertainment lifestyle theater | not-comparable |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | adj | Light fixtures used for set lighting and seen in the frame of a shot as part of the scenery. | broadcasting film media television | |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | noun | A part of an exam or series of exams in which the candidate has to demonstrate their practical ability | British | |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | noun | A prop that has some degree of functionality, rather than being a mere imitation. | entertainment lifestyle theater | |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | noun | A light fixture used for set lighting and seen in the frame of a shot as part of the scenery. | broadcasting film media television | |
| based on practice or action rather than theory or hypothesis | practical | English | noun | Laboratory experiment, test or investigation | ||
| beautiful woman | 傾城 | Japanese | noun | a very beautiful woman (Compare the English term femme fatale.) | idiomatic | |
| beautiful woman | 傾城 | Japanese | noun | courtesan | idiomatic | |
| biblical prophetess | Anna | English | name | A female given name from Latin. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A prophetess in the New Testament. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A city in Illinois. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A city in Texas. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A town in Voronezh Oblast, Russia. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A village in Järva, Estonia. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A village in Fars Province, Iran. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A village in Kohgiluyeh and Boyer-Ahmad Province, Iran. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A village in Ohio; after Anna Thirkield, an early settler. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | A municipality of the Valencian Community, Spain. | ||
| biblical prophetess | Anna | English | name | Alternative spelling of Anah, a city in Anbar, Iraq. | alt-of alternative obsolete | |
| biology: a tubular excretory organ in some invertebrates | nephridium | English | noun | A tubular excretory organ in some invertebrates. | biology natural-sciences | |
| biology: a tubular excretory organ in some invertebrates | nephridium | English | noun | The embryonic excretory organ that develops into the kidney. | anatomy medicine sciences | |
| black, dark | ater | Latin | adj | dull black (as opposed to niger, shining black); dark | adjective declension-1 declension-2 | |
| black, dark | ater | Latin | adj | gloomy, sad, dismal, unlucky | adjective declension-1 declension-2 | |
| black, dark | ater | Latin | adj | malevolent | adjective declension-1 declension-2 poetic rare | |
| black, dark | ater | Latin | adj | obscure | adjective declension-1 declension-2 poetic | |
| break off, discontinue | 截斷 | Chinese | verb | to cut off; to sever | ||
| break off, discontinue | 截斷 | Chinese | verb | to obstruct; to intercept | ||
| break off, discontinue | 截斷 | Chinese | verb | to break off; to discontinue | ||
| break off, discontinue | 截斷 | Chinese | verb | to truncate | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| broad belt worn diagonally from shoulder to hip formerly used to hold a sword, etc. | baldric | English | noun | A broad belt, originally of leather and often richly ornamented, worn diagonally from shoulder to hip (across the breast and under the opposite arm), which was formerly used to hold a sword, a bugle, etc., and is now chiefly worn for ceremonial purposes; also (loosely), any belt. | ||
| broad belt worn diagonally from shoulder to hip formerly used to hold a sword, etc. | baldric | English | noun | A (usually leather) strap from which the clapper of a bell is suspended. | broadly obsolete | |
| broad belt worn diagonally from shoulder to hip formerly used to hold a sword, etc. | baldric | English | noun | A necklace. | broadly obsolete | |
| broad belt worn diagonally from shoulder to hip formerly used to hold a sword, etc. | baldric | English | noun | The zodiac (“belt-like region of the celestial sphere, approximately eight degrees north and south of the ecliptic, which includes the apparent path of the sun, moon, and visible planets”). | figuratively obsolete | |
| by means of electricity | electrically | English | adv | By means of electricity. | ||
| by means of electricity | electrically | English | adv | In an electric manner. | figuratively | |
| by means of electricity | electrically | English | adv | In terms of electrons. | ||
| capricious act of Nature | lusus naturae | English | noun | A sportive quality in Nature to which abnormal forms were formerly ascribed; a supposed capricious act of Nature regarded as the cause and origin of anomalies in a given organism. | historical | |
| capricious act of Nature | lusus naturae | English | noun | An organism exhibiting marked such deviation from the norm, seeming to be the result of sportive design; a freak of nature. | countable | |
| cask | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). | Canada Cumbria Philippines US countable slang | |
| cask | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). / The whole buttocks and pelvic region that includes one's private parts. | Canada Cumbria Philippines US countable slang | |
| cask | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). / Body; self. | Canada Cumbria Philippines US countable metonymically slang | |
| cask | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The thickest and stoutest part of tanned oxhides, used for soles of boots, harness, trunks. | countable | |
| cask | butt | English | noun | The waste end of anything. / A used cigarette. | countable slang | |
| cask | butt | English | noun | The waste end of anything. / A piece of land left unplowed at the end of a field. | countable | |
| cask | butt | English | noun | The waste end of anything. / Hassock. | West-Country countable obsolete | |
| cask | butt | English | noun | The waste end of anything. / A crust end-piece of a loaf of bread. | US countable | |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The end of a firearm opposite to that from which a bullet is fired. | countable | |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The plastic or rubber cap used to cover the open end of a lacrosse stick's shaft in order to reduce injury. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The portion of a half-coupling fastened to the end of a hose. | countable | |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The end of a connecting rod or other like piece, to which the boxing is attached by the strap, cotter, and gib. | countable | |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / A joint where the ends of two objects come squarely together without scarfing or chamfering. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / A kind of hinge used in hanging doors, etc., so named because it is attached to the inside edge of the door and butts against the casing, instead of on its face, like the strap hinge; also called butt hinge. | business carpentry construction manufacturing | countable |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The joint where two planks in a strake meet. | business manufacturing shipbuilding | countable |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The blunt back part of an axehead or large blade. Also called the poll. | countable | |
| cask | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The direction from which the wind blows. | nautical transport | countable dated dialectal possibly |
| cask | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. | countable | |
| cask | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / A mark to be shot at; a target. | countable | |
| cask | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / A person at whom ridicule, jest, or contempt is directed. | countable usually | |
| cask | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / The hut or shelter of the person who attends to the targets in rifle practice. | countable | |
| cask | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / The entire ground (range) on which archers' target practice takes place. | countable dialectal | |
| cask | butt | English | verb | To join at the butt, end, or outward extremity; to terminate; to be bounded; to abut. | ||
| cask | butt | English | verb | To strike bluntly, particularly with the head. | transitive | |
| cask | butt | English | verb | To strike bluntly with the head. | intransitive | |
| cask | butt | English | verb | To cut in line (in front of someone). | Canada Eastern intransitive transitive | |
| cask | butt | English | noun | A push, thrust, or sudden blow, given by the head; a head butt. | ||
| cask | butt | English | noun | A thrust in fencing. | ||
| cask | butt | English | noun | An English measure of capacity for liquids, containing 126 wine gallons which is one-half tun. | ||
| cask | butt | English | noun | A wooden cask for storing wine, usually containing 126 gallons. | ||
| cask | butt | English | noun | Any of various flatfish such as sole, plaice or turbot | Northern-England | |
| cask | butt | English | noun | A heavy two-wheeled cart. | Ireland West-Country dated | |
| cask | butt | English | noun | A three-wheeled cart resembling a wheelbarrow. | Ireland West-Country dated | |
| cask | butt | English | noun | The shoulder of an animal, especially the portion above the picnic, as a cut of meat. | ||
| cask | butt | English | noun | Synonym of butty (“a friend or buddy”). | Wales colloquial | |
| causing ill will towards the actor; causing offense | invidious | English | adj | Causing ill will, envy, or offense. | ||
| causing ill will towards the actor; causing offense | invidious | English | adj | Offensively or unfairly discriminating. | ||
| causing ill will towards the actor; causing offense | invidious | English | adj | Envious, jealous. | obsolete | |
| causing ill will towards the actor; causing offense | invidious | English | adj | Detestable, hateful, or odious. (Often used in cases of perceived unfairness, or when facing a difficult situation or choice — especially in the phrase invidious position.) | ||
| chaotic | disordered | English | verb | simple past and past participle of disorder | form-of participle past | |
| chaotic | disordered | English | adj | Chaotic; without clear order; in a state of disorder. | ||
| chaotic | disordered | English | adj | in an incorrect or unexpected order. | ||
| chaotic | disordered | English | adj | Deranged. | ||
| chaotic | disordered | English | adj | Having a medical disorder. | ||
| chemistry | litmus test | English | noun | A simple, binary test for the acidity or alkalinity of a substance, using litmus paper. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry | litmus test | English | noun | Any test which produces a binary, decisive result (for example, determining whether to appoint someone to a job) by measuring a single indicator. | broadly figuratively | |
| city in Iran | Ardabil | English | name | A city in Iran, the seat of Ardabil County's Central District and the capital of Ardabil Province. | ||
| city in Iran | Ardabil | English | name | A county of Iran, around the city. | ||
| city in Iran | Ardabil | English | name | A province of Iran. | ||
| city in Turkey — see also Attalia | Antalya | English | name | A province and metropolitan municipality in southwest Turkey, on the Mediterranean coast. | ||
| city in Turkey — see also Attalia | Antalya | English | name | A city, the capital of Antalya Province, Turkey. | ||
| colloquial, humorous: the buttocks | gluteus maximus | English | noun | The largest of the muscles of each buttock. | anatomy medicine sciences | |
| colloquial, humorous: the buttocks | gluteus maximus | English | noun | The buttocks. | colloquial humorous | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To be in harmony about an opinion, statement, or action; to have a consistent idea between two or more people. | intransitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To give assent; to accede. | intransitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To yield assent to; to approve. | Ireland UK transitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To make a stipulation by way of settling differences or determining a price; to exchange promises; to come to terms or to a common resolve; to promise. | intransitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To resemble; to coincide; to correspond; to tally. | intransitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To suit or be adapted in its effects; to do well. | intransitive | |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To correspond to (another word) in a grammatical category, such as gender, number, case, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive |
| come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To consent to a contract or to an element of a contract. | law | intransitive |
| compass point | ᡩᡝᡵᡤᡳ | Manchu | adj | upper | ||
| compass point | ᡩᡝᡵᡤᡳ | Manchu | adj | eastern | ||
| compass point | ᡩᡝᡵᡤᡳ | Manchu | adv | above | ||
| compass point | ᡩᡝᡵᡤᡳ | Manchu | noun | upside, top | ||
| compass point | ᡩᡝᡵᡤᡳ | Manchu | noun | east | ||
| compounds | Kettu | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | |
| compounds | Kettu | Finnish | name | The constellation Vulpecula. | astronomy natural-sciences | error-lua-exec |
| compounds | dippi | Finnish | noun | dip (sauce) | ||
| compounds | dippi | Finnish | noun | dip (exercise) | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| compounds | jenkka | Finnish | noun | a Finnish folk dance similar to schottische | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| compounds | jenkka | Finnish | noun | the music style associated with this dance | entertainment lifestyle music | |
| compounds | kirveli | Finnish | noun | chervil, garden chervil (plant, Anthriscus cerefolium) | ||
| compounds | kirveli | Finnish | noun | chervil (spice) | ||
| compounds | kirveli | Finnish | verb | third-person singular past indicative of kirvellä | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | kultasiipi | Finnish | noun | copper (butterfly of the genus Lycaena) | ||
| compounds | kultasiipi | Finnish | noun | any butterfly of subfamily Lycaeninae | ||
| compounds | lammikko | Finnish | noun | puddle | ||
| compounds | lammikko | Finnish | noun | small pond | ||
| compounds | lateraalinen | Finnish | adj | lateral (of or pertaining to the side; of movement directed towards the side of) | ||
| compounds | lateraalinen | Finnish | adj | lateral (pertaining to the left or right of the body, located towards the side) | anatomy medicine sciences | |
| compounds | lateraalinen | Finnish | adj | lateral (pertaining to sounds generated by partially blocking the egress of the airstream with the tip of the tongue touching the alveolar ridge, leaving space on one or both sides of the occlusion for air passage) | human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | perho | Finnish | noun | fly (fishing lure) | ||
| compounds | perho | Finnish | noun | butterfly | in-compounds poetic | |
| compounds | rautalanka | Finnish | noun | iron or steel wire | ||
| compounds | rautalanka | Finnish | noun | instrumental rock (music genre) | ||
| compounds | rautalanka | Finnish | noun | wireframe | in-compounds | |
| compounds | salo | Finnish | noun | a deep forest, wilderness | ||
| compounds | salo | Finnish | noun | a forested island | archaic | |
| compounds | salo | Finnish | noun | salo (non-rendered underskin pig fat) | ||
| computer | 計算機 | Chinese | noun | computer (electronic device) | Mainland-China | |
| computer | 計算機 | Chinese | noun | calculator (electronic device) | Malaysia Singapore Taiwan | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | adj | Less important or less noticeable in a scene or system. | not-comparable | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | One's social heritage, or previous life; what one did in the past. | countable uncountable | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | A part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject; context. | countable uncountable | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | An extra who appears in the background, with no speaking role. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | Information relevant to the current situation about past events; history. | countable uncountable | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | A less important feature of scenery (as opposed to foreground). | countable uncountable | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | The image or color over which a computer's desktop items are shown (e.g. icons or application windows). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | A type of activity on a computer that is not normally visible to the user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| computing: activity not visible to the user | background | English | noun | Ellipsis of background radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| computing: activity not visible to the user | background | English | verb | To place in the background. | transitive | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | verb | To put in a position that is not prominent. | figuratively transitive | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | verb | To gather and provide background information (on). | journalism media | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | verb | To increase the weight and immunity of (a calf) by feeding with forage and grains, as an intermediate stage in cattle production, between weaning and placement in a feedlot. | transitive | |
| computing: activity not visible to the user | background | English | verb | simple past and past participle of backgrind | form-of participle past | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | noun | The part of the sentence (or clause) which states a property that a subject has or is characterized by. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | noun | A term of a statement, where the statement may be true or false depending on whether the thing referred to by the values of the statement's variables has the property signified by that (predicative) term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | noun | An operator, expression, or function that returns either true or false. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | adj | Of or related to the predicate of a sentence or clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | adj | Predicated, stated. | ||
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | adj | Relating to or being any of a series of criminal acts upon which prosecution for racketeering may be predicated. | law | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | verb | To announce, assert, or proclaim publicly. | transitive | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | verb | To assume or suppose; to infer. | transitive | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | verb | To base (on); to assert on the grounds of. | transitive | |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | verb | To make a term (or expression) the predicate of a statement. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| computing: an operator or function that returns either true or false | predicate | English | verb | To assert or state as an attribute or quality of something. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
| conclusion of a discourse | peroration | English | noun | The concluding section of a discourse, either written or oral, in which the orator or writer sums up and commends his topic to his audience, particularly as used in the technical sense of a component of ancient Roman oratorical delivery. | countable uncountable | |
| conclusion of a discourse | peroration | English | noun | A discourse or rhetorical argument in general. | countable uncountable | |
| condition of being assuaged | assuagement | English | noun | The action of assuaging; appeasement. | countable uncountable | |
| condition of being assuaged | assuagement | English | noun | The condition of being assuaged. | countable uncountable | |
| condition of being assuaged | assuagement | English | noun | An assuaging medicine or application. | countable uncountable | |
| controversial opinion | hot take | English | noun | A bold, broad, and subjective moral generalization on a situation, with little or no original analysis or insight, especially by a journalist. | ||
| controversial opinion | hot take | English | noun | A controversial opinion. | broadly | |
| cover for a microphone to exclude airy noises | windshield | English | noun | A transparent screen made of glass, located at the front and back of a vehicle in front of its occupants to protect them from the wind force generated by the vehicle's speed and inclement weather. | Canada Philippines US | |
| cover for a microphone to exclude airy noises | windshield | English | noun | A cover for a microphone to exclude airy noises such as wind and breathing. | ||
| cover for a microphone to exclude airy noises | windshield | English | noun | A lightweight aerodynamic fairing mounted on the nose of an armor-piercing shell to reduce drag and increase range. | government military politics war | |
| cover for a microphone to exclude airy noises | windshield | English | verb | To install a windshield on. | transitive | |
| cross-border territory | Ahkwesáhsne | Mohawk | name | Akwesasne: A Mohawk territory in North America, at the triple point of the New York state, Ontario, Quebec border lying astride the Canada-United States international boundary. | ||
| cross-border territory | Ahkwesáhsne | Mohawk | name | St. Regis Mohawk Reservation: a district of Akwesasne, New York state, United States | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A hearse. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
| curling: foothold device | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
| curling: foothold device | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
| curling: foothold device | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
| curling: foothold device | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
| curling: foothold device | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | One who counts. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A reckoner; someone who collects data by counting; an enumerator. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | An object (now especially a small disc) used in counting or keeping count, or as a marker in games, etc. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A telltale; a contrivance attached to an engine, printing press, or other machine, for the purpose of counting the revolutions or the pulsations. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A variable, memory location, etc. whose contents are incremented to keep a count. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A hit counter. | Internet | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A table or board on which money is counted and over which business is transacted. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A shop tabletop on which goods are examined, weighed or measured. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | In a kitchen, a surface, often built into the wall and above a cabinet, designed to be used for food preparation. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | In a bathroom, a surface, often built into the wall and above a cabinet, which holds the washbasin. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | Any stone lying closer to the center than any of the opponent's stones. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | The prison attached to a city court; a compter. | historical | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A class of word used along with numbers to count objects and events, typically mass nouns. Although rare and optional in English (e.g. "20 head of cattle"), they are numerous and required in Chinese, Japanese, and Korean. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| curling: stone counting as point | counter | English | adv | Contrary, in opposition; in an opposite direction. | not-comparable | |
| curling: stone counting as point | counter | English | adv | In the wrong way; contrary to the right course. | not-comparable | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | Something opposite or contrary to something else. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | A proactive defensive hold or move in reaction to a hold or move by one's opponent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | The overhanging stern of a vessel above the waterline, below and somewhat forward of the stern proper. | nautical transport | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | The piece of a shoe or a boot around the heel of the foot (above the heel of the shoe/boot). | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | Alternative form of contra Formerly used to designate any under part which served for contrast to a principal part, but now used as equivalent to countertenor. | entertainment lifestyle music | alt-of alternative |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | The breast of a horse; that part of a horse between the shoulders and under the neck. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | The enclosed or partly closed negative space of a glyph. | media publishing typography | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | An encounter. | obsolete | |
| curling: stone counting as point | counter | English | noun | counterattack | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | verb | To contradict, oppose. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | verb | To return a blow while receiving one, as in boxing. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| curling: stone counting as point | counter | English | verb | To take action in response to; to respond. | ||
| curling: stone counting as point | counter | English | verb | To encounter. | obsolete transitive | |
| curling: stone counting as point | counter | English | adj | Contrary or opposing | not-comparable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | An adverse judgment or opinion formed beforehand or without knowledge of the facts. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | A preconception, any preconceived opinion or feeling, whether positive or negative. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | An irrational hostile attitude, fear or hatred towards a particular group, race or religion. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | Knowledge formed in advance; foresight, presaging. | countable obsolete uncountable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | Mischief; hurt; damage; injury; detriment. | countable obsolete uncountable | |
| damage caused | prejudice | English | verb | To have a negative impact on (someone's position, chances etc.). | transitive | |
| damage caused | prejudice | English | verb | To cause prejudice in; to bias the mind of. | transitive | |
| damage caused | prejudice | English | adj | Pronunciation spelling of prejudiced, representing African-American Vernacular English. | alt-of pronunciation-spelling | |
| decade of the 1960s | sixties | English | noun | plural of sixty | form-of plural | |
| decade of the 1960s | sixties | English | noun | Alternative letter-case form of Sixties (The decade of the 1860s, 1960s, etc.) | alt-of plural plural-only | |
| decade of the 1960s | sixties | English | noun | The decade of one's life from age 60 through age 69. | plural plural-only | |
| decade of the 1960s | sixties | English | noun | The range between 60 and 69 Fahrenheit. | temperature | plural plural-only |
| decade of the 1960s | sixties | English | adj | From or evoking the 61st through 70th years of a century (chiefly the 1960s). | not-comparable | |
| deep low noise | rumbling | English | adj | Deep- and slow-sounding. | ||
| deep low noise | rumbling | English | noun | A muted sound of complaint or discontent (often used in the plural). | ||
| deep low noise | rumbling | English | noun | A deep low noise. | ||
| deep low noise | rumbling | English | verb | present participle and gerund of rumble | form-of gerund participle present | |
| deficit | 窟窿 | Chinese | noun | hole; cavity | colloquial | |
| deficit | 窟窿 | Chinese | noun | deficit; debt | colloquial figuratively | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Simple, straightforward, clear, or certain. | idiomatic not-comparable | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Decided, not open to change. | idiomatic not-comparable | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Lacking freshness or spontaneity. | idiomatic not-comparable obsolete | |
| department of France | Vosges | English | name | A mountain range in eastern France. | ||
| department of France | Vosges | English | name | A department of Grand Est, France. Capital: Épinal. | ||
| derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system | barbiturate | English | noun | Any salt or ester of barbituric acid. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system | barbiturate | English | noun | Any of derivatives of barbituric acid that act as depressants of the central nervous system and are used as sedatives or hypnotics. | medicine pharmacology sciences | |
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | noun | The details of the food to be served at a banquet; a bill of fare. | ||
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | noun | A list containing the food and beverages served at a restaurant, café, or bar. Menus may be printed on paper sheets provided to customers, put on a large poster or display board inside the establishment, displayed outside the restaurant, or digital. | ||
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | noun | The food or drinks that are available in a restaurant, café, or bar. | ||
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | noun | A list from which the user may select an operation to be performed, often done with a keyboard, mouse, or controller under a graphical user interface. | computing engineering games gaming mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | noun | A list or agenda. | ||
| details of the food to be served at a banquet | menu | English | verb | To include (something) in a menu. | rare transitive | |
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Inconsistent with, or far removed from, something; strongly opposed. | archaic | |
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Contrary to something; discordant. | ||
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Abhorring; detesting; having or showing abhorrence; loathing. | ||
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Detestable or repugnant. | ||
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A device that produces pressure, such as a gas compressor that produces pressurized gas. | ||
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A device that squeezes (compresses). / An instrument for compressing an artery (especially the femoral artery) or other part. | ||
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A device that squeezes (compresses). / An apparatus for confining or flattening between glass plates an object to be examined with the microscope; a compressorium. | ||
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A device that squeezes (compresses). / A machine for compressing gases, especially an air compressor. | ||
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A device that reduces the dynamic range of an audio signal. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A muscle that compresses certain parts. | anatomy medicine sciences | |
| device that produces pressure | compressor | English | noun | A program or algorithm for compressing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Diameter of the bore of a firearm, typically measured between opposite lands. | US countable uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | The diameter of round or cylindrical body, as of a bullet, a projectile, or a column. | US countable uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | A nominal name for a cartridge type, which may not exactly indicate its true size and may include other measurements such as cartridge length or black powder capacity. Eg 7.62×39 or 38.40. | US countable uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Unit of measure used to express the length of the bore of a weapon. The number of calibres is determined by dividing the length of the bore of the weapon, from the breech face of the tube to the muzzle, by the diameter of its bore. A gun tube the bore of which is 40 feet (480 inches) long and 12 inches in diameter is said to be 40 calibers long. | US countable uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Relative size, importance, magnitude. | US countable figuratively uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Capacity or compass of mind. | US countable figuratively uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Degree of importance or station in society. | US countable dated uncountable | |
| diameter of the bore of a firearm | caliber | English | noun | Movement of a timepiece. | hobbies horology lifestyle | US countable uncountable |
| die | κοιμάμαι | Greek | verb | to sleep (to rest in a state of reduced consciousness) | ||
| die | κοιμάμαι | Greek | verb | to idle, laze, lounge, loaf (to do nothing or to be lazy and unwilling to move) | figuratively | |
| die | κοιμάμαι | Greek | verb | to sleep with (to have sexual intercourse) | figuratively | |
| die | κοιμάμαι | Greek | verb | (euphemistic, figurative) (forms usually the same as the Ancient Greek κοιμῶμαι (koimômai)) to repose [in the Lord], to die | Christianity | |
| distant | faraway | English | adj | Distant. | not-comparable | |
| distant | faraway | English | adj | Not mentally present, as when daydreaming. | not-comparable | |
| distant | faraway | English | noun | One who lives a great distance away. | ||
| distortion | διαστροφή | Greek | noun | distortion, misrepresentation (false representation so as to injure someone's character etc) | feminine | |
| distortion | διαστροφή | Greek | noun | perversion, sexual deviance (sexual practice or act considered abnormal) | human-sciences psychology sciences | feminine |
| district of Shanghai, China | Jiading | English | name | A district of Shanghai, China. | ||
| district of Shanghai, China | Jiading | English | name | A subdistrict forming the core of the district of Jiading, Shanghai, China. | ||
| dog; affectionate | koira | Finnish | noun | dog (Canis lupus familiaris) | ||
| dog; affectionate | koira | Finnish | noun | ellipsis of koiranuinti (“dog paddle (swimming stroke)”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| dog; affectionate | koira | Finnish | noun | military police | government military politics war | slang |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | An amorphous solid, often transparent substance, usually made by melting silica sand with various additives (for most purposes, a mixture of soda, potash and lime is added). | uncountable usually | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | Any amorphous solid (one without a regular crystal lattice). | broadly countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A vessel from which one drinks, especially one made of glass, plastic, or similar translucent or semi-translucent material. | countable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | The quantity of liquid contained in such a vessel. | countable metonymically uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | Glassware. | uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A mirror. | countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A magnifying glass or loupe. | countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A telescope. | countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A barrier made of solid, transparent material. / The backboard. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | colloquial countable uncountable |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A barrier made of solid, transparent material. / The clear, protective screen surrounding a hockey rink. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | A barometer. | countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | Transparent or translucent. | attributive countable uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | An hourglass. | countable obsolete uncountable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | Lenses, considered collectively. | arts hobbies lifestyle photography | informal uncountable |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | noun | Synonym of window or pane, particularly in vehicles. | archaic countable | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To fit with glass; to glaze. | transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To enclose in glass. | transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | Clipping of fibreglass (“to fit, cover, fill, or build, with fibreglass-reinforced resin composite (fiberglass)”). | abbreviation alt-of clipping transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To strike (someone), particularly in the face, with a drinking glass with the intent of causing injury. | UK colloquial transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To bombard an area with such intensity (by means of a nuclear bomb, fusion bomb, etc) as to melt the landscape into glass. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To view through an optical instrument such as binoculars. | transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To smooth or polish (leather, etc.), by rubbing it with a glass burnisher. | transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To reflect; to mirror. | archaic reflexive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To make glassy. | transitive | |
| drinking vessel — see also cup, chalice, goblet | glass | English | verb | To become glassy. | intransitive | |
| ekectronics | hold time | English | noun | The minimum amount of time for which the data input should be held steady after the clock event for reliable sampling. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| ekectronics | hold time | English | noun | The amount of time spent in a phone queue on hold. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable uncountable |
| enclosure | cage | English | noun | An enclosure made of bars, normally to hold animals. | ||
| enclosure | cage | English | noun | The passenger compartment of a lift. | ||
| enclosure | cage | English | noun | The goal. | ||
| enclosure | cage | English | noun | An automobile. | US derogatory slang | |
| enclosure | cage | English | noun | Something that hinders freedom. | figuratively | |
| enclosure | cage | English | noun | A prison or prison cell. | slang | |
| enclosure | cage | English | noun | The area from which competitors throw a discus or hammer. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| enclosure | cage | English | noun | An outer framework of timber, enclosing something within it. | ||
| enclosure | cage | English | noun | A skeleton frame to limit the motion of a loose piece, such as a ball valve. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| enclosure | cage | English | noun | A wirework strainer, used in connection with pumps and pipes. | ||
| enclosure | cage | English | noun | The drum on which the rope is wound in a hoisting whim. | business mining | |
| enclosure | cage | English | noun | The protective wire mask at the front of a helmet. | ball-games baseball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| enclosure | cage | English | noun | A regular graph that has as few vertices as possible for its girth. | graph-theory mathematics sciences | |
| enclosure | cage | English | noun | In killer sudoku puzzles, an irregularly-shaped group of cells that must contain a set of unique digits adding up to a certain total, in addition to the usual constraints of sudoku. | ||
| enclosure | cage | English | verb | To confine in a cage; to put into and keep in a cage. | transitive | |
| enclosure | cage | English | verb | To imprison. | slang transitive | |
| enclosure | cage | English | verb | To restrict someone's movement or creativity. | figuratively transitive | |
| enclosure | cage | English | verb | To immobilize an artificial horizon. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| enclosure | cage | English | verb | To track individual responses to direct mail, either (advertising) to maintain and develop mailing lists or (politics) to identify people who are not eligible to vote because they do not reside at the registered addresses. | ||
| expressing likelihood | should | English | verb | simple past of shall | form-of past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / Used to issue an instruction (traditionally seen as carrying less force of authority than alternatives such as 'shall' or 'must'). | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / Used to give advice or opinion that an action is, or would have been, beneficial or desirable. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / With verbs such as 'see' or 'hear', usually in the second person, used to point out something remarkable in either a good or bad way. | auxiliary defective informal modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / In questions, asks what is correct, proper, desirable, etc. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; expressing expectation. / Indicates that something is expected to have happened or to be the case now. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Ought to; expressing expectation. / Will be likely to (become or do something); indicates a degree of possibility or probability that the stated thing will happen or be true in the future. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | Used to form a variant of the present subjunctive, expressing a state or action that is hypothetical, potential, mandated, etc. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past subjunctive | |
| expressing likelihood | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to express a conditional outcome. | auxiliary defective formal literary modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to impart a tentative, conjectural or polite nuance. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to express what the speaker would do in another person's situation, as a means of giving a suggestion or recommendation. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing likelihood | should | English | verb | To make a statement of what ought to be true, as opposed to reality. | auxiliary defective modal | |
| expressing likelihood | should | English | verb | To suggest (that someone ought to do something, or that something ought to be the case) by, or as if by, using the word should. | auxiliary defective modal | |
| expressing likelihood | should | English | noun | Something that ought to be the case as opposed to already being the case. | auxiliary defective modal | |
| extremely tall | sky-high | English | adj | extremely tall | not-comparable | |
| extremely tall | sky-high | English | adj | excessive, exorbitant | not-comparable | |
| fail to care for | neglect | English | verb | To fail to care for or attend to something. | transitive | |
| fail to care for | neglect | English | verb | To omit to notice; to forbear to treat with attention or respect; to slight. | transitive | |
| fail to care for | neglect | English | verb | To fail to do or carry out something due to oversight or carelessness. | transitive | |
| fail to care for | neglect | English | verb | To ignore for the sake of simplifying calculations without significantly affecting accuracy. | mathematics sciences | transitive |
| fail to care for | neglect | English | noun | The act of neglecting. | countable uncountable | |
| fail to care for | neglect | English | noun | The state of being neglected. | countable uncountable | |
| fail to care for | neglect | English | noun | Habitual lack of care. | countable uncountable | |
| fart: | бздеть | Russian | verb | to fart (silently, as opposed to перде́ть (perdétʹ)) | imperfective informal | |
| fart: | бздеть | Russian | verb | to be scared or afraid of something, to panic | imperfective slang vulgar | |
| fart: | бздеть | Russian | verb | to ventilate, to refresh, to take a walk, to go outside | imperfective reflexive slang | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to cloth. / Fine cloth, especially purple cloth used for robes. | archaic poetic | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to cloth. / A heavy cloth laid over a coffin or tomb; a shroud laid over a corpse. | ||
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to cloth. / A piece of cardboard, covered with linen and embroidered on one side, used to cover the chalice during the Eucharist. | Christianity | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to cloth. / A cloth used for various purposes on the altar in a church, such as a corporal (“cloth on which elements of the Eucharist are placed”) or frontal (“drapery covering the front of an altar”). | Christianity | obsolete |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to clothing. / An outer garment; a cloak, mantle, or robe. | archaic | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to clothing. / Something that covers or surrounds like a cloak; in particular, a cloud of dust, smoke, etc., or a feeling of fear, gloom, or suspicion. | figuratively | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to clothing. / Especially in Roman Catholicism: a pallium (“liturgical vestment worn over the chasuble”). | Christianity | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Senses relating to clothing. / A charge representing an archbishop's pallium, having the form of the letter Y, sometimes charged with crosses. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | verb | To cloak or cover with, or as if with, a pall. | transitive | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | verb | To make vapid or insipid; to make lifeless or spiritless; to dull, to weaken. | transitive | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | verb | To become dull, insipid, tasteless, or vapid; to lose life, spirit, strength, or taste. | intransitive | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | A feeling of nausea caused by disgust or overindulgence. | obsolete rare | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | noun | Alternative form of pawl. | alt-of alternative | |
| feeling of fear or gloom | pall | English | verb | Alternative form of pawl. | alt-of alternative | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of functional residual capacity. | medicine physiology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of family resource center. | abbreviation alt-of countable initialism | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of fast response craft | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of fast response cutter | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of fibre/fiber reinforced composite. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of fibre/fiber reinforced concrete. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Initialism of fibre/fiber reinforced cement. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | noun | Abbreviation of fibre/fiber reinforced cement based composite. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | name | Initialism of Family Research Council. | abbreviation alt-of initialism | |
| fib[re/er]-reinforced composite | FRC | English | name | Initialism of FIRST Robotics Competition. | abbreviation alt-of initialism | |
| figurative: that which causes bitterness | wormwood | English | noun | An intensely bitter herb (Artemisia absinthium and similar plants in genus Artemisia) used in medicine, in the production of absinthe and vermouth, and as a tonic. | countable uncountable | |
| figurative: that which causes bitterness | wormwood | English | noun | Something that causes bitterness or affliction; a cause of mortification or vexation. | countable figuratively uncountable | |
| figure whose birth is foretold | Immanuel | English | name | A figure whose birth is prophesied in the Book of Isaiah in the Bible. | biblical lifestyle religion | |
| figure whose birth is foretold | Immanuel | English | name | A figure whose birth is prophesied in the Book of Isaiah in the Bible. / This figure, regarded by Christians as the Messiah or Christ. | Christianity biblical lifestyle religion | |
| figure whose birth is foretold | Immanuel | English | name | A male given name from Hebrew: alternative form of Emmanuel. | ||
| fireplace | cjamin | Friulian | noun | fireplace | masculine | |
| fireplace | cjamin | Friulian | noun | chimney | masculine | |
| firmly held belief | conviction | English | noun | A firmly held belief. | countable | |
| firmly held belief | conviction | English | noun | A judgement of guilt in a court of law. | countable | |
| firmly held belief | conviction | English | noun | The state of being wholly convinced. | uncountable | |
| firmly held belief | conviction | English | noun | The state of being found or proved guilty. | uncountable | |
| first year of any period | 始年 | Chinese | noun | first year of an imperial reign | historical literary | |
| first year of any period | 始年 | Chinese | noun | first year (of any period) | literary | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | noun | Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles. | countable | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | noun | The flesh or meat of this bird eaten as food. | uncountable | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | verb | To hunt or shoot grouse. | intransitive | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | verb | To complain or grumble. | informal intransitive | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | noun | A cause for complaint; a grumble. | informal | |
| flesh or meat of this bird eaten as food | grouse | English | adj | Excellent. | Australia New-Zealand slang | |
| flourish after signature | rubric | English | noun | A heading in a book highlighted in red. | ||
| flourish after signature | rubric | English | noun | A title of a category or a class. | ||
| flourish after signature | rubric | English | noun | The directions for a religious service, formerly printed in red letters. | Christianity | |
| flourish after signature | rubric | English | noun | An established rule or custom; a guideline. | ||
| flourish after signature | rubric | English | noun | A statement of intent. | ||
| flourish after signature | rubric | English | noun | A set of explanatory notes or rules at the beginning of an exam paper, usually typographically distinct from the rest of the paper. | education | |
| flourish after signature | rubric | English | noun | A set of scoring criteria for evaluating student work and for giving feedback. | education | |
| flourish after signature | rubric | English | noun | A flourish after a signature. | ||
| flourish after signature | rubric | English | noun | Red ochre. | ||
| flourish after signature | rubric | English | adj | Coloured or marked with red; placed in rubrics. | ||
| flourish after signature | rubric | English | adj | Of or relating to the rubric or rubrics; rubrical. | ||
| flourish after signature | rubric | English | verb | To adorn with red; to redden. | transitive | |
| flourish after signature | rubric | English | verb | To organize or classify into rubrics. | transitive | |
| fog | 霾 | Chinese | character | fog; haze | ||
| fog | 霾 | Chinese | character | misty; foggy | ||
| fog | 霾 | Chinese | character | dust storm | ||
| former name of Makiivka | Aprelivka | English | name | A village in Prostorne silrada, Jankoy Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1915. | ||
| former name of Makiivka | Aprelivka | English | name | Former name of Makiivka: a village in Ketrysanivka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine; known by this name until June 2025. | ||
| former village in Hiiche, Nesterov, Lviv, Ukraine | Ivanyky | English | name | A former village in Hiiche silrada, Nesterov Raion, Lviv Oblast, Ukraine, annexed to the silrada’s administrative centre, Hiiche, in December 1990. | ||
| former village in Hiiche, Nesterov, Lviv, Ukraine | Ivanyky | English | name | A village in Yavoriv urban hromada, Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1720. | ||
| former village in Hiiche, Nesterov, Lviv, Ukraine | Ivanyky | English | name | A village in Yavoriv urban hromada, Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1720. / A former silrada of Krakovets Raion, Lviv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established a. 1946, disestablished a. 1956. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | One of the longest rivers in Jamaica; it is 33.2 miles long. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | A town located at the mouth of the Black River, the parish capital of Saint Elizabeth parish, Jamaica. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | A river in Vietnam and Yunnan, China. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / Eight rivers in Michigan. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / Two rivers in Minnesota. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / A river with two branches in Ohio, a tributary of Lake Erie. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / A river in west-central Wisconsin, a tributary of the Mississippi. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / A large number of other rivers in the United States, listed under Black River#United States. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / An unincorporated community in Alcona Township, Alcona County, Michigan. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / A township in Pennington County, Minnesota, named after the Red Lake River tributary. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / A village in Jefferson County, New York. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | Rivers and settlements in the United States, including: / An unincorporated community in the town of Superior, Douglas County, Wisconsin. | ||
| from Vietnamese | Black River | English | name | A locality in Circular Head Council, north western Tasmania, Australia. | ||
| fruit | carob | English | noun | An evergreen shrub or tree, Ceratonia siliqua, native to the Mediterranean region. | countable uncountable | |
| fruit | carob | English | noun | The fruit of that tree. | countable uncountable | |
| fruit | carob | English | noun | A sweet chocolate-like confection made with the pulp of the fruit. | countable uncountable | |
| function from (state, input symbol) to state | transition function | English | noun | A function from (state, input symbol) to state describing what state to move to on receiving a given input in a given state. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| function from (state, input symbol) to state | transition function | English | noun | A homeomorphism that bijects between the subsets of the images of two overlapping coordinate charts that are shared in the preimage: For (U_1,φ₁) and (U_2,φ₂) coordinate charts with U_1∩U_2≠∅, the transition functions φ₁₂=φ₂∘φ₁⁻¹ and its inverse φ₂₁=φ₁∘φ₂⁻¹ may be constructed. | ||
| gall | виж | Komi-Zyrian | adj | yellow | ||
| gall | виж | Komi-Zyrian | adj | green | dialectal | |
| gall | виж | Komi-Zyrian | noun | egg yolk | ||
| gall | виж | Komi-Zyrian | noun | bile, gall | ||
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | A gap in a series, making it incomplete. | countable uncountable | |
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | An interruption, break, pause or absence. | countable uncountable | |
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | An temporary break from work, especially one which is unexpected. | countable uncountable | |
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | A gap in geological strata. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | An opening in an organ. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| gap in geological strata | hiatus | English | noun | A syllable break between two vowels, without an intervening consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | sometimes uncountable |
| genus in Riodinidae | Napaea | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Riodinidae – certain butterflies of the tropical Americas. | feminine | |
| genus in Riodinidae | Napaea | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Malvaceae – Napaea dioica (glade mallow). | feminine | |
| give rise to | розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to wake, to wake up (cause to stop sleeping) | transitive | |
| give rise to | розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse (excite someone into action) | figuratively transitive | |
| give rise to | розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse, to arouse (give rise to: feelings, thoughts etc.) | figuratively transitive | |
| given to drinking alcohol | lushy | English | adj | Given to drinking alcohol. | ||
| given to drinking alcohol | lushy | English | adj | Drunk; tipsy. | ||
| given to drinking alcohol | lushy | English | adj | Lush; growing abundantly. | ||
| grammar: of a noun class belonging to a special class | inalienable | English | adj | Not subject to being alienated, that is, surrendered, taken away, or transferred to another. | not-comparable | |
| grammar: of a noun class belonging to a special class | inalienable | English | adj | Of or pertaining to a noun belonging to a special class in which the possessive construction differs from the norm, especially for particular familial relationships and body parts, regarding permanence. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| grant | Bafög | German | noun | A German federal law concerning means-tested financial assistance for university students. | neuter no-plural strong | |
| grant | Bafög | German | noun | The grant which is paid under this law. | colloquial neuter no-plural strong | |
| grotesque | antic | English | adj | Playful, funny, absurd. | ||
| grotesque | antic | English | adj | Grotesque, incongruous. | architecture art arts | |
| grotesque | antic | English | adj | Grotesque, bizarre | archaic | |
| grotesque | antic | English | adj | Obsolete form of antique. | alt-of obsolete | |
| grotesque | antic | English | noun | A grotesque representation of a figure; a gargoyle. | architecture art arts | obsolete |
| grotesque | antic | English | noun | A caricature. | ||
| grotesque | antic | English | noun | A ludicrous gesture or act; ridiculous behaviour; caper. | in-plural often | |
| grotesque | antic | English | noun | A grotesque performer or clown, buffoon. | ||
| grotesque | antic | English | verb | To perform antics, to caper. | intransitive | |
| grotesque | antic | English | verb | To make a fool of, to cause to look ridiculous. | obsolete | |
| grotesque | antic | English | verb | To perform (an action) as an antic; to mimic ridiculously. | rare transitive | |
| grotesque | antic | English | noun | A pose, often exaggerated, in anticipation of an action; for example, a brief squat before jumping | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | group; crowd; flock; herd; pack | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | multitude; many people | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | group | group-theory mathematics sciences | |
| group of people | 群 | Chinese | character | group (of a group chat) | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | numerous; many | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | Classifier for groups of people or animals: group of; flock of; herd of; pack of | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | to hang out with | Cantonese derogatory often | |
| group of people | 群 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 群 (MC gjun) | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | a surname | ||
| guidebook | Führer | German | noun | guide (person who assists people by providing information, giving directions, etc.) | masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | guidebook (text which provides information about a topic) | masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | leader (someone who is ahead of others) | masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | leader (someone who determines the actions of a group) | masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | director, manager, commander (person in charge of something or someone) | in-compounds masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | driver, pilot (someone who operates a vehicle of some sort) | formal in-compounds masculine strong | |
| guidebook | Führer | German | noun | fugue theme (melody in the form it appears in first in a fugue) | entertainment lifestyle music | masculine strong |
| guidebook | Führer | German | noun | Führer (Adolf Hitler when he was the chancellor of Nazi Germany) | Nazism historical masculine strong | |
| handle | korva | Proto-Finnic | noun | ear | reconstruction | |
| handle | korva | Proto-Finnic | noun | side part | reconstruction | |
| handle | korva | Proto-Finnic | noun | handle | reconstruction | |
| having a daily cycle | diurnal | English | adj | Happening or occurring during daylight, or primarily active during that time. | not-comparable | |
| having a daily cycle | diurnal | English | adj | Said of a flower that is open, or releasing its perfume during daylight hours, but not at night. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| having a daily cycle | diurnal | English | adj | Having a daily cycle that is completed every 24 hours, usually referring to tasks, processes, tides, or sunrise to sunset; circadian. | not-comparable | |
| having a daily cycle | diurnal | English | adj | Done once every day; daily, quotidian. | not-comparable uncommon | |
| having a daily cycle | diurnal | English | adj | Published daily. | archaic not-comparable | |
| having a daily cycle | diurnal | English | noun | A flower that opens only in the day. | ||
| having a daily cycle | diurnal | English | noun | A book containing canonical offices performed during the day, hence not matins. | Catholicism Christianity | |
| having a daily cycle | diurnal | English | noun | A diary or journal. | archaic | |
| having a daily cycle | diurnal | English | noun | A daily news publication. | archaic | |
| having two heads | bicipital | English | adj | Of or pertaining to a biceps. | not-comparable | |
| having two heads | bicipital | English | adj | Having two heads or points of origin. | not-comparable | |
| having two heads | bicipital | English | adj | Having two heads or two supports. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| homeless | transient | English | adj | Passing or disappearing with time; transitory. | ||
| homeless | transient | English | adj | Remaining for only a brief time. | ||
| homeless | transient | English | adj | Decaying with time, especially exponentially. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| homeless | transient | English | adj | having a positive probability of being left and never being visited again. | mathematics sciences | |
| homeless | transient | English | adj | Occasional; isolated; one-off | ||
| homeless | transient | English | adj | Passing through; passing from one person to another. | ||
| homeless | transient | English | adj | Intermediate. | entertainment lifestyle music | |
| homeless | transient | English | adj | Operating beyond itself; having an external effect. | human-sciences philosophy sciences | |
| homeless | transient | English | noun | Something that is transient. | ||
| homeless | transient | English | noun | A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| homeless | transient | English | noun | A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform that occurs very quickly, such as the attack of a snare drum. | ||
| homeless | transient | English | noun | A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker. | ||
| homeless | transient | English | noun | A homeless person. | ||
| homeless | transient | English | noun | A module that generally remains in memory only for a short time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| homeless | transient | English | noun | A homestay. | Philippines | |
| hours and days when a given business is available to the public | business hours | English | noun | The hours and days when a given business is available to the public. | plural plural-only | |
| hours and days when a given business is available to the public | business hours | English | noun | The hours and days when businesses generally operate; 8:00 AM to 5:00 PM, Monday to Friday. | plural plural-only | |
| hut for changing clothes on a beach | bathing hut | English | noun | A hut, usually located on a beachfront, for the purpose of changing into or out of a bathing suit in privacy. | ||
| hut for changing clothes on a beach | bathing hut | English | noun | A small house on the beach, a shelter from the sun or wind, a place for changing into and out of swimming costumes and for the safe storing of some personal belongings. | ||
| idiomatic uses of "dağarcık" | dağarcık | Turkish | noun | kind of leather bag used by shepherds and hunters to carry food or belongings | ||
| idiomatic uses of "dağarcık" | dağarcık | Turkish | noun | synonym of repertuvar (“repertoire”) | figuratively | |
| idioms | jauhaa | Finnish | verb | to grind, mill, crush (reduce to smaller pieces, especially by lateral crushing motions) | transitive | |
| idioms | jauhaa | Finnish | verb | to chew (crush food with teeth prior to swallowing) | transitive | |
| idioms | jauhaa | Finnish | verb | to mince (especially of meat) (cut into very small pieces, chop finely) | cooking food lifestyle | transitive |
| idioms | jauhaa | Finnish | verb | to chatter, jabber, harp on (talk about something silly or trivial, or about the same thing over and over again) | informal transitive | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to feed | transitive | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to supply, feed (in a machine or mechanism) | transitive | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to input, enter (into a computer) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to ease (a sleeve, etc.) | business manufacturing sewing textiles | transitive |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to play the ball, etc. to another player, e.g. to assist in a goal / to pass | American-football ball-games football games hobbies ice-hockey lifestyle skating soccer sports | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to play the ball, etc. to another player, e.g. to assist in a goal / to serve | hobbies lifestyle sports tennis | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | to play the ball, etc. to another player, e.g. to assist in a goal / to pitch | ball-games baseball games hobbies lifestyle pesäpallo sports | |
| idioms | syöttää | Finnish | verb | synonym of syötittää | fishing hobbies lifestyle | |
| idiot | tosser | English | noun | One who tosses or throws something. | ||
| idiot | tosser | English | noun | A person who masturbates. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang vulgar | |
| idiot | tosser | English | noun | An objectionable person, often somewhat obnoxious in demeanour. | Commonwealth Ireland UK derogatory offensive slang | |
| idiot | tosser | English | noun | A program that forwards or redirects messages on a bulletin board system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Terminating in a point or edge, especially one that can cut or pierce easily; not dull, obtuse, or rounded. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Intelligent. | colloquial | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Raised by one semitone (denoted by the symbol ♯ after the name of the note). | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Higher in pitch than required. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Having a strong acrid or acidic taste. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Sudden, abrupt, intense, rapid. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Illegal or dishonest. | colloquial | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Keenly or unduly attentive to one's own interests; shrewd, verging on dishonest. | colloquial | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Exact, precise, accurate; keen. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Offensive, critical, or acrimonious; stern or harsh. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Stylish, smart or attractive. | colloquial | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Observant; alert; acute. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Quick and alert. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Strongly distinguishing or differentiating; acute. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Forming a small or tight angle; especially, forming an angle of less than ninety degrees. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Steep; precipitous; abrupt. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Said of as extreme a value as possible. | mathematics sciences | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Tactical; risky. | board-games chess games | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Piercing; keen; severe; painful. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Eager or keen in pursuit; impatient for gratification. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Fierce; ardent; fiery; violent; impetuous. | obsolete | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Composed of hard, angular grains; gritty. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Uttered in a whisper, or with the breath alone; aspirated; unvoiced. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | dated |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adj | Hungry. | obsolete | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / To a point or edge. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / Piercingly. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / Eagerly. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / So as to make a sharp, or tight, angle. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | Exactly. | not-comparable | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | adv | In a higher pitch than is correct or desirable. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | The symbol ♯, placed after the name of a note in the key signature or before a note on the staff to indicate that the note is to be played one chromatic semitone higher. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | A note that is played one chromatic semitone higher than usual; denoted by the name of the note that is followed by the symbol ♯. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | A note that is sharp in a particular key. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | The scale having a particular sharp note as its tonic. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Something that is sharp. | plural-normally | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A hypodermic syringe. | medicine sciences | plural-normally |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A scalpel or other edged instrument used in surgery. | medicine sciences | dated plural-normally |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A sharp object; any item pointed enough to injure human skin. | government healthcare human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | plural-normally |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | A dishonest person; a cheater. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Part of a stream where the water runs very rapidly. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | A sewing needle with a very slender point, more pointed than a blunt or a between. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Fine particles of husk mixed with coarse particle of flour of cereals; middlings. | in-plural | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | An expert. | dated slang | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | A sharpie (member of Australian gangs of the 1960s and 1970s). | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | noun | Alternative form of sharpie (“type of fishing boat”). | alt-of alternative | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | verb | To raise the pitch of a note half a step making a natural note a sharp. | entertainment lifestyle music | |
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | verb | To play tricks in bargaining; to act the sharper. | ||
| in a higher pitch than is correct or desirable | sharp | English | verb | To sharpen. | obsolete transitive | |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | One who has received the highest of the four minor orders in the Catholic Church, being ordained to carry the wine, water and lights at Mass. | Christianity | |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | An altar server. | Christianity | |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | An attendant, assistant, or follower. | ||
| in genetics | recessive | English | adj | Going back; receding. | ||
| in genetics | recessive | English | adj | Able to be masked by a dominant allele or trait. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| in genetics | recessive | English | adj | Not dominant; whose effect is masked by stronger effects. | broadly | |
| in genetics | recessive | English | noun | A gene that is recessive. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| in the end | eventually | English | adv | In the end; at some later time, especially after a long time, a series of problems, struggles, delays or setbacks. | not-comparable | |
| in the end | eventually | English | adv | For some tail; for all terms beyond some term; with only finitely many exceptions. | mathematics sciences | not-comparable |
| in the end | eventually | English | adv | Possibly, potentially, perhaps. | not-comparable proscribed | |
| incorrectly; by error | wrongly | English | adv | In violation of a moral or other standard, code, or convention; in an unfair, unjust, dishonest, or immoral manner; wrongly convicted is synonymous with wrongful conviction and miscarriage of justice. | ||
| incorrectly; by error | wrongly | English | adv | Incorrectly, mistakenly; by error. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Contained by; inside. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Within the bounds or limits of. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Surrounded by; among; amidst. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Wearing (an item of clothing). | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Expressing abstract containment. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Part of; a member of; out of; from among. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / During (a period of time). | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Within (a certain elapsed time); by the end of. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / At the end of (a period of time). | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Characterized by. | grammar human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Into. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | By (doing something); indicating action causing an effect or achieving a purpose. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Indicating an order or arrangement. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Denoting a state of the subject. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Indicates, connotatively, a place-like form of someone's (or something's) personality, as his, her or its psychic and physical characteristics. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Pertaining to; with regard to. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate means, medium, format, genre, or instrumentality. / In the form of, in the denomination of. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | prep | Used to indicate means, medium, format, genre, or instrumentality. / Used to indicate a language, script, tone, etc. of a text, speech, etc. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | verb | To enclose. | obsolete transitive | |
| indicating language, script, or tone | in | English | verb | To take in; to harvest. | obsolete transitive | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adv | At or towards the interior of a defined space, such as a building or room. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adv | Towards the speaker or other reference point. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adv | So as to be enclosed or surrounded by something. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adv | After the beginning of something. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adv | Denotes a gathering of people assembled for the stated activity, sometimes, though not always, suggesting a protest. | in-compounds not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | noun | A position of power or influence, or a way to get it. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | noun | One who, or that which, is in; especially, one who is in office. | in-plural | |
| indicating language, script, or tone | in | English | noun | The state of a batter/batsman who is currently batting; see innings. | hobbies lifestyle sports | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Located indoors, especially at home or at one's office or place of work. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Located inside something. | not-comparable | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Falling or remaining within the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Inserted or fitted into something. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Having been collected or received. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | In fashion; popular. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Incoming. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Furled or stowed. | nautical transport | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Of the tide, at or near its highest level. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | With privilege or possession; used to denote a holding, possession, or seisin | law | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Currently batting. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Having familiarity or involvement with somebody. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Having a favourable position, such as a position of influence or expected gain, in relation to another person. | informal | |
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | (British, Ireland, Australia, New Zealand) Burning; ablaze. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | adj | Having used, consumed , or invested a certain amount. | ||
| indicating language, script, or tone | in | English | noun | Abbreviation of inch or inches. | abbreviation alt-of | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | That which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept. | ||
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A word, symbol, sign, or other referent that can be used to refer to any entity. | ||
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | An individual object or distinct entity. | ||
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Whatever can be owned. | law | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Corporeal object. | law | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Possessions or equipment; stuff; gear. | in-plural | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | The latest fad or fashion. | dated | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A custom or practice. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A genuine concept, entity or phenomenon; something that actually exists (often contrary to expectation or belief). | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A unit or container, usually containing consumable goods. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A problem, dilemma, or complicating factor. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | The central point; the crux. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A penis. | euphemistic slang | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A vulva or vagina. | euphemistic slang | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A living being or creature. | ||
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Used after a noun to refer dismissively to the situation surrounding the noun's referent. | ||
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | That which is favoured; personal preference. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | One's typical routine, habits, or manner. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A public assembly or judicial council in a Germanic country. | historical | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A romantic relationship. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | A romantic couple. | informal | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Alternative form of ting. | Multicultural-London-English alt-of alternative | |
| individual object or distinct entity | thing | English | noun | Girl; attractive woman. | Multicultural-London-English | |
| individual object or distinct entity | thing | English | verb | To express as a thing; to reify. | rare | |
| inferior in quality or standing | second-class | English | adj | Of a standard or grade one level below the best. | not-comparable | |
| inferior in quality or standing | second-class | English | adj | Inferior in quality or standing. | not-comparable | |
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | An inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | An African or person of African descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | A person with dark skin, as of Africans and people of African descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | Synonym of Anglo-Nubian goat. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Pertaining to Nubia, its people or its language. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Pertaining to Africa, and its people or language. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Dark-skinned, as of Africans and people of African descent. | ||
| instead, on the contrary, more precisely | радше | Ukrainian | adv | rather (preferably) | ||
| instead, on the contrary, more precisely | радше | Ukrainian | adv | rather (instead, on the contrary) | ||
| instead, on the contrary, more precisely | радше | Ukrainian | adv | rather (more precisely) | ||
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To terminate a union of multiple members actively, as by disbanding. | transitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To destroy, make disappear. | transitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To liquify, melt into a fluid. | transitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To be melted, changed into a fluid. | intransitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To disintegrate chemically into a solution by immersion into a liquid or other material. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical transitive |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To be disintegrated by such immersion. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive physical |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To disperse, drive apart a group of persons. | transitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To break the continuity of; to disconnect; to loosen; to undo; to separate. | transitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To annul; to rescind; to discharge or release. | law | transitive |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To shift from one shot to another by having the former fade out as the latter fades in. | broadcasting cinematography film media television | intransitive |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To resolve itself as by dissolution. | intransitive | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To solve; to clear up; to resolve. | obsolete | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To relax by pleasure; to make powerless. | ||
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | verb | To separate a ligature into its component letters. | media publishing typography | |
| intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion | dissolve | English | noun | a form of film punctuation in which there is a gradual transition from one scene to the next | broadcasting cinematography film media television | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | at all, truly, really, exactly | emphatic intensifier | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | right, indeed, truly, for real | ||
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | just, exactly, really, truly | emphatic informal intensifier sarcastic | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | just, just about, exactly | ||
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | noun | head, chief, elder, leader | Bosnia regional | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | noun | first, main, oldest | Bosnia regional | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | A good thing; a thing to be thankful for or to appreciate duly. | ||
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | That which is asked or granted as a benefit or favor; a gift or benefaction. | ||
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | A prayer; petition. | obsolete | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | An unpaid service due by a tenant to his lord. | British dialectal | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | A blessing, typically a supernatural power, granted to an ascetic by a god or goddess. | Hinduism | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | adj | Gay; merry; jovial; convivial. | ||
| kind; bountiful; benign | boon | English | adj | Kind; bountiful; benign. | archaic | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | adj | Good; prosperous. | obsolete | |
| kind; bountiful; benign | boon | English | noun | The woody portion of flax, separated from the fiber as refuse matter by retting, braking, and scutching. | uncountable | |
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A male given name from Hebrew, of Jewish usage, variant of Arieh (also transcribed as Aryeh, Arye). | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A diminutive of the female given names Arianna, Ariana, Ariel, Ariella, or Arielle, also used as a formal given name. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A Papuan language spoken in Western Province, Papua New Guinea. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A town in Abruzzo, Italy. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A village in Mazandaran Province, Iran. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A village in Jammu and Kashmir, India. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | An unincorporated community in Indiana, United States. | ||
| language of Papua New Guinea | Ari | English | name | Alternative spelling of Aari (“a language of Ethiopia”) | alt-of alternative | |
| leading to new ideas or innovation | fecund | English | adj | Highly fertile; able to produce offspring. | formal | |
| leading to new ideas or innovation | fecund | English | adj | Leading to new ideas or innovation. | figuratively | |
| located in or near deep water | deep-water | English | adj | Having a great depth of water. | ||
| located in or near deep water | deep-water | English | adj | Carried out at great depth. | ||
| located in or near deep water | deep-water | English | adj | Located in or near deep ocean waters. | ||
| located in or near deep water | deep-water | English | adj | Living at a great depth underwater | ||
| long scale | trillion | English | num | Either of two large amounts: / A million (times a) million: 1 followed by twelve zeros, 10¹². | Australia British US modern | |
| long scale | trillion | English | num | Either of two large amounts: / A million (times a) million (times a) million: 1 followed by eighteen zeros, 10¹⁸. | Australia British dated | |
| long scale | trillion | English | num | An unspecified very large number. | colloquial excessive | |
| long scale | trillion | English | noun | A statistic formed by a player playing some number of minutes, but recording no stats. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| lottery ticket | 馬票 | Chinese | noun | lottery ticket for horse racing | ||
| lottery ticket | 馬票 | Chinese | noun | lottery ticket (in general) | Malaysia Singapore | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Made up of two matching or complementary elements. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Of twice the quantity. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Of a family relationship, related on both the maternal and paternal sides of a family. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Designed for two (people, cars, etc.). | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Folded in two; composed of two layers. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Stooping; bent over. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Having two aspects; ambiguous. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | False, deceitful, or hypocritical. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Of flowers, having more than the normal number of petals. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Of an instrument, sounding an octave lower. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adj | Of time, twice as fast. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adv | Twice over; twofold; doubly. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adv | Two together; two at a time. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | adv | Into two halves or sections. | not-comparable | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | Twice the number, amount, size, etc. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A person who resembles and stands in for another person, often for safety purposes | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A drink with two portions of alcohol. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A ghostly apparition of a living person; a doppelgänger. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A sharp turn, especially a return on one's own tracks. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A redundant item for which an identical item already exists. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A call that increases certain scoring points if the last preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A strike in which the object ball is struck so as to make it rebound against the cushion to an opposite pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A bet on two horses in different races in which any winnings from the first race are placed on the horse in the later race. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | The narrow outermost ring on a dartboard. | darts games | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A hit on this ring. | darts games | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A tile that has the same value (i.e., the same number of pips) on both sides. | dominoes games | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A double-precision floating-point number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | Two competitions, usually one league and one cup, won by the same team in a single season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A boat for two scullers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | The feat of scoring twice in one game. | hobbies lifestyle sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | The feat of winning two events in a single meet or competition. | hobbies lifestyle sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | The achievement of 1000 runs and 100 wickets taken in a single season. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A former French coin worth one-sixth of a sou. | historical | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A copper coin worth one-eighth of a penny. | Guernsey historical | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | Playing the same part on two instruments, alternately. | entertainment lifestyle music | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A double feast. | Christianity | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | Synonym of double-quick (“fast marching pace”). | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A secondary instrument with which a musician is skilled. | entertainment lifestyle music | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | noun | A double-cross or betrayal. | dated slang | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To multiply by two. | transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To increase by 100%, to become twice as large in size. | intransitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To be the double of; to exceed by twofold; to contain or be worth twice as much as. | ||
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To fold over so as to make two folds. | transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To clench (a fist). | sometimes transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To get a two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To join or couple. | often transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To repeat exactly; copy. | transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To serve a second role or have a second purpose. | intransitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To act as substitute for (another theatrical performer in a certain role, etc). | ambitransitive sometimes | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To play (both one part and another, in the same play, etc). | entertainment lifestyle theater | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To turn sharply, following a winding course. | intransitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To sail around (a headland or other point). | nautical transport | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To duplicate (a part) either in unison or at the octave above or below it. | entertainment lifestyle music | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To be capable of performing (upon an additional instrument). | entertainment lifestyle music | intransitive usually |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To double down. | card-games games | intransitive |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To cause (a ball) to rebound from a cushion before entering the pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To go or march at twice the normal speed. | intransitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To multiply the strength or effect of by two. | transitive | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To unite, as ranks or files, so as to form one from each two. | government military politics war | |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To transmit simultaneously on the same channel as another station, either unintentionally or deliberately, causing interference. | broadcasting media radio | informal |
| made up of two matching or complementary elements | double | English | verb | To operate as a double agent. | espionage government military politics war | intransitive |
| make use of | скористатися | Ukrainian | verb | to make use of, to use (+ instrumental or з + genitive) | ||
| make use of | скористатися | Ukrainian | verb | to avail oneself of, to profit from, to take advantage of, to seize (+ instrumental or з + genitive) | ||
| male given name | Tobit | English | name | A book of the Catholic and Eastern Orthodox canon of the Old Testament, considered apocryphal by Protestants. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Tobit | English | name | A male given name from Hebrew. | rare | |
| male given name | Tobit | English | noun | a model where the dependent variable is censored. | mathematics sciences statistics | uncountable |
| male given names | Tomas | Swedish | name | Thomas (biblical character) | common-gender | |
| male given names | Tomas | Swedish | name | a male given name, often also spelled Thomas | common-gender | |
| manuscript in author’s hand | autograph | English | noun | A person’s own handwriting, especially the signature of a famous or admired person. | ||
| manuscript in author’s hand | autograph | English | noun | A person's signature used as a mark of formal approval. | broadly colloquial | |
| manuscript in author’s hand | autograph | English | noun | A manuscript in the author’s handwriting; a handwritten copy. | ||
| manuscript in author’s hand | autograph | English | adj | Written in the author’s own handwriting. | not-comparable | |
| manuscript in author’s hand | autograph | English | adj | Made by the artist himself or herself; authentic. | art arts | not-comparable |
| manuscript in author’s hand | autograph | English | verb | To sign, or write one’s name or signature on a book, etc. | transitive | |
| manuscript in author’s hand | autograph | English | verb | To write something in one's own handwriting. | transitive | |
| material used on the outside of a roof | roofing | English | noun | Material used on the outside of a roof, such as shingles. | countable uncountable | |
| material used on the outside of a roof | roofing | English | noun | The process of constructing a roof or roofs. | countable uncountable | |
| material used on the outside of a roof | roofing | English | noun | A way of travel which consists in clambering over the roofs of skyscrapers. | countable uncountable | |
| material used on the outside of a roof | roofing | English | verb | present participle and gerund of roof | form-of gerund participle present | |
| meeting the necessary requirements to participate in or be chosen for something | eligible | English | adj | Allowed to and meeting the necessary conditions required to participate in or be chosen for something | ||
| meeting the necessary requirements to participate in or be chosen for something | eligible | English | adj | Worthy of being chosen (for marriage). | ||
| meeting the necessary requirements to participate in or be chosen for something | eligible | English | noun | One who is eligible. | ||
| men's most formal eveningwear | white tie | English | noun | The most formal kind of eveningwear for men, consisting of an evening tailcoat, trousers with strips of braid down the side seams, white stiff-fronted shirt, white bow tie and waistcoat with or without sash. | uncountable | |
| men's most formal eveningwear | white tie | English | noun | A dress code specifying white tie for men and ball gown or evening dress for women, or, alternatively, full military dress or national costume. | uncountable | |
| metaphorically so called | figurative | English | adj | Of use as a metaphor, simile, metonym or other figure of speech, as opposed to literal; using figures. | ||
| metaphorically so called | figurative | English | adj | Metaphorically so called. | ||
| metaphorically so called | figurative | English | adj | With many figures of speech. | ||
| metaphorically so called | figurative | English | adj | Emblematic, symbolic; representative, exemplative | ||
| metaphorically so called | figurative | English | adj | Representing forms recognisable in life and clearly derived from real object sources, in contrast to abstract art. | art arts | |
| month of the most excellent star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the most excellent star (corresponding to Scorpius), being the seventh month of the Thai lunar calendar. | ||
| month of the most excellent star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the equestrian star (corresponding to Aries), being the seventh month of the Hindu lunar calendar. | ||
| monthly | míosta | Irish | adj | menstrual | not-comparable | |
| monthly | míosta | Irish | adj | monthly | not-comparable obsolete | |
| music: an electronic instrument module without a keyboard | synthesizer | English | noun | An electronic musical instrument that creates its sounds with electronics and generally is played via a keyboard. | entertainment lifestyle music | |
| music: an electronic instrument module without a keyboard | synthesizer | English | noun | An electronic instrument consisting of a module, or a set of modules, that creates its sounds with electronics and does not have any keyboard. | entertainment lifestyle music | |
| music: an electronic instrument module without a keyboard | synthesizer | English | noun | An electronic circuit that generates an electronic signal oscillation with accurate timing from a reference oscillator. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| music: an electronic instrument module without a keyboard | synthesizer | English | noun | An electronic device that generates electronic signal patterns to test an electronic circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| music: an electronic instrument module without a keyboard | synthesizer | English | noun | A software program that allows a computer to be used as a musical instrument – virtual instrument | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| necessary, essential for life or some process | basic | English | adj | Necessary, essential for life or some process. | ||
| necessary, essential for life or some process | basic | English | adj | Elementary, simple, fundamental, merely functional. | ||
| necessary, essential for life or some process | basic | English | adj | Of or pertaining to a base; having a pH greater than 7. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| necessary, essential for life or some process | basic | English | adj | Unremarkable or uninteresting; boring; uncool. | informal | |
| necessary, essential for life or some process | basic | English | noun | A necessary commodity, a staple requirement. | ||
| necessary, essential for life or some process | basic | English | noun | An elementary building block, e.g. a fundamental piece of knowledge. | ||
| necessary, essential for life or some process | basic | English | noun | Basic training. | government military politics war | |
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not in accordance with the law. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. / Born to unmarried parents. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. / Having a child or children with a person to whom one is not married. | dated | |
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not correctly deduced. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Not authorized by good usage; not genuine. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | adj | Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers. | biology botany natural-sciences | |
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | noun | A person born to unmarried parents. | ||
| not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards | illegitimate | English | verb | To make illegitimate. | transitive | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Made up of multiple components; compound or complex. | ||
| not prime; having factors | composite | English | adj | Being a mixture of Ionic and Corinthian styles. | architecture | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Having factors other than itself and one; not prime and not one. | mathematics sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Belonging to the Asteraceae family (formerly known as Compositae), bearing involucrate heads of many small florets. | biology botany natural-sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Employing multiple exposures on a single plate, so as to create an average view of something, such as faces in physiognomy. | arts hobbies lifestyle photography | historical |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A mixture of different components. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A structural material that gains its strength from a combination of complementary materials. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A plant belonging to the family Asteraceae, syn. Compositae. | biology botany natural-sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A function of a function. | mathematics sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | Clipping of composite number. | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A drawing, photograph, etc. that combines several separate pictures or images. | government law-enforcement | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A railway carriage with compartments for two different classes of travel; see Composite Corridor. | rail-transport railways transport | UK |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A framed photo board composed of many individual photos of fraternity or sorority members. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | The separate pages of individual student photos that form the main section. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A segment, subset. | uncommon | |
| not prime; having factors | composite | English | verb | To make a composite. | ||
| nuclear catastrophe | China syndrome | English | noun | A hypothetical kind of catastrophic failure in which a nuclear reactor melts through the floor of its containment system and (if on land) penetrates the Earth's surface, continuing downward as if (from a Western Hemispheric point of view) traveling through the planet toward China. | idiomatic uncountable | |
| nuclear catastrophe | China syndrome | English | noun | A specific instance of this type of failure. | countable idiomatic | |
| nuclear catastrophe | China syndrome | English | noun | A behavior, policy, or situation characteristic of or involving China; an actual or potential catastrophe, especially one involving China. | countable idiomatic | |
| nuclear catastrophe | China syndrome | English | noun | A rare disease, first characterized in the early 1990s, which resembles polio but which has somewhat different characteristics and occurs in persons vaccinated for polio. | medicine sciences | countable uncountable |
| obese person | stout | English | adj | Large; bulky. | ||
| obese person | stout | English | adj | Bold, strong-minded. | obsolete | |
| obese person | stout | English | adj | Proud; haughty. | obsolete | |
| obese person | stout | English | adj | Firm; resolute; dauntless. | ||
| obese person | stout | English | adj | Materially strong, enduring. | ||
| obese person | stout | English | adj | Obstinate. | ||
| obese person | stout | English | noun | A dark and strong malt brew made with toasted grain. | beer beverages food lifestyle | |
| obese person | stout | English | noun | A serving of this beer. | ||
| obese person | stout | English | noun | An obese person. | ||
| obese person | stout | English | noun | A large clothing size. | ||
| obese person | stout | English | verb | To be bold or defiant. | archaic intransitive | |
| obese person | stout | English | verb | To persist, endure. | dialectal transitive | |
| obese person | stout | English | noun | Gnat. | ||
| obese person | stout | English | noun | Gadfly. | ||
| obese person | stout | English | noun | Firefly or miller (moth). | dialectal | |
| oblast | Chernivtsi | English | name | A city, administrative centre, and raion of Chernivtsi Oblast in the Bukovyna region, Ukraine, on the Prut river. | ||
| oblast | Chernivtsi | English | name | An oblast in southwestern Ukraine. | ||
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Relative to a period or periods. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Having repeated cycles. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Occurring at regular intervals. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Periodical. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Pertaining to the revolution of a celestial object in its orbit. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | For which any return to it must occur in multiples of k time steps, for some k>1. | mathematics sciences | not-comparable |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Having a structure characterized by periodic sentences. | not-comparable rhetoric | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Relating to the highest oxidation state of iodine; of or derived from a periodic acid. | not-comparable | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Easily giving way under pressure. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Quiet. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Gentle. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Expressing gentleness or tenderness; mild; conciliatory; courteous; kind. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Gentle in action or motion; easy. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Weak in character; impressible. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Requiring little or no effort; easy. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Not bright or intense. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Having a slight angle from straight. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Voiced; sonant; lenis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Voiceless. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | rare |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Palatalized. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Excessively empathetic or concerned about others’ wellbeing. | slang | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Lacking strength or resolve; not tough, wimpy. | slang | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Low in dissolved calcium compounds. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Foolish. | UK colloquial | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of a ferromagnetic material; a material that becomes essentially non-magnetic when an external magnetic field is removed, a material with a low magnetic coercivity. (compare hard) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Physically or emotionally weak. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Effeminate. | UK | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Agreeable to the senses. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Not harsh or offensive to the sight; not glaring or jagged; pleasing to the eye. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Made up of nonparallel rays, tending to wrap around a subject and produce diffuse shadows. | arts hobbies lifestyle photography | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Incomplete, or temporary; not a full action. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Emulated with software; not physically real. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Not likely to cause addiction. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Not containing alcohol. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Easy-going, lenient, not strict; permissive. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of a market: having more supply than demand; being a buyer's market. | business finance | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Softcore | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Mild, tame, moderate; far from intense or excluding harsh elements. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of paper: unsized. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of silk: having the natural gum cleaned or washed off. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of coal: bituminous, as opposed to anthracitic. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Of weather: warm enough to melt ice; thawing. | ||
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adj | Attracted to or emotionally involved with someone. | idiomatic informal | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | intj | Be quiet; hold; stop; not so fast. | archaic | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | A soft-headed or foolish person; an idiot. | archaic countable | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | A soft drink. | countable uncountable | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | A tyre whose compound is softer than mediums, and harder than supersofts. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | A soft sound or part of a sound. | colloquial countable | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | A piece of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated nonstandard rare |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | noun | Banknotes. | UK obsolete slang uncountable | |
| of cloth or similar material: smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh | soft | English | adv | Softly; without roughness or harshness; gently; quietly. | obsolete | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | An aroma or smell. | UK countable | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. | UK uncountable | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. / An appealing or appetizing flavour, especially one which is savoury or strong. | UK countable | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | A distinctive sensation like a flavour or taste, or an aroma or smell. | UK countable figuratively | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | A particular quality, especially a small amount of it; a hint or trace of something. | UK countable figuratively | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | A quality which is appealing or enjoyable; merit, value. | UK countable figuratively | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | A reputation. | UK archaic countable figuratively | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | Enjoyment or taste for something; appreciation; pleasure; relish; (countable) an instance of this. | UK figuratively uncountable | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | noun | Knowledge; understanding. | UK figuratively obsolete uncountable | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To detect (a flavour or taste, or food or drink); to taste; specifically, to enjoy or linger on (a flavour or taste, or food and drink); to relish. | UK transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To give (food or drink) flavour; to flavour, to season. | UK transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To detect (an aroma or smell, especially an appealing one); to smell. | UK archaic transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To enjoy (something) deeply or in a lingering manner; to appreciate, to delight in, to relish. | UK figuratively transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To find (something) appealing; to appreciate, to like. | UK figuratively transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To possess (a particular, often negative, quality), especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of (something). | UK archaic figuratively transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To be appealing to (a person, the senses, etc.). | UK figuratively obsolete transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To experience, perceive, or understand (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To give (something) a particular quality; to imbue with. | UK figuratively obsolete transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To give (something) an aroma or smell. | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | Followed by out: to detect or find (something). | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To have a suspicion of (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | Of a thing: to give off a (specified) aroma or smell. | UK archaic intransitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | Of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste. | UK archaic intransitive obsolete | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To possess a particular (often negative) quality, especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of. | UK figuratively intransitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | Chiefly followed by a descriptive word like ill or well: to have a specified quality. | UK archaic figuratively intransitive | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | To give off a foul smell; to stink. | UK intransitive obsolete | |
| of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste | savour | English | verb | Chiefly followed by to, unto, with, etc.: to be appealing. | UK figuratively intransitive obsolete | |
| of or relating to determinism | deterministic | English | adj | Of, or relating to determinism. | human-sciences philosophy sciences | |
| of or relating to determinism | deterministic | English | adj | Having at most one instruction associated with any given internal state. | mathematics sciences | |
| of or relating to determinism | deterministic | English | adj | Having exactly predictable time evolution. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of or relating to determinism | deterministic | English | adj | For a given particular input, always producing the same output through the same sequence of states. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of the cervix | cervical | English | adj | Of or pertaining to the neck. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| of the cervix | cervical | English | adj | Of or pertaining to the cervix. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| of the cervix | cervical | English | noun | Ellipsis of cervical vertebra. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| of the herd | gregalis | Latin | adj | of the herd | declension-3 two-termination | |
| of the herd | gregalis | Latin | adj | common | declension-3 two-termination | |
| of the herd | gregalis | Latin | adj | of the same group, flock, or herd | declension-3 two-termination | |
| of, or relating to Orleans | Orleanian | English | adj | Of or relating to a period of geologic time 20 to 16 million years ago, within the Miocene, preceding the Astaracian age and following the Agenian age. | not-comparable | |
| of, or relating to Orleans | Orleanian | English | adj | Of, or relating to Orleans, Centre-Val de Loire, France. | not-comparable | |
| old unit of weight | lot | English | noun | A large quantity or number; a great deal. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | A separate, appropriated portion; a quantized, subdivided set consisting a whole. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | One or more items auctioned or sold as a unit, separate from other items. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | A number of people taken collectively. | informal | |
| old unit of weight | lot | English | noun | A distinct portion or plot of land, usually smaller than a field. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | That which happens without human design or forethought. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | Anything (as a die, pebble, ball, or slip of paper) used in determining a question by chance, or without human choice or will. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | The part, or fate, that falls to one, as it were, by chance, or without one's planning. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | A prize in a lottery. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | Allotment; lottery. | ||
| old unit of weight | lot | English | noun | All members of a set; everything. | definite | |
| old unit of weight | lot | English | noun | An old unit of weight used in many European countries from the Middle Ages, often defined as 1/30 or 1/32 of a (local) pound. | historical | |
| old unit of weight | lot | English | verb | To allot; to sort; to apportion. | dated transitive | |
| old unit of weight | lot | English | verb | To count or reckon (on or upon). | US dated informal | |
| one of the twelve disciples of Jesus | Disciple | English | noun | Any of the followers of Jesus Christ. | ||
| one of the twelve disciples of Jesus | Disciple | English | noun | One of the twelve disciples of Jesus sent out as Apostles. | ||
| one of the twelve disciples of Jesus | Disciple | English | noun | Ellipsis of Disciple of Christ (“member of a particular religious group”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| one who plays a harp | harper | English | noun | A harpist, especially one who plays a traditional harp without pedals. | ||
| one who plays a harp | harper | English | noun | An old Irish brass coin bearing the emblem of a harp. | obsolete | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | The act of persuading, or trying to do so; the addressing of arguments to someone with the intention of changing their mind or convincing them of a certain point of view, course of action etc. | countable uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | An argument or other statement intended to influence one's opinions or beliefs; a way of persuading someone. | countable uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | An argument or other statement intended to influence one's opinions or beliefs; a way of persuading someone. / All activity attempting to influence or control others' behavior or profession of beliefs, from convincing to threatening, assault, or battery. | countable euphemistic uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | A strongly held conviction, opinion or belief. | countable uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | One's ability or power to influence someone's opinions or feelings; persuasiveness. | countable uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | A specified religious adherence, a creed; any school of thought or ideology. | countable uncountable | |
| one's power of persuading | persuasion | English | noun | Another personal, animal or inanimate trait that is not (very) liable to be changed by persuasion, such as sex, gender, ethnicity, origin, profession or nature. | broadly countable humorous often uncountable | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To come or go near, in place or time; to move toward; to advance nearer; to draw nigh. | intransitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To play an approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | Used intransitively, followed by to: to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal. | ambitransitive figuratively | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | Of an immovable object or a number of such objects: to be positioned as to (notionally) appear to be moving towards (a place). | intransitive rare transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To move toward (someone or something) in place, time, character, or value; to draw nearer to. | also figuratively transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To bring (something) near something else; to cause (something) to draw near. | transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | Used when defining limits, preceded by as: To become arbitrarily close to some value, be it a number, vector or infinity and have an effect on another value. | mathematical-analysis mathematics sciences | transitive |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To attempt to make (a policy) or solve (a problem). | transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To bring up or propose to (someone) an idea, question, request, etc. | transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To have sexual intercourse with (someone). | archaic euphemistic transitive | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | verb | To take approaches to (a place); to move towards (a place) by using covered roads, trenches, or other works. | government military politics war | transitive |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | An act of drawing near in place or time; an advancing or coming near. | also figuratively | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | An act of coming near in character or value; an approximation. | ||
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. | also figuratively | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. / A path taken to reach the climbing area, for example, from a car park, road, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | also figuratively |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | A manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.). | figuratively | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | An opportunity of drawing near; access. | archaic | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. / A specific procedure used for approaching and landing at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | The area before the lane in which a bowler may stand or run up before bowling the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| opportunity of drawing near — see also access | approach | English | noun | Ellipsis of approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | abbreviation alt-of ellipsis |
| organic compound | tetradecane | English | noun | Any of very many isomers of the aliphatic hydrocarbon having fourteen carbon atoms (C₁₄H₃₀) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| organic compound | tetradecane | English | noun | A petroleum fraction rich in such compounds | ||
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | adj | Outside of the normal curriculum of an educational establishment. | not-comparable | |
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | adj | Similarly outside of the normal duties of a job or profession. | not-comparable | |
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | adj | Extramarital. | informal not-comparable | |
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | noun | An activity outside the normal academic curriculum. | education | |
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | noun | An activity beyond official duties of a job or profession. | informal | |
| outside of the normal curriculum of an educational establishment | extracurricular | English | noun | An extramarital affair. | informal | |
| paper produced from Ficus bark | amate | English | noun | Paper produced from the bark of adult Ficus trees. | ||
| paper produced from Ficus bark | amate | English | noun | An art form based on Mexican bark painting from the Otomi culture. | ||
| paper produced from Ficus bark | amate | English | verb | To dishearten, dismay. | obsolete | |
| paper produced from Ficus bark | amate | English | verb | To be a mate to; to match. | obsolete | |
| pathological desire | zucht | Dutch | noun | sigh | masculine | |
| pathological desire | zucht | Dutch | intj | sigh | ||
| pathological desire | zucht | Dutch | noun | longing, desire | feminine | |
| pathological desire | zucht | Dutch | noun | a pathological desire or craving | feminine | |
| pathological desire | zucht | Dutch | noun | a disease, sickness | feminine usually | |
| pathological desire | zucht | Dutch | verb | inflection of zuchten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | |
| pathological desire | zucht | Dutch | verb | inflection of zuchten: / imperative | form-of imperative | |
| penis | choad | English | noun | A penis, especially one that is short and thick. | slang vulgar | |
| penis | choad | English | noun | A loser or undesirable person; an insulting name. | derogatory slang vulgar | |
| penis | choad | English | noun | The perineum. | slang vulgar | |
| person who has such a "big mouth" | big mouth | English | noun | The mouth of someone who talks too much, especially by making exaggerated claims or by inappropriately revealing information. | derogatory idiomatic often | |
| person who has such a "big mouth" | big mouth | English | noun | A person who talks too much, especially by making exaggerated claims or by inappropriately revealing information. | derogatory idiomatic often | |
| pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to a point of inflection of a curve. | mathematics sciences | |
| phylum in Animalia | Cnidaria | Translingual | name | Corals, hydra, jellyfish, etc. / A taxonomic phylum within the kingdom Metazoa. | ||
| phylum in Animalia | Cnidaria | Translingual | name | Corals, hydra, jellyfish, etc. / A taxonomic phylum within the kingdom Animalia. | ||
| physical or psychical malfunction | disorder | English | noun | Absence of order; state of not being arranged in an orderly manner. | countable uncountable | |
| physical or psychical malfunction | disorder | English | noun | A disturbance of civic peace or of public order. | countable uncountable | |
| physical or psychical malfunction | disorder | English | noun | A physical or mental malfunction. | medicine sciences | countable |
| physical or psychical malfunction | disorder | English | verb | To throw into a state of disorder. | transitive | |
| physical or psychical malfunction | disorder | English | verb | To knock out of order or sequence. | transitive | |
| place where rubbish is discarded | junkyard | English | noun | A place where rubbish is discarded. | ||
| place where rubbish is discarded | junkyard | English | noun | A business that sells used metal or items. | ||
| planet | פּלוטאָ | Yiddish | name | Pluto (dwarf planet) | masculine | |
| planet | פּלוטאָ | Yiddish | name | Pluto (Roman god) | masculine | |
| plant | carnation | English | noun | A type of Eurasian plant widely cultivated for its flowers. / originally, Dianthus caryophyllus | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| plant | carnation | English | noun | A type of Eurasian plant widely cultivated for its flowers. / other members of genus Dianthus and hybrids | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| plant | carnation | English | noun | The type of flower they bear, originally flesh-coloured, but since hybridizing found in a variety of colours. | countable uncountable | |
| plant | carnation | English | noun | A rosy pink colour | countable uncountable | |
| plant | carnation | English | noun | The pinkish colors used in art to render human face and flesh | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | archaic countable especially uncountable |
| plant | carnation | English | noun | A scarlet colour. | countable uncountable | |
| plant | carnation | English | adj | Of a rosy pink or red colour. | not-comparable | |
| plant | carnation | English | adj | Of a human flesh color. | archaic not-comparable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | A tall plant, with hollow stems, genus Angelica, especially garden angelica (Angelica archangelica). | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Candied stems of the plant, used to decorate cookies. | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Species of Aralia. | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Synonym of angélique (“musical instrument”). | countable uncountable | |
| portion or segment of an object | fragment | English | noun | A part broken off; a small, detached portion; an imperfect part, either physically or not | ||
| portion or segment of an object | fragment | English | noun | A sentence not containing a subject or a predicate; a sentence fragment. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| portion or segment of an object | fragment | English | noun | An incomplete portion of code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion or segment of an object | fragment | English | noun | A portion of a URL referring to a subordinate resource or anchor (such as a specific point on a web page), introduced by the # sign. | Internet | |
| portion or segment of an object | fragment | English | noun | A split piece of an organism that has undergone the asexual reproduction process where the organism splits into one or more pieces, then those pieces become new individuals. | biology natural-sciences | |
| portion or segment of an object | fragment | English | verb | To break apart. | intransitive | |
| portion or segment of an object | fragment | English | verb | To cause to be broken into pieces. | transitive | |
| portion or segment of an object | fragment | English | verb | To break up and disperse (a file) into non-contiguous areas of a disk. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| portion or segment of an object | fragment | English | verb | Of an organism: to undergo the asexual reproduction process where an organism spilts into one or more pieces, then those pieces become new individuals. | biology natural-sciences | intransitive |
| pot scourer | 鼎摖 | Chinese | noun | pot scourer; brush used to clean a pot | Hokkien | |
| pot scourer | 鼎摖 | Chinese | noun | son-in-law (used by the wife's family) | Zhangzhou-Hokkien humorous | |
| practice of aping or an apish action | apery | English | noun | A place where apes are kept. | countable uncountable | |
| practice of aping or an apish action | apery | English | noun | The practice of aping (copying) | countable uncountable | |
| practice of aping or an apish action | apery | English | noun | apish behavior. | countable uncountable | |
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | High in price; expensive. | Ireland UK | |
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Loved; lovable. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Lovely; kind. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Loving, affectionate, heartfelt | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Precious to or greatly valued by someone. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | A formal way to start (possibly after my) addressing somebody at the beginning of a letter, memo etc. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | A formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | An ironic way to start (often after my) addressing an inferior or someone one dislikes. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Noble. | obsolete | |
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | noun | A very kind, loving person. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | noun | A beloved person. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | noun | An affectionate, familiar term of address, such as used between husband and wife. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | noun | An elderly person, especially a woman. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | verb | To endear. | obsolete | |
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adv | Dearly; at a high price. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | intj | Indicating surprise, pity, or disapproval. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Severe, or severely affected; sore. | ||
| precious to or greatly valued by someone | dear | English | adj | Fierce. | obsolete | |
| prescribe penance or absolution | shrive | English | verb | To hear or receive a confession (of sins etc.). | lifestyle religion | intransitive transitive |
| prescribe penance or absolution | shrive | English | verb | To free from guilt, to absolve. | transitive | |
| prescribe penance or absolution | shrive | English | verb | To prescribe penance or absolution. | lifestyle religion | transitive |
| prescribe penance or absolution | shrive | English | verb | To confess, and receive absolution. | lifestyle religion | intransitive reflexive |
| proverb | żaden | Polish | pron | no, none (not any of a given number or group) | ||
| proverb | żaden | Polish | pron | no one, nobody | ||
| proverb | żaden | Polish | adj | no (not possessing any of the given characteristics) | colloquial not-comparable sometimes | |
| proverb | żaden | Polish | particle | indicates that the following item has none of the characteristics it should; no | colloquial | |
| proverb | żaden | Polish | particle | indicates that the realness of something isn't; no, no such | colloquial | |
| province of the Netherlands | Friesland | English | name | A province of the Netherlands. | ||
| province of the Netherlands | Friesland | English | name | A district of Lower Saxony, Germany. | ||
| pure | unadulterated | English | adj | Pure; not mixed or adulterated with anything. | not-comparable | |
| pure | unadulterated | English | adj | Utter or out-and-out, especially in the phrase unadulterated truth. | not-comparable | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. / Unrestricted by laws, a constitution, or parliamentary or judicial or other checks; (legally) unlimited in power, especially if despotic. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. / Unrestricted by laws, a constitution, or parliamentary or judicial or other checks; (legally) unlimited in power, especially if despotic. / Characteristic of an absolutist ruler: domineering, peremptory. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Free from imperfection, perfect, complete; especially, perfectly embodying a quality in its essential characteristics or to its highest degree. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Pure, free from mixture or adulteration; unmixed. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Complete, utter, outright; unmitigated, not qualified or diminished in any way. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Positive, certain; unquestionable; not in doubt. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Certain; free from doubt or uncertainty (e.g. a person, opinion or prediction). | archaic | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Fundamental, ultimate, intrinsic; not relative; independent of references or relations to other things or standards. | human-sciences philosophy sciences | especially |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. / Having reference to or derived in the simplest manner from the fundamental units of mass, time, and length. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. / Relating to the absolute temperature scale (based on absolute zero); kelvin. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Syntactically connected to the rest of the sentence in an atypical manner, or not relating to or depending on it, like in the nominative absolute or genitive absolute, accusative absolute or ablative absolute. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Lacking a modified substantive, like "hungry" in "feed the hungry". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Expressing a relative term without a definite comparison, like "older" in "an older person should be treated with respect". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Positive; not graded (not comparative or superlative). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Having no direct object, like "kill" in "if looks could kill". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Being or pertaining to an inflected verb that is not preceded by any number of particles or compounded with a preverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | As measured using an absolute value. | mathematics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Indicating an expression that is true for all real numbers, or of all values of the variable; unconditional. | mathematics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Pertaining to a grading system based on the knowledge of the individual and not on the comparative knowledge of the group of students. | education | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Independent of (references to) other arts; expressing things (beauty, ideas, etc) only in one art. | art arts dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Indicating that a tenure or estate in land is not conditional or liable to terminate on (strictly) any occurrence or (sometimes contextually) certain kinds of occurrence. | law | formal postpositional |
| pure; unmixed | absolute | English | adj | Absolved; free. | obsolete | |
| pure; unmixed | absolute | English | noun | That which exists (or has a certain property, nature, size, etc) independent of references to other standards or external conditions; that which is universally valid; that which is not relative, conditional, qualified or mitigated. | ||
| pure; unmixed | absolute | English | noun | In a plane, the two imaginary circular points at infinity; in space of three dimensions, the imaginary circle at infinity. | geometry mathematics sciences | |
| pure; unmixed | absolute | English | noun | A realm which exists without reference to anything else; that which can be imagined purely by itself; absolute ego. | human-sciences philosophy sciences | capitalized usually |
| pure; unmixed | absolute | English | noun | The whole of reality; the totality to which everything is reduced; the unity of spirit and nature; God. | human-sciences philosophy sciences | capitalized usually |
| pure; unmixed | absolute | English | noun | A concentrated natural flower oil, used for perfumes; an alcoholic extract of a concrete. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| purpose | funktion | Danish | noun | function, purpose | common-gender | |
| purpose | funktion | Danish | noun | function | mathematics sciences | common-gender |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A crucifix, cross, especially in a church. | archaic | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A measure of land area, equal to a quarter of an acre. | ||
| quarter of an acre | rood | English | noun | An area of sixty-four square yards. | historical | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A measure of five and a half yards in length. | UK dialectal obsolete | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | The human face. | archaic | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | A ring- or donut-shaped area, object, or structure. | ||
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | A ring of fibrous tissue; specifically (cardiology), such a ring around an opening of a heart valve, to which the valve leaflets and muscle fibres of the atria and ventricles are attached; an annulus fibrosus cordis. | anatomy medicine sciences | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | A ring of light in a celestial body, especially when caused by an annular eclipse (for example, when the Sun and Moon are in line with the Earth, but the Moon does not completely cover the Sun's disc). | astronomy natural-sciences | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | A structure surrounding a sporangium (or part of it) which shrinks and causes it to rupture for spore dispersal; specifically, in a fern: a structure around about two-thirds of the sporangium consisting of differentially thick-walled cells which dry and distort the sporangium; and in a moss: a complete ring of cells around the tip of the sporangium which dissolves to cause the tip to detach. | biology botany natural-sciences | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | The membranous remnants of a partial veil which leaves a ring on the stem of a mushroom. | biology mycology natural-sciences | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | A dark ring on a fish's scale that is formed when a fish's growth rate slows down in the winter due to low food intake and the scale's circuli move closer to one another. The dark ring is used to estimate the fish's age, approximately one year per annulus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | The region in a plane between two concentric circles of different radii. | geometry mathematics sciences | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | Any topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radii. | mathematics sciences topology | |
| region in a plane between two concentric circles of different radii | annulus | English | noun | In a well such as an oil well or water well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | A condition characterised by a significant limitation in a person's physical or intellectual powers or ability. | countable | |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | The state of having such a condition; the state of being disabled. | uncountable | |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | A limitation in function (the things that a person can do or achieve) that is driven by any combination of their impairments (the medical facts about them) and the imperfect state of society's inaccessibility that sometimes fails to accommodate their needs. | countable | |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | An inability. | countable obsolete | |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | A lack of legal qualification to do something; legal incapacity or incompetency. | law | countable |
| regular payments received by a disabled person | disability | English | noun | Regular payments received by a disabled person, usually from the state. | informal uncountable | |
| relating to a lenticular image | lenticular | English | adj | Of or pertaining to a lens. | ||
| relating to a lenticular image | lenticular | English | adj | Shaped like a biconvex lens. | ||
| relating to a lenticular image | lenticular | English | adj | Relating to a lenticular image. | ||
| relating to a lenticular image | lenticular | English | adj | Covered in lenticels. | biology botany natural-sciences | |
| relating to a lenticular image | lenticular | English | noun | Ellipsis of lenticular image. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| relating to a lenticular image | lenticular | English | noun | Ellipsis of lenticular galaxy. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| request for comments | RFC | English | name | Initialism of Royal Flying Corps (previous title of the Royal Air Force) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | abbreviation alt-of historical initialism |
| request for comments | RFC | English | name | Initialism of Rangers Football Club. | British abbreviation alt-of initialism | |
| request for comments | RFC | English | name | Initialism of Reconstruction Finance Corporation | abbreviation alt-of historical initialism | |
| request for comments | RFC | English | noun | Initialism of remote function call. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| request for comments | RFC | English | noun | Initialism of Request for Comments. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| request for comments | RFC | English | noun | Initialism of rugby football club. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of initialism |
| retail price | retail | English | noun | The sale of goods directly to the consumer, encompassing the storefronts, mail-order, websites, etc., and the corporate mechanisms, branding, advertising, etc. that support them. | business | uncountable |
| retail price | retail | English | noun | Retail price; full price; an abbreviated expression, meaning the full suggested price of a particular good or service, before any sale, discount, or other deal. | colloquial uncountable | |
| retail price | retail | English | adj | Of or relating to the (actual or figurative) sale of goods or services directly to individuals. | not-comparable | |
| retail price | retail | English | adv | Direct to consumers, in retail quantities, or at retail prices. | ||
| retail price | retail | English | verb | To sell at retail, or in small quantities directly to customers. | ||
| retail price | retail | English | verb | To sell secondhand, or in broken parts. | archaic | |
| retail price | retail | English | verb | To repeat or circulate (news or rumours) to others. | ||
| riffraff | αληταρία | Greek | noun | hooliganism, delinquency (behaviour) | feminine uncountable | |
| riffraff | αληταρία | Greek | noun | riffraff | feminine uncountable | |
| rule | myriarchy | English | noun | A government of 10,000 people. | obsolete rare | |
| rule | myriarchy | English | noun | A regiment of 10,000 soldiers, especially (historical) a Mongolian toman. | government military politics war | |
| rule | myriarchy | English | noun | An area controlled by a Mongolian myriarch and theoretically comprising 10,000 households. | historical | |
| safely guarded, locked away | under lock and key | English | prep_phrase | Imprisoned with little or no chance of escape; locked up. | UK US idiomatic | |
| safely guarded, locked away | under lock and key | English | prep_phrase | Safely guarded; locked away. | UK US idiomatic | |
| said of sails pressed backward | aback | English | adv | Towards the back or rear; backwards. | Geordie archaic not-comparable | |
| said of sails pressed backward | aback | English | adv | In the rear; a distance behind. | archaic not-comparable | |
| said of sails pressed backward | aback | English | adv | By surprise; startled; dumbfounded. (see usage) | not-comparable | |
| said of sails pressed backward | aback | English | adv | Backward against the mast; said of the sails when pressed by the wind from the "wrong" (forward) side, or of a ship when its sails are set that way. | nautical transport | not-comparable |
| said of sails pressed backward | aback | English | noun | An inscribed stone square. | Early Modern obsolete | |
| school of thought | situationism | English | noun | A school of thought which holds that personality is more influenced by external factors than by internal traits or motivations. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| school of thought | situationism | English | noun | A mid-20th-century offshoot of Marxism, influenced by avant-garde art movements. | government politics | countable uncountable |
| see | αγαθιάρης | Greek | adj | gullible, naive, credulous, innocent | masculine | |
| see | αγαθιάρης | Greek | adj | dupe, gull (a gullible or naive person) | masculine noun | |
| see | ακριβοδίκαιος | Greek | adj | scrupulously fair | masculine | |
| see | ακριβοδίκαιος | Greek | adj | impartial, evenhanded | masculine | |
| self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ouroboric | English | adj | Self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ||
| self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ouroboric | English | adj | Relating to the Ouroboros, a snake eating its own tail. | ||
| seminary | academy | English | noun | The garden where Plato taught. | classical-studies history human-sciences sciences | capitalized usually |
| seminary | academy | English | noun | Plato's philosophical system based on skepticism; Plato's followers. | classical-studies history human-sciences sciences | capitalized usually |
| seminary | academy | English | noun | An institution for the study of higher learning; a college or a university; typically a private school. | ||
| seminary | academy | English | noun | A school or place of training in which some special art is taught. | ||
| seminary | academy | English | noun | A society of learned people united for the advancement of the arts and sciences, and literature, or some particular art or science. | ||
| seminary | academy | English | noun | The knowledge disseminated in an Academy. | obsolete | |
| seminary | academy | English | noun | Academia. | ||
| seminary | academy | English | noun | A body of established opinion in a particular field, regarded as authoritative. | ||
| seminary | academy | English | noun | A school directly funded by central government, independent of local control; a charter school. | education | UK |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | Agent noun of track; one who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game. | agent form-of | |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | Agent noun of track; one who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game. / A person employed to follow and monitor a political rival. | government politics | US |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | In an organ, a light strip of wood connecting (in path) a key and a pallet, to communicate motion by pulling. | ||
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A type of computer software for composing music by aligning notes or samples on parallel timelines. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A musician who writes music in a tracker. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A computer program that monitors something. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A computer program that monitors something. / Server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A tracker mortgage. | business finance | |
| set having a specified partial order | partially ordered set | English | noun | A set that has a given, elsewhere specified partial order. | mathematics order-theory sciences set-theory | broadly |
| set having a specified partial order | partially ordered set | English | noun | The ordered pair comprising a set and its partial order. | mathematics order-theory sciences set-theory | formal |
| set of conditions and variables used to test an application | test case | English | noun | A legal action intended to set a precedent. | law | |
| set of conditions and variables used to test an application | test case | English | noun | Any of a set of conditions and variables used to test an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| set of policies | affirmative action | English | noun | A set of policies or programs providing advantages for people of a group who are seen to have traditionally been the target of discrimination. | uncountable usually | |
| set of policies | affirmative action | English | noun | A specific policy with such a goal. | countable usually | |
| shoe | poulaine | English | noun | A long, pointed toe of a shoe, a style fashionable in the 14th and 15th centuries. | historical | |
| shoe | poulaine | English | noun | A shoe in such a style. | historical | |
| shoe | poulaine | English | noun | Rare form of poleyn (“knee armor”). | form-of historical rare | |
| show | видовище | Ukrainian | noun | sight (something worth seeing; a spectacle, either good or bad) | ||
| show | видовище | Ukrainian | noun | spectacle (exciting or extraordinary scene, exhibition, performance etc,) | ||
| show | видовище | Ukrainian | noun | show, performance | ||
| shrub | rooibos | English | noun | A shrub (Aspalathus linearis) from which a tisane (herbal tea) is made. | South-Africa uncountable | |
| shrub | rooibos | English | noun | The tisane (herbal tea) made from this plant. | uncountable | |
| shrub | rooibos | English | noun | Various shrubs of the genus Combretum. | South-Africa uncountable | |
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | noun | A feeling of apprehension, doubt, fear etc. | ||
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | noun | A sudden sickly feeling; queasiness. | ||
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | noun | A prick of the conscience; a moral scruple, a pang of guilt. | ||
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | noun | Mortality; plague; pestilence. | UK archaic dialectal | |
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | noun | A calamity or disaster. | UK archaic dialectal | |
| sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness | qualm | English | verb | To have a sickly feeling. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To rotate about an off-centre fixed point. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To dance. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To ride on a swing. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To participate in the swinging lifestyle; to participate in wifeswapping. | lifestyle sex sexuality | intransitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To hang from the gallows; to be punished by hanging, swing for something or someone; (often hyperbolic) to be severely punished. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | (of a bowler) To make the ball move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To fluctuate or change. | intransitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To move (an object) backward and forward; to wave. | transitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To change (a numerical result); especially to change the outcome of an election. | transitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To make (something) work; especially to afford (something) financially. | slang transitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To play notes that are in pairs by making the first of the pair slightly longer than written (augmentation) and the second shorter, resulting in a bouncy, uneven rhythm. | entertainment lifestyle music | transitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To move one's arm in a punching motion. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive transitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | In dancing, to turn around in a small circle with one's partner, holding hands or arms. | transitive | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To admit or turn something for the purpose of shaping it; said of a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To put (a door, gate, etc.) on hinges so that it can swing or turn. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To turn round by action of wind or tide when at anchor. | nautical transport | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To turn in a different direction. | ||
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | verb | To be sexually oriented. | ||
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The act, or an instance, of swinging. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The manner in which something is swung. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The sweep or compass of a swinging body. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | A line, cord, or other thing suspended and hanging loose, upon which anything may swing. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | A hanging seat that can swing back and forth, in a children's playground, for acrobats in a circus, or on a porch for relaxing. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | An energetic and acrobatic late-1930s partner-based dance style, also known as jitterbug and lindy-hop. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The genre of music associated with this dance style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. / In an election, the increase or decrease in the number of votes for opposition parties compared with votes for the incumbent party. | government politics | countable uncountable |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | Sideways movement of the ball as it flies through the air. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | Capacity of a turning lathe, as determined by the diameter of the largest object that can be turned in it. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | In a musical theater production, a performer who understudies several roles. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | A basic dance step in which a pair link hands and turn round together in a circle. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | The maximum amount of change that has occurred or can occur; the sum of the maximum changes in any direction. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | Free course; unrestrained liberty. | countable obsolete uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | Influence or power of anything put in motion. | countable uncountable | |
| sideways movement of a cricket ball as it flies through the air | swing | English | noun | A type of hook with the arm more extended. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A fin-like structure to the rear of the keel of a vessel that supports the rudder and protects a propeller. | nautical transport | |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A similar construction on a boat that acts as a keel. | nautical transport | |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A fin that serves to stabilize a surfboard. | ||
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A surfer; a person who leads a surfing lifestyle. | Australia slang | |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A sort of wild plum (Prunus spinosa or Prunus domestica subsp. insititia (syn. Prunus institia)). | obsolete | |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A kind of oat. | obsolete | |
| similar construction on a boat that acts as a keel | skeg | English | noun | A look or glance. | Northern-England | |
| slightly derogatory term for television | boob tube | English | noun | A television. | dated derogatory informal | |
| slightly derogatory term for television | boob tube | English | noun | A type of woman's upper body garment consisting of a taut band of cloth around the breasts and back. | informal | |
| slow | 慢 | Japanese | character | slow | kanji | |
| slow | 慢 | Japanese | character | negligent | kanji | |
| slow | 慢 | Japanese | character | arrogant | kanji | |
| something that drives something | driver | English | noun | One who drives something. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | One who drives something. / A person who drives a motorized vehicle such as a car, truck, bus, train, forklift, etc. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | One who drives something. / A pilot (person who flies aircraft). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang |
| something that drives something | driver | English | noun | One who drives something. / A person who drives livestock: a drover. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A device driver; a program that acts as an interface between an application and hardware, written specifically for the device it controls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A golf club used to drive the ball a great distance. | golf hobbies lifestyle sports | |
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A kind of sail, smaller than a fore and aft spanker on a square-rigged ship, a driver is tied to the same spars. | nautical transport | |
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A factor contributing to something; a cause. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / Any driving element in any mechanism, which drives the driven element. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A mallet. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A tamping iron. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A cooper's hammer for driving on barrel hoops. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A screwdriver, a nutdriver, or a bit for such a tool; such bits include nutsetters. | ||
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A device that converts an electrical signal to sound waves; the principal component of loudspeakers and headphones. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
| something that drives something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A driving wheel of a locomotive. | in-plural | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shape of an inverted cup with a flared rim, which resonates when struck. | entertainment lifestyle music | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | An instrument that emits a ringing sound, situated on a bicycle's handlebar and used by the cyclist to warn of their presence. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The sounding of a bell as a signal. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | A telephone call. | British informal | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | A signal at a school that tells the students when a class is starting or ending. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The flared end of a brass or woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | Any of a series of strokes on a bell (or similar), struck every half hour to indicate the time (within a four hour watch) | nautical transport | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The flared end of a pipe, designed to mate with a narrow spigot. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The bell character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | Anything shaped like a bell, such as the cup or corolla of a flower. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The part of the capital of a column included between the abacus and neck molding; also used for the naked core of nearly cylindrical shape, assumed to exist within the leafage of a capital. | architecture | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The rounded upper part of a jellyfish. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | noun | A bubble. | Scotland archaic | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | Clipping of bell-end (“stupid or contemptible person”). | British abbreviation alt-of clipping slang vulgar | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To attach a bell to. | transitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To shape so that it flares out like a bell. | transitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To telephone. | slang transitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To develop bells or corollas; to take the form of a bell; to blossom. | intransitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To ring a bell. | ||
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To bellow or roar. | intransitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | verb | To utter in a loud manner; to thunder forth. | transitive | |
| sounding like a small bell | bell | English | noun | The bellow or bay of certain animals, such as a hound on the hunt or a stag in rut. | ||
| space where the audience is located | auditorium | English | noun | A large room for public meetings or performances. | ||
| space where the audience is located | auditorium | English | noun | The space where the audience is located in a theater, etc. | ||
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | A sparkling white wine made from a blend of grapes, especially Chardonnay and pinot, produced in Champagne, France, by the méthode champenoise. | countable uncountable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | Any sparkling wine made by the méthode champenoise. | countable informal uncountable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | Any sparkling white wine. | countable informal uncountable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | A glass of champagne. | countable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | A very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne. | countable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | noun | (An ordinary occupying) the base of the shield, either flat-topped (like the chief at the top of the shield) or curved (as in a mount or trimount). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | adj | Of a very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne. | not-comparable | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | adj | Alternative form of champaine. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | alt-of alternative not-comparable |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | verb | To ply or treat with champagne. | transitive | |
| sparkling white wine produced in Champagne | champagne | English | verb | To drink champagne. | intransitive | |
| spent shell casings | brass | English | noun | A metallic alloy of copper and zinc used in many industrial and plumbing applications. / A memorial or sepulchral tablet usually made of brass or latten: a monumental brass. | countable uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | A metallic alloy of copper and zinc used in many industrial and plumbing applications. / Fittings, utensils, or other items made of brass. | countable uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | A class of wind instruments, usually made of metal (such as brass), that use vibrations of the player's lips to produce sound; a band or the section of an orchestra that features such instruments. | entertainment lifestyle music | uncountable usually |
| spent shell casings | brass | English | noun | Spent cartridge casings (usually made of brass): the part of the cartridge left over after bullets or shells have been fired. | uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | The color of brass. | uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | High-ranking officers: the brass hats. | government military politics war | metonymically uncountable usually |
| spent shell casings | brass | English | noun | A brave or foolhardy attitude; impudence. | informal uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | noun | Inferior composition. | uncountable usually | |
| spent shell casings | brass | English | adj | Made of brass, of or pertaining to brass. | ||
| spent shell casings | brass | English | adj | Of the color of brass. | ||
| spent shell casings | brass | English | adj | Impertinent, bold: brazen. | informal | |
| spent shell casings | brass | English | adj | Bad, annoying; as wordplay applied especially to brass instruments. | slang | |
| spent shell casings | brass | English | adj | Of inferior composition. | ||
| spent shell casings | brass | English | verb | To coat with brass. | transitive | |
| spent shell casings | brass | English | noun | A prostitute. | countable slang usually | |
| spent shell casings | brass | English | adj | Brass monkey; cold. | slang | |
| spent shell casings | brass | English | noun | Synonym of brace, a traditional unit of measure equivalent to a fathom (6 feet) or about 1.6 m, especially as the Spanish braza and Portuguese braça, also French brasse. | historical obsolete | |
| state in northwestern India | Rajasthan | English | name | A state in northwestern India, created in 1949 and replacing the former province of Rajputana. Capital: Jaipur. | ||
| state in northwestern India | Rajasthan | English | name | Various parts of northwestern India within Rajputana province. | historical | |
| state of being breathless or out of breath | breathlessness | English | noun | The state of being breathless or out of breath, especially merely temporarily from exertion. | uncountable usually | |
| state of being breathless or out of breath | breathlessness | English | noun | Difficult or labored breathing, as a symptom or sign of a medical condition. | medicine sciences | uncountable usually |
| state of being entrapped | entrapment | English | noun | The state of being entrapped. | countable uncountable | |
| state of being entrapped | entrapment | English | noun | Action by law enforcement personnel to lead an otherwise innocent person to commit a crime, in order to arrest and prosecute that person for the crime. | law | countable uncountable |
| state of being entrapped | entrapment | English | noun | A method of isolating specific cells or molecules from a mixture, especially by immobilization on a gel. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| state of being heathen | heathendom | English | noun | The state of being heathen. | uncountable usually | |
| state of being heathen | heathendom | English | noun | From one religion's or creed's perspective, the rest of the world that does not follow that creed or religion. | uncountable usually | |
| state of being heathen | heathendom | English | noun | Specifically, the non-Christian world; territories where Christianity is not the dominant religion. | dated uncountable usually | |
| state of being heathen | heathendom | English | noun | The collection of people who follow Heathenry, a modern pagan faith inspired by the pre-Abrahamic religions of Germanic tribes, Anglo-Saxons and Norse peoples. | lifestyle paganism religion | Germanic capitalized sometimes uncountable usually |
| state ruled by a prince | principate | English | noun | The early period of the Roman Empire, during which some characteristics of the government of the Roman Republic were retained; the reign of any particular emperor during said period. | Ancient-Rome countable uncountable | |
| state ruled by a prince | principate | English | noun | The office of one who is principal or preeminent (such as a prince); the quality or status of being principal; preeminence. | countable uncountable | |
| state ruled by a prince | principate | English | noun | A state ruled by a prince; a principality. | countable uncountable | |
| state ruled by a prince | principate | English | adj | Primary; principal. | not-comparable | |
| string of an archer's bow | bowstring | English | noun | The string of an archer's bow. | ||
| string of an archer's bow | bowstring | English | noun | The string of an archer's bow, as used by the Turks for strangling offenders. | historical | |
| string of an archer's bow | bowstring | English | verb | To strangle with a bowstring. | transitive | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | moraine, a ridge of stone or gravel | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | stonework on either side of a boat landing, which can be used to moor a boat; a sloping stone pier | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a movement, whirl or other disturbance in the water surface | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a movement, whirl or other disturbance in the water surface / a wake (trail of disturbed water left by the passage of a watercraft, but also of fish, birds etc.) | nautical transport | masculine |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a stroke of the oar | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | the distance which a boat moves forth as a result of a pull of the oar | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | noise, unrest | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | loud speech, a blending of voices, murmur | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | babbling, chatter | masculine | |
| stroke of the oar | vorr | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of vorra | form-of imperative | |
| study of the history of books | bibliography | English | noun | A section of a written work containing citations, not quotations, to all the books referred to in the work. | ||
| study of the history of books | bibliography | English | noun | A list of books or documents relevant to a particular subject or author. | ||
| study of the history of books | bibliography | English | noun | The study of the history of books in terms of their classification, printing and publication. | ||
| sudden and complete withdrawal | cold turkey | English | noun | A sudden and complete withdrawal from a dependent substance, especially a drug. | idiomatic informal uncountable | |
| sudden and complete withdrawal | cold turkey | English | noun | The physiological effects of such a withdrawal. | uncountable | |
| sudden and complete withdrawal | cold turkey | English | noun | Something exposed as a target due to surmountable defense. | government military politics war | US slang uncountable |
| sudden and complete withdrawal | cold turkey | English | adv | Not gradually; all at once; referring especially to quitting a habit by force of will rather than by a gradual reduction. | idiomatic not-comparable | |
| sudden and complete withdrawal | cold turkey | English | verb | To undergo sudden and complete withdrawal from a dependent substance, especially a drug. | informal intransitive | |
| sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | An evacuated glass bulb containing a metal filament which is heated by electrical resistance to produce light. | ||
| sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | An article that resembles such a bulb and converts electricity to light by any process. | broadly | |
| sudden arrival of idea etc. — see also light-bulb moment | light bulb | English | noun | Used in reference to the sudden arrival of a realization, an inspiration, an idea, or the like. | figuratively | |
| suggest | hiweisen | Luxembourgish | verb | to indicate; to suggest | intransitive | |
| suggest | hiweisen | Luxembourgish | verb | to call attention to; to mention; to refer to | intransitive | |
| suggest | hiweisen | Luxembourgish | verb | to call someone's attention to; to advise someone of | transitive | |
| superphylum | Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic clade within the clade Protostomia. | ||
| superphylum | Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic superphylum within the infrakingdom Protostomia. | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | Any long, slender green bean. | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | Any long, slender green bean. / A common bean (Phaseolus vulgaris) | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | Any long, slender green bean. / An immature runner bean (Phaseolus coccineus) | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | Any long, slender green bean. / A yardlong bean (Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis) | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | Any long, slender green bean. / A hyacinth bean (Lablab purpureus) | ||
| tall and thin person | string bean | English | noun | A tall and thin person. | figuratively | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Outranked, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from upper | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| that | jet | Ingrian | conj | that | ||
| that | jet | Ingrian | conj | in order to | ||
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | verb | To engage in bootlegging. | ambitransitive | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | verb | To engage in bootlegging. / To make, transport and/or sell illegal alcoholic liquor. | US ambitransitive | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | verb | To engage in bootlegging. / To make, transport and/or sell an illegal version or copy of a copyrighted product. | ambitransitive | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | verb | To engage in bootlegging. / To operate a mine illicitly. | US ambitransitive | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | noun | The part of a boot that is above the instep. | ||
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | noun | An illegally produced, transported, or sold product. | ||
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | noun | An unauthorized recording; for example, of a live concert. | entertainment lifestyle music | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | noun | A remix or mashup that is a combination of two songs but that is not authorized and audited for copyright use; primarily in the electronic music scene. | entertainment lifestyle music | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | noun | A play in which the quarterback fakes a handoff, conceals the ball against his hip, and rolls out. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | adj | Illegally produced, transported, or sold. | not-comparable | |
| that part of a boot that is above the instep | bootleg | English | adj | Being an inferior imitation of something, possibly a counterfeit. | not-comparable | |
| that which causes merriment | mirth | English | noun | The emotion usually following humor and accompanied by laughter. | uncountable usually | |
| that which causes merriment | mirth | English | noun | That which causes merriment. | uncountable usually | |
| the Kuban river | Kuban | English | name | A river in Russia in the North Caucasus. It flows through the Karachay-Cherkessia, Stavropol Krai Krasnodar Krai, and Adygea. | ||
| the Kuban river | Kuban | English | name | a geographic region of Southern Russia surrounding the Kuban River, on the Black Sea between the Don Steppe, Volga delta and the Caucasus. | broadly | |
| the Kuban river | Kuban | English | name | Krasnodar Krai | ||
| the Kuban river | Kuban | English | name | A surname. | ||
| the Roman emperor | Hadrian | English | name | The Roman emperor Publius Aelius Traianus Hadrianus. | historical | |
| the Roman emperor | Hadrian | English | name | A male given name from Latin, of rare usage, variant of Adrian. | ||
| the act of fomenting | fomentation | English | noun | The act of fomenting; the application of warm, soft, medicinal substances, as for the purpose of easing pain by relaxing the skin, or of discussing (dispersing) tumours. | ||
| the act of fomenting | fomentation | English | noun | A lotion or poultice applied to a diseased or injured part of the body. | ||
| the act of fomenting | fomentation | English | noun | Encouragement; excitation; instigation. | ||
| the act of paying | payment | English | noun | The act of paying. | uncountable | |
| the act of paying | payment | English | noun | An instance of that act; a sum of money paid in exchange for goods or services, or the transaction that conveys it. | countable | |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | The act of entangling. | countable uncountable | |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | The state or condition of being entangled; intricate and confused involution. / The condition of being deeply involved and intricated (with politics, a group, another person, etc.) | countable uncountable | |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | The state or condition of being entangled; intricate and confused involution. / The condition, or an instance, of being romantically or sexually involved with another person; an affair. | countable uncountable | |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | That which entangles; an involvement, a complication; an intricacy; a perplexity. / An obstruction placed in front or on the flank of a fortification, to impede an enemy's approach. | government military politics war | countable uncountable |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | That which entangles; an involvement, a complication; an intricacy; a perplexity. / An obstruction of cables and spars across a river or harbour entrance. | nautical transport | countable uncountable |
| the state of being entangled | entanglement | English | noun | Ellipsis of quantum entanglement. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| thin pancake | crepe | English | noun | A flat round pancake-like pastry from Lower Brittany, made with wheat. | countable uncountable | |
| thin pancake | crepe | English | noun | A soft thin light fabric with a crinkled surface. | countable uncountable | |
| thin pancake | crepe | English | noun | Crepe paper; thin, crinkled tissue paper. | countable uncountable | |
| thin pancake | crepe | English | noun | Rubber in sheets, used especially for shoe soles. | countable uncountable | |
| thin pancake | crepe | English | noun | A death notice printed on white card with a background of black crepe paper or cloth, placed on the door of a residence or business. | Ireland countable uncountable | |
| thin pancake | crepe | English | verb | To cover in crepe. | transitive | |
| thin pancake | crepe | English | verb | To crease (paper) in such a way to make it look like crepe paper | transitive | |
| thin pancake | crepe | English | verb | To frizz (the hair). | transitive | |
| thin, translucent paper | tissue paper | English | noun | Thin, translucent paper used for wrapping or for protecting delicate articles. | countable uncountable | |
| thin, translucent paper | tissue paper | English | noun | An unspecified product made of tissue (absorbent paper), such as bathroom tissue, paper handkerchief or household towel. | countable uncountable | |
| thumb | 手指頭 | Chinese | noun | finger | anatomy medicine sciences | colloquial |
| thumb | 手指頭 | Chinese | noun | thumb | Cantonese Hakka Teochew dialectal | |
| to a high position; or up in, or to, the sky — see also above, aloft | on high | English | prep_phrase | To a high position; or up in, or to, the sky; above. | ||
| to a high position; or up in, or to, the sky — see also above, aloft | on high | English | prep_phrase | Up in, or to, Heaven. | Christianity | literary specifically |
| to a high position; or up in, or to, the sky — see also above, aloft | on high | English | prep_phrase | In authority, influence, or power. | humorous | |
| to add notes | notate | English | verb | To mark with spots or lines, which are often colored. | ||
| to add notes | notate | English | verb | To add notes to; to annotate | ||
| to add notes | notate | English | verb | To create notation (e.g. music or mathematics); to record/put down in the form of notation | ||
| to add notes | notate | English | adj | Marked with coloured spots or lines. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| to agree | 合攏 | Chinese | verb | to close (the mouth, eyes, etc.) | ||
| to agree | 合攏 | Chinese | verb | to fold (the arms) | ||
| to agree | 合攏 | Chinese | verb | to crowd around; to gather around | ||
| to agree | 合攏 | Chinese | verb | to be consistent; to agree | ||
| to arrest | roust | English | verb | to rout out of bed; to rouse. | transitive | |
| to arrest | roust | English | verb | To harass, to treat in a rough way. | informal transitive | |
| to arrest | roust | English | verb | To arrest. | slang transitive | |
| to arrest | roust | English | verb | To drive strongly. | transitive | |
| to arrest | roust | English | noun | A strong tide or current, especially in a narrow channel. | ||
| to be in contact or connection with | adjoin | English | verb | To be in contact or connection with. | transitive | |
| to be in contact or connection with | adjoin | English | verb | To extend an algebraic object (e.g. a field, a ring, etc.) by adding to it an element not belonging to it and then ensuring closure, for example by also adding all finite power series of the element. | algebra mathematics number-theory sciences | transitive |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To change place or posture; to go, in any manner, from one place or position to another. | intransitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To act; to take action; to begin to act | intransitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To change residence, for example from one house, town, or state, to another; to go and live at another place. See also move out and move in. | intransitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To cause to change place or posture in any manner; to set in motion; to carry, convey, draw, or push from one place to another | ergative transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To transfer (a piece) from one space or position on the board to another. | board-games chess games | transitive |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To excite to action by the presentation of motives; to rouse by representation, persuasion, or appeal; to influence. | transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion, to excite (for example, an emotion). | transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To propose; to recommend; specifically, to propose formally for consideration and determination, in a deliberative assembly; to submit | intransitive transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To mention; to raise (a question); to suggest (a course of action); to lodge (a complaint). | obsolete transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To incite, urge (someone to do something); to solicit (someone for or of an issue); to make a proposal to. | obsolete transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To apply to, as for aid. | obsolete transitive | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To request an action from the court. | law | intransitive transitive |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To bow or salute upon meeting. | intransitive obsolete | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To sell or market (especially physical inventory or illicit drugs). | business | transitive |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | verb | To transfer the value of one object in memory to another efficiently (i.e., without copying it in entirety). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | The act of moving; a movement. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | An act for the attainment of an object; a step in the execution of a plan or purpose. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | A formalized or practiced action used in athletics, dance, physical exercise, self-defense, hand-to-hand combat, etc. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | The event of changing one's residence. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | A change in strategy. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | A transfer, a change from one employer to another. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | The act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game. | ||
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | A round, in which each player has a turn. | plural-normally | |
| to cause to change place or posture; to set in motion | move | English | noun | Within the Minimalist Program, a fundamental operation of syntactic construction | human-sciences linguistics sciences syntax | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | Crystallized sugar formed by boiling down sugar syrup. | uncountable | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | Edible, sweet-tasting confectionery containing sugar, or sometimes artificial sweeteners, and often flavored with fruit, chocolate, nuts, herbs and spices, or artificial flavors. | Canada Philippines US uncountable | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | A piece of confectionery of this kind. | Canada Philippines US countable | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | crack cocaine. | US countable slang uncountable | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | An accessory (bracelet, etc.) made from pony beads, associated with the rave scene. | uncountable | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | verb | To cook in or coat with sugar syrup. | cooking food lifestyle | transitive |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | verb | To form into congelations or crystals, especially of sugar or syrup. | intransitive | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | verb | To become candy; to solidify into a candylike form or mass. | intransitive | |
| to cook, or coat with sugar or syrup | candy | English | noun | A unit of weight used in southern India, equal to twenty maunds, roughly equal to 500 pounds avoirdupois but varying locally. | obsolete | |
| to cross the Victoria Harbour | 潛水 | Chinese | verb | to dive; to go under water | ||
| to cross the Victoria Harbour | 潛水 | Chinese | verb | to lurk; to view an internet forum or chat without participating in the discussion | Internet | |
| to cross the Victoria Harbour | 潛水 | Chinese | verb | to disappear for a long period of time | Cantonese Hong-Kong neologism slang | |
| to cross the Victoria Harbour | 潛水 | Chinese | verb | to cross the Victoria Harbour | Cantonese Hong-Kong | |
| to cross the Victoria Harbour | 潛水 | Chinese | noun | lurker | Internet | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To be inherited by someone else; to pass down upon the next person in a succession, especially through failure or loss of an earlier holder. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. | transitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. / To transfer authority and responsibility for (something) to (another entity). | especially transitive usually | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. / To shift or to be transferred from a central government to a local one, a federal one to a federated one, etc. | especially intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To degenerate; to break down. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To roll (something) down; to unroll. | obsolete transitive | |
| to discover by digging | dig up | English | verb | To excavate something. | transitive | |
| to discover by digging | dig up | English | verb | To discover something by digging; to unearth. | idiomatic transitive | |
| to discover by digging | dig up | English | verb | To find a supply of (something); to pay up. | transitive | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Anything driven at random. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A mass of matter which has been driven or forced onward together in a body, or thrown together in a heap, etc., especially by wind or water. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / The distance through which a current flows in a given time. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A drove or flock, as of cattle, sheep, birds. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A collection of loose earth and rocks, or boulders, which have been distributed over large portions of the earth's surface, especially in latitudes north of forty degrees, by the retreat of continental glaciers, such as that which buries former river valleys and creates young river valleys. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Driftwood included in flotsam washed up onto the beach. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A driving; a violent movement. | countable obsolete physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Course or direction along which anything is driven; setting. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / That which is driven, forced, or urged along. | countable physical uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | The act or motion of drifting; the force which impels or drives; an overpowering influence or impulse. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A place (a ford) along a river where the water is shallow enough to permit crossing to the opposite side. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | The tendency of an act, argument, course of conduct, or the like; object aimed at or intended; intention; hence, also, import or meaning of a sentence or discourse; aim. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | The horizontal thrust or pressure of an arch or vault upon the abutments. | architecture | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A tool. / A slightly tapered tool of steel for enlarging or shaping a hole in metal, by being forced or driven into or through it; a broach. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A tool. / A tool used to pack down the composition contained in a rocket, or like firework. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A tool. / A tool used to insert or extract a removable pin made of metal or hardwood, for the purpose of aligning and/or securing two pieces of material together. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A deviation from the line of fire, peculiar to obloid projectiles. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Minor deviation of audio or video playback from its correct speed. | uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | The situation where a performer gradually and unintentionally moves from their proper location within the scene. | broadcasting film media television | uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A passage driven or cut between shaft and shaft; a driftway; a small subterranean gallery. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | An adit or tunnel driven forward for purposes of exploration or exploitation; generally eventually to a dead end. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A sloping winze or road to the surface, for purposes of haulage. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | In a coal mine, a heading driven for exploration or ventilation. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Of a boring or a driven tunnel: deviation from the intended course. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A heading driven through a seam of coal. | business mining | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement. / The angle which the line of a ship's motion makes with the meridian, in drifting. | nautical transport | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement. / The distance a vessel is carried off from her desired course by the wind, currents, or other causes. | nautical transport | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement. / The place in a deep-waisted vessel where the sheer is raised and the rail is cut off, and usually terminated with a scroll, or driftpiece. | nautical transport | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement. / The distance between the two blocks of a tackle. | nautical transport | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Movement. / The difference between the size of a bolt and the hole into which it is driven, or between the circumference of a hoop and that of the mast on which it is to be driven. | nautical transport | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | A sideways movement of the ball through the air, when bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to drive into heaps | drift | English | noun | Slow, cumulative change. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | noun | In the New Forest National Park, UK, the bi-annual round-up of wild ponies in order to sell them. | countable uncountable | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To move slowly, especially pushed by currents of water, air, etc. | intransitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To move haphazardly without any destination. | intransitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To deviate gently from the intended direction of travel. | intransitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To drive or carry, as currents do a floating body. | transitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To drive into heaps. | transitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To accumulate in heaps by the force of wind; to be driven into heaps. | intransitive | |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To make a drift; to examine a vein or ledge for the purpose of ascertaining the presence of metals or ores; to follow a vein; to prospect. | business mining | US |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To enlarge or shape, as a hole, with a drift. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to drive into heaps | drift | English | verb | To oversteer a vehicle, causing loss of traction, while maintaining control from entry to exit of a corner. See Drifting (motorsport). | automotive transport vehicles | |
| to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for | congratulate | English | verb | To express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for | ||
| to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for | congratulate | English | verb | To consider oneself fortunate in some matter. | reflexive | |
| to fear | 慌 | Chinese | character | to flee | ||
| to fear | 慌 | Chinese | character | to fear; to dread; to be afraid | ||
| to fear | 慌 | Chinese | character | to feel nervous; to get flustered; to get flurried | ||
| to fear | 慌 | Chinese | character | flustered; nervous; panicky; frantic | ||
| to fear | 慌 | Chinese | character | Used as an adjectival complement after 得 (de), to emphasise the unbearability or extent of the adjectival state. | colloquial | |
| to fear | 慌 | Chinese | character | dim; indistinct | ||
| to fear | 慌 | Chinese | character | to sleep talk | ||
| to fool | trick | English | noun | Something designed to fool, dupe, outsmart, mislead or swindle. | ||
| to fool | trick | English | noun | A single element of a magician's (or any variety entertainer's) act; a magic trick. | ||
| to fool | trick | English | noun | An entertaining difficult physical action. | ||
| to fool | trick | English | noun | An effective, clever or quick way of doing something. | ||
| to fool | trick | English | noun | Mischievous or annoying behavior; a prank. | ||
| to fool | trick | English | noun | A particular habit or manner; a peculiarity; a trait. | dated | |
| to fool | trick | English | noun | A knot, braid, or plait of hair. | ||
| to fool | trick | English | noun | A sequence in which each player plays a card and a winning play is determined. | card-games games | |
| to fool | trick | English | noun | A sex act, chiefly one performed for payment; an act of prostitution. | slang | |
| to fool | trick | English | noun | A customer or client of a prostitute. | slang | |
| to fool | trick | English | noun | A term of abuse. | slang vulgar | |
| to fool | trick | English | noun | A daily period of work, especially in shift-based jobs. | Pennsylvania Western | |
| to fool | trick | English | noun | A sailor's spell of work at the helm, usually two hours long. | nautical transport | |
| to fool | trick | English | noun | A toy; a trifle; a plaything. | obsolete | |
| to fool | trick | English | noun | A representation of arms that is drawn as an outline with labels to indicate colors. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to fool | trick | English | verb | To fool; to cause to believe something untrue; to deceive. | transitive | |
| to fool | trick | English | verb | To draw (as contrasted with to blazon, which is to describe in words). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to fool | trick | English | verb | To dress; to decorate; to adorn fantastically; often followed by up, off, or out. | ||
| to fool | trick | English | verb | To engage in prostitution or casual sex. | ||
| to fool | trick | English | adj | Involving trickery or deception. | ||
| to fool | trick | English | adj | Able to perform tricks. | ||
| to fool | trick | English | adj | Defective or unreliable. | ||
| to fool | trick | English | adj | Stylish or cool. | US slang | |
| to form a line while waiting | queue up | English | verb | To queue (form a line while waiting). | British intransitive | |
| to form a line while waiting | queue up | English | verb | To enqueue (something): to add (it) to a queue. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal transitive |
| to form a line while waiting | queue up | English | verb | Misspelling of cue up. | alt-of misspelling | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | verb | To manipulate objects, such as balls, clubs, beanbags, rings, etc. in an artful or artistic manner. Juggling may also include assorted other circus skills such as the diabolo, devil sticks, hat, and cigar box manipulation as well. | ||
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | verb | To handle or manage many tasks at once. | ||
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | verb | To deceive by trick or artifice. | ambitransitive | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | verb | To joke or jest. | archaic intransitive | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | verb | To perform magic tricks. | archaic intransitive | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | noun | The act of throwing and catching each prop at least twice, as opposed to a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | noun | The handling or managing of many tasks at once. | ||
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | noun | The performance of a magic trick. | archaic | |
| to handle or manage many tasks at once | juggle | English | noun | A deceit or imposture. | archaic | |
| to honor | dignify | English | verb | To invest with dignity or honour. | transitive | |
| to honor | dignify | English | verb | To give distinction to. | transitive | |
| to honor | dignify | English | verb | To exalt in rank. | transitive | |
| to honor | dignify | English | verb | To treat as worthy or acceptable; to indulge or condone by acknowledging. | transitive | |
| to jump | clis | Irish | verb | to jump | dated | |
| to jump | clis | Irish | verb | to start (jerk suddenly in surprise), flinch | ||
| to jump | clis | Irish | verb | to shy (jump back in fear) | ||
| to jump | clis | Irish | verb | to fail (cease to operate; be wanting, fall short) | ||
| to jump | clis | Irish | verb | to break down (stop functioning) | ||
| to jump | clis | Irish | noun | vocative/genitive singular of cleas | masculine | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to drive / to expel or urge by force, to turn out | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to drive / to cause animals to flee | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to drive / to compel | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to drive / to hit | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to thaw | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to make ripen (corns etc.) | transitive | |
| to make ripen | varyti | Lithuanian | verb | to distill | transitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To make something into a particular shape, especially cylindrical or fold-like. | transitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To make something into a particular shape, especially cylindrical or fold-like. / To pack up into a bundle or bindle. | transitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To make something into a particular shape, especially cylindrical or fold-like. / To create a cigar or cigarette, or a joint. | transitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To raise (a car window, rolling door, or rolling security barrier). | transitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To roll the dice necessary to create a character for a game, especially a role-playing game. | intransitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | verb | To arrive by vehicle, usually by car. | intransitive | |
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | intj | Used to call the attention of potential purchasers. | ||
| to make something into a cylindrical or fold-like shape | roll up | English | noun | Alternative form of rollup. | alt-of alternative | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | noun | Alternative form of wind-up. | alt-of alternative | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To wind (rope, string, mainsprings, etc.) completely. | literally transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To put (a clock, watch, etc.) in a state of renewed or continued motion by winding the spring or other energy-storage mechanism. | transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To tighten (someone or something) by winding or twisting. | broadly figuratively transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To excite. | broadly figuratively transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To upset; to anger or distress. | broadly figuratively transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To roll up (a car window or well bucket, etc., by cranking). | literally transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To end up; to arrive or result. | copulative intransitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To increase (in some aspect). | intransitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To conclude, complete, or finish (something). | transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To dissolve (a partnership or corporation) and liquidate its assets. | transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To play a prank (on); to take the mickey (out of) or mock. | British transitive | |
| to play a prank, to take the mickey or mock | wind up | English | verb | To make the preparatory movements for a certain kind of pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to put through a process | submit | English | verb | To yield or give way to another. | intransitive | |
| to put through a process | submit | English | verb | To yield (something) to another, as when defeated. | transitive | |
| to put through a process | submit | English | verb | To enter or put forward for approval, consideration, marking etc. | ambitransitive | |
| to put through a process | submit | English | verb | To subject; to put through a process. | transitive | |
| to put through a process | submit | English | verb | To win a fight against (an opponent) by submission. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | mixed transitive |
| to put through a process | submit | English | verb | To let down; to lower. | obsolete transitive | |
| to put through a process | submit | English | verb | To put or place under. | obsolete transitive | |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To put down; to lay down; to deposit; to lay aside; to put away. | literally transitive | |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To remove (a leader) from (high) office without killing (them). | transitive | |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To give evidence or testimony, especially in response to interrogation during a deposition. | law | intransitive |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To interrogate and elicit testimony from during a deposition, typically by a lawyer. | law | transitive |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To take or swear an oath. | intransitive | |
| to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To testify; to bear witness; to claim; to assert; to affirm. | ||
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To halt one's work or other activity. | ambitransitive slang | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To kill. / To defeat. | hobbies lifestyle sports | broadly slang transitive |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To remove, as a discount or estimate. | transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To rob. | slang transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To make a copy of, as of a design. | transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To assign (an item) to a bidder at an auction, indicated by knocking on the counter. | transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To have sex with (a woman). | British slang transitive vulgar | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To accomplish hastily. | informal transitive | |
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | verb | To remove (something or someone) by hitting. | ||
| to remove by hitting, to hit (something) off | knock off | English | noun | Nonstandard form of knockoff. | alt-of nonstandard | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | A vetch, or the seed of a vetch (genus Vicia, esp. Vicia sativa) | rare | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | Any of the tufted grasses of genus Lolium; darnel. | ||
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | A damaging weed growing in fields of grain. | figuratively rare | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | The empty weight of a container; unladen weight. | countable uncountable | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | verb | To take into account the weight of the container, wrapping etc. in weighting merchandise. | business law | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | verb | To set a zero value on an instrument (usually a balance) that discounts the starting point. | sciences | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | verb | simple past of tear | form-of obsolete past | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | Any of various dipping sauces served with Japanese food, typically based on soy sauce. | uncountable | |
| to set a zero value on an instrument | tare | English | noun | Alternative form of tara (“Indian coin”). | alt-of alternative | |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | noun | The amount by which something goes too far. | countable | |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | noun | The situation where the population of a species exceeds its environment's carrying capacity. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | noun | The portion of a letter extending above the capline of other letters of the same font, or the relative degree of such extent. | arts design media publishing typography | countable uncountable |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To go past something; to go too far. | ||
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To shoot beyond; to shoot too far to hit something. | ||
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To pass swiftly over; to fly beyond. | ||
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To exceed. | figuratively | |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To venture too far; to overreach (oneself). | reflexive | |
| to shoot beyond; to shoot too far to hit something | overshoot | English | verb | To record too much photographic footage. | ||
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To stop (fire, etc.) from burning; also, to stop (light, etc.) from shining; to put out, to quench. | transitive | |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To eclipse or obscure (someone or something). | figuratively transitive | |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To kill (someone). | figuratively transitive | |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. | figuratively transitive | |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. / To bring about the extinction of (a conditioned reflex). | human-sciences psychology sciences | figuratively transitive |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To suppress (something, as feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.); to quench. | figuratively transitive | |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To abolish or make void (a law, a legal right, etc.); also, to cancel (a creditor's claim, a licence, etc.). | law | figuratively transitive |
| to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To die out. | intransitive reflexive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | An act of stamping the foot, paw or hoof. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | An indentation, imprint, or mark made by stamping. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A device for imprinting designs. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A small piece of paper, with a design and a face value, used to prepay postage or other dues such as tax or licence fees. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, used to decorate letters or craft work. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A tattoo. | figuratively slang | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A single dose of lysergic acid diethylamide. | slang | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | A kind of heavy pestle, raised by water or steam power, for crushing ores. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | noun | Cast; form; character; distinguishing mark or sign; evidence. | ||
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To step quickly and heavily, once or repeatedly. | intransitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To move (the foot or feet) quickly and heavily, once or repeatedly. | transitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward. | transitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To mark by pressing quickly and heavily. | transitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To give an official marking to, generally by impressing or imprinting a design or symbol. | transitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To apply postage stamps to. | transitive | |
| to strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot | stamp | English | verb | To mark; to impress. | figuratively transitive | |
| to swallow whole | 耄索 | Chinese | verb | to swallow whole | Zhangzhou-Hokkien | |
| to swallow whole | 耄索 | Chinese | verb | to embezzle; to misappropriate | Zhangzhou-Hokkien | |
| to take away food | 帶走 | Chinese | verb | to take away | ||
| to take away food | 帶走 | Chinese | verb | to take away (food); to take out | ||
| to take place | здійснитися | Ukrainian | verb | to be realized, to come true, to materialize | ||
| to take place | здійснитися | Ukrainian | verb | to take place (work, action, process, etc.) | ||
| to take place | здійснитися | Ukrainian | verb | passive of здійсни́ти pf (zdijsnýty): to be carried out, to be done, to be effectuated, to be implemented, to be performed, to be put into effect | form-of passive | |
| to unite or agree | concur | English | verb | To agree (in action or opinion); to have a common opinion; to coincide; to correspond. | ||
| to unite or agree | concur | English | verb | To meet in the same point; to combine or conjoin; to contribute or help towards a common object or effect. | ||
| to unite or agree | concur | English | verb | To run together; to meet. | obsolete | |
| to unite or agree | concur | English | verb | To converge. | rare | |
| to water | 淋水 | Chinese | verb | to drench with water | ||
| to water | 淋水 | Chinese | verb | to water (plants, etc.) | Cantonese Hakka Hokkien | |
| to water | 淋水 | Chinese | verb | to get wet in the rain | ||
| to water | 淋水 | Chinese | verb | to baptize | Hokkien Philippine | |
| to whip or scourge | flagellate | English | verb | To whip or scourge. | transitive | |
| to whip or scourge | flagellate | English | verb | To harshly chide or chastise, to reprimand. | idiomatic transitive | |
| to whip or scourge | flagellate | English | verb | Of a spermatozoon, to move its tail back and forth. | transitive | |
| to whip or scourge | flagellate | English | adj | Resembling a whip. | ||
| to whip or scourge | flagellate | English | adj | Having flagella. | biology natural-sciences | |
| to whip or scourge | flagellate | English | noun | Any organism that has flagella. | biology natural-sciences | |
| topic of particular interest and passion | special interest | English | noun | A particular political issue that is the focus of political advocacy. | ||
| topic of particular interest and passion | special interest | English | noun | A self-serving group with political power; especially, a shadowy one. | ||
| topic of particular interest and passion | special interest | English | noun | A particular highly focused interest of an autistic person. | ||
| topic of particular interest and passion | special interest | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see special, interest. | ||
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To give up into the power, control, or possession of another. | transitive | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To yield (a town, a fortification, etc.) to an enemy. | government military politics war | broadly transitive |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To give oneself up into the power of another, especially as a prisoner; to submit or give in. | intransitive reflexive | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To give up possession of; to yield; to resign. | transitive | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To yield (oneself) to an influence, emotion, passion, etc. | reflexive | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | To abandon (one's hand of cards) and recover half of the initial bet. | blackjack games | ambitransitive |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | verb | For a policyholder, to voluntarily terminate an insurance contract before the end of its term, usually with the expectation of receiving a surrender value. | business insurance | transitive |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | noun | An act of surrendering, submission into the possession of another; abandonment, resignation. | countable uncountable | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | noun | The yielding or delivery of a possession in response to a demand. | countable uncountable | |
| transitive: to give up into the power, control, or possession of another | surrender | English | noun | The yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord, so that the tenancy for years merges in the reversion and no longer exists. | law property | countable uncountable |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | The act of tying or binding something. | uncountable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A cord or similar thing used to tie something; especially the thread used in surgery to close a vessel or duct. | countable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A thread or wire used to remove tumours, etc. | countable uncountable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | The state of being bound or stiffened; stiffness. | countable uncountable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A character that visually combines multiple letters, such as æ, œ, ß or ij; also logotype. Sometimes called a typographic ligature. | media publishing typography | countable |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A group of notes played as a phrase, or the curved line that indicates such a phrase. | entertainment lifestyle music | countable |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A curve or line connecting notes; a slur. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A piece used to hold a reed to the mouthpiece on woodwind instruments. | countable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | Any binding, uniting, or restraining principle or agency. | countable uncountable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | noun | A spell or charm that induces sexual impotence. | countable uncountable | |
| typography: character that combines multiple letters | ligature | English | verb | To ligate; to tie. | medicine sciences surgery | |
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A North American rattlesnake, Crotalus cerastes, that inhabits lowland deserts. | ||
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A person who is untrustworthy and dangerous. | slang | |
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A heavy swinging blow from the side which disables an adversary. | dated slang | |
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A pitcher who throws sidearm. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A type of middle-distance deep-sea trawler widely used during the 1960s and 1970s. | ||
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | noun | A rollercoaster element where riders enter a half-loop followed by a half-corkscrew, and exit perpendicular to the direction of entry. | ||
| untrustworthy or violent person | sidewinder | English | verb | Synonym of sidewind. | ||
| valiant deeds in desperate times | derring-do | English | noun | Valiant deeds in desperate times. | uncountable | |
| valiant deeds in desperate times | derring-do | English | noun | Brave and adventurous (albeit often reckless) actions. | uncountable | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Exercising power of rule. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Exceptional in quality. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Extremely potent or effective (of a medicine, remedy etc.). | medicine pharmacology sciences | archaic |
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Having supreme, ultimate power. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Princely; royal. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Predominant; greatest; utmost; paramount. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A monarch; the ruler of a country. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. / Ellipsis of sovereign citizen. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A gold coin of the United Kingdom, with a nominal value of one pound sterling but in practice used as a bullion coin. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A former Australian gold coin, minted from 1855–1931, of one pound value. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A very large champagne bottle with the capacity of about 25 liters, equivalent to 33+¹⁄₃ standard bottles. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | Any butterfly of the tribe Nymphalini, or genus Basilarchia, eg., ursula, viceroy. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A large, garish ring; a sovereign ring. | UK slang | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | verb | To rule over as a sovereign. | transitive | |
| very tall person | giant | English | noun | A mythical human of very great size. | ||
| very tall person | giant | English | noun | Specifically: / Any of the gigantes, the race of giants in the Greek mythology. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| very tall person | giant | English | noun | Specifically: / An eoten or jotun. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| very tall person | giant | English | noun | A very tall and large person. | ||
| very tall person | giant | English | noun | A tall species of a particular animal or plant. | ||
| very tall person | giant | English | noun | A star that is considerably more luminous than a main sequence star of the same temperature (e.g. red giant, blue giant). | astronomy natural-sciences | |
| very tall person | giant | English | noun | An Ethernet packet that exceeds the medium's maximum packet size of 1,518 bytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| very tall person | giant | English | noun | A very large organization. | ||
| very tall person | giant | English | noun | A person of extraordinary strength or powers, bodily or intellectual. | ||
| very tall person | giant | English | noun | A maneuver involving a full rotation around an axis while fully extended. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| very tall person | giant | English | adj | Very large. | not-comparable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | The dimensions or magnitude of a thing; how big something is. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | A specific set of dimensions for a manufactured article, especially clothing. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | The number of edges in a graph. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| wallpaper paste | size | English | noun | Degree of rank, ability, character, etc. | countable dated figuratively uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | An instrument consisting of a number of perforated gauges fastened together at one end by a rivet, used for measuring the size of pearls | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | Ellipsis of chili size (“hamburger served with chili con carne”). | US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | An assize. | countable dialectal obsolete uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | A regulation, piece of ordinance. | countable obsolete uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | A regulation determining the amount of money paid in fees, taxes etc. | countable obsolete uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | A fixed standard for the magnitude, quality, quantity etc. of goods, especially food and drink. | countable obsolete uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To adjust the size of; to make a certain size. | transitive | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To classify or arrange by size. / To take the height of men, in order to place them in the ranks according to their stature. | government military politics war | transitive |
| wallpaper paste | size | English | verb | To classify or arrange by size. / To sift (pieces of ore or metal) in order to separate the finer from the coarser parts. | business mining | transitive |
| wallpaper paste | size | English | verb | To classify or arrange by size. / To separate different proteins by molecular weight. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | transitive |
| wallpaper paste | size | English | verb | To approximate the dimensions, estimate the size of. | colloquial transitive | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To take a greater size; to increase in size. | intransitive | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To order food or drink from the buttery; hence, to enter a score, as upon the buttery book. | UK obsolete | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To swell; to increase the bulk of. | obsolete transitive | |
| wallpaper paste | size | English | noun | A thin, weak glue used as primer for paper or canvas intended to be painted upon. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | Wallpaper paste. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | The thickened crust on coagulated blood. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | noun | Any viscous substance, such as gilder's varnish. | countable uncountable | |
| wallpaper paste | size | English | verb | To apply glue or other primer to a surface which is to be painted. | transitive | |
| wallpaper paste | size | English | noun | Alternative form of sice (“number six in dice games”). | alt-of alternative | |
| watertight treatment system for domestic sewage | septic tank | English | noun | A small-scale watertight treatment system for domestic sewage in which the flow is slowed to allow sedimentation and sludge digestion by bacteria to take place. | ||
| watertight treatment system for domestic sewage | septic tank | English | noun | Yank (American person). | Australian Cockney slang | |
| with bad people | 雜 | Chinese | character | miscellaneous; mixed | ||
| with bad people | 雜 | Chinese | character | extra; irregular | ||
| with bad people | 雜 | Chinese | character | having all kinds of people, especially bad people | Cantonese | |
| with bad people | 雜 | Chinese | character | entrails for food | Cantonese | |
| with bad people | 雜 | Chinese | character | to mix | ||
| with great speed | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| with great speed | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| with great speed | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| with great speed | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| with great speed | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| with great speed | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| with great speed | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| with great speed | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| with great speed | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| with great speed | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| with great speed | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| with great speed | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| with great speed | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| with great speed | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| with great speed | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| with great speed | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| with great speed | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| with great speed | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| with great speed | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| with great speed | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| with great speed | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| with great speed | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| with great speed | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| with great speed | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| with great speed | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| with great speed | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| with great speed | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| with regard to the direction of a meridian | meridionally | English | adv | In a meridional manner | not-comparable | |
| with regard to the direction of a meridian | meridionally | English | adv | With regard to, or in the direction of a meridian | not-comparable | |
| worsen a conflict | add fuel to the fire | English | verb | To worsen a conflict between people; to inflame an already tense situation. | idiomatic | |
| worsen a conflict | add fuel to the fire | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see add, fuel, fire. | ||
| wrap | щыхьан | Adyghe | verb | to wrap | transitive | |
| wrap | щыхьан | Adyghe | verb | to fit (on the body) | transitive | |
| wrap | щыхьан | Adyghe | verb | to scream or shout or yell angrily at | transitive | |
| wrong | rangur | Faroese | adj | wrong | ||
| wrong | rangur | Faroese | adj | wrong, bad | ||
| wrong | rangur | Faroese | adj | false, incorrect | ||
| → Elamite | (w)r̥šā | Old Persian | noun | man | reconstruction | |
| → Elamite | (w)r̥šā | Old Persian | noun | stallion, stud | reconstruction |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Louisiana Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-02 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.